СП 70.13330.2012 Несущие и ограждающие конструкции. Актуализированная редакция СНиП 3.03.01-87 (с изменением № 1)

СП 70.13330.2012 Несущие и ограждающие конструкции. Актуализированная редакция СНиП 3.03.01-87 (с изменением № 1) Для дачи

постановление правительства рф от 22.05.2020 n 728 "об утверждении правил осуществления контроля состава и свойств сточных вод и о внесении изменений и признании утратившими силу некоторых актов правительства российской федерации" | гарант

3. В постановлении Правительства Российской Федерации от 29 июля 2021 г. N 644 “Об утверждении Правил холодного водоснабжения и водоотведения и о внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации” (Собрание законодательства Российской Федерации, 2021, N 32, ст. 4306; 2021, N 2, ст. 516; N 42, ст. 5808; 2021, N 47, ст. 6633; 2021, N 1, ст. 186; N 2, ст. 338; N 28, ст. 4153; 2021, N 17, ст. 2492; N 32, ст. 5337; 2020, N 8, ст. 1007):

Б) в Правила холодного водоснабжения и водоотведения, утвержденные указанным постановлением:

В п.2:

абзац первый после слов “О водоснабжении и водоотведении” дополнить словами “, иных принятых в соответствии с ним нормативных правовых актах”;

абзац пятый после слова “эксплуатации” дополнить словами “(обеспечению эксплуатации)”;

Шестой и седьмой абзацы заменяются следующими словами

“контрольная проба” – проба сточных вод, сбрасываемых абонентами (включая сточные воды транзитных организаций) в централизованную систему водоотведения, отобранная организацией, осуществляющей водоотведение, или иным уполномоченным ею лицом, в контрольном канализационном колодце или ином канализационном колодце (сооружении, устройстве), определяемом в соответствии с Правилами осуществления контроля состава и свойств сточных вод, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 22 мая 2020 г. N 728 “Об утверждении Правил осуществления контроля состава и свойств сточных вод и о внесении изменений и признании утратившими силу некоторых актов Правительства Российской Федерации” (далее – Правила осуществления контроля состава и свойств сточных вод), с целью определения состава и свойств таких сточных вод в аккредитованной лаборатории по заказу организации, осуществляющей водоотведение;

“контрольный канализационный колодец” – колодец или иное сооружение (устройство), предназначенные для отбора проб сточных вод абонента, определенные в договоре водоотведения, едином договоре холодного водоснабжения и водоотведения, договоре по транспортировке сточных вод;”;

Восьмой и девятый параграфы отменяются;

После пункта девять добавить следующий пункт:

“несанкционированное вмешательство в работу прибора учета (узла учета) воды и (или) сточных вод” – самовольное внесение изменений в настройку и (или) конструкцию прибора учета (узла учета), повреждение прибора учета (узла учета), механические, химические, электромагнитные или иные воздействия на прибор учета, не позволяющие производить достоверный учет потребленной воды и (или) сбрасываемых сточных вод, а также нарушение сохранности контрольных пломб и знаков поверки на приборах учета, контрольных пломб на фланцах и задвижках обводных линий узла учета;”;

в абзаце тринадцатом слова “и (или) сточных вод” заменить словами “, подаваемой иным лицам, и (или) по транспортировке сточных вод, сбрасываемых иными лицами”;

в наименовании раздела II слова “договоров транспортировки воды, договоров транспортировки” заменить словами “договоров по транспортировке воды, договоров по транспортировке”;

пункт 10 после слов “нескольких абонентов” дополнить словами “или в период действия ранее заключенного договора холодного водоснабжения, договора водоотведения или единого договора холодного водоснабжения и водоотведения”, после слов “заявке абонента” дополнить словами “, а также договора, протокола или иного документа, выражающего согласованную волю абонентов, являющихся собственниками помещений в одном объекте”;

В параграфы 13 и 14 внесены следующие поправки

“13. Абонент в течение 30 календарных дней со дня поступления проекта договора холодного водоснабжения, проекта договора водоотведения или проекта единого договора холодного водоснабжения и водоотведения вправе представить организации водопроводно-канализационного хозяйства, направившей такие проекты договоров, извещение об акцепте на иных не противоречащих положениям Федерального закона “О водоснабжении и водоотведении”, настоящих Правил и условиям типовых договоров (в части условий договора, определяемых организацией водопроводно-канализационного хозяйства и абонентом) условиях (протокол разногласий). Протокол разногласий, подписанный абонентом, направляется им в организацию водопроводно-канализационного хозяйства, направившую предложение о заключении договора (договоров), любым способом, позволяющим подтвердить получение такого протокола организацией водопроводно-канализационного хозяйства.

Добавить пункт 15 1 следующим образом:

“15 1. При переходе прав на объекты, в отношении которых заключен договор холодного водоснабжения, договор водоотведения или единый договор холодного водоснабжения и водоотведения, такой договор считается расторгнутым с даты, указанной в уведомлении о переходе прав на объекты, представленном абонентом в организацию водопроводно-канализационного хозяйства в порядке, предусмотренном соответствующим договором, но не ранее даты получения такого уведомления организацией водопроводно-канализационного хозяйства, либо с даты заключения договора холодного водоснабжения, договора водоотведения или единого договора холодного водоснабжения и водоотведения с лицом, к которому перешли эти права, в зависимости от того, какая из указанных дат наступила раньше.”;

в пункте 16:

в подпункте “г” слова “допустимых сбросов загрязняющих веществ, иных веществ и микроорганизмов (далее – нормативы допустимых сбросов абонентов), нормативы водоотведения по составу” заменить словами “состава”;

подпункт “д” дополнить словами “(отведение поверхностных сточных вод с территории объекта недвижимого имущества (земельный участок, здание, сооружение), находящегося в зоне централизованного водоотведения поверхностных сточных вод, в централизованную систему водоотведения по рельефу местности без непосредственного подключения абонента к указанной системе)”;

в подпункте “е” слова “, необходимые для отнесения абонента к категории лиц, в отношении которых устанавливаются нормативы допустимых сбросов абонентов” заменить словами “(наименование вида фактически осуществляемой деятельности, а также определяемого в соответствии с Общероссийским классификатором видов экономической деятельности вида экономической деятельности, указанного в Едином государственном реестре юридических лиц);

В пункте 17 :

подпункт “а” после слова “разграничения” дополнить словами “балансовой принадлежности и”, после слов “канализационными сетями,” дополнить словами “составленный по форме согласно приложению N 1,”;

в подпункте “д”:

слово “час” заменить словом “сутки”;

дополнить словами “(за исключением случаев, если договор, заключаемый с таким абонентом, предусматривает расчеты по показаниям прибора учета)”;

в подпункте “з” слова “подключаемого объекта” заменить словами “объекта абонента”;

В п.25 вносятся следующие изменения:

“25. Организация, осуществляющая водоотведение, обязуется осуществлять прием сточных вод абонента в централизованную систему водоотведения и обеспечивать их транспортировку, очистку и сброс в водный объект, а абонент обязуется соблюдать требования к составу и свойствам сбрасываемых сточных вод, установленные Федеральным законом “О водоснабжении и водоотведении” и настоящими Правилами, нормативы по объему отводимых в централизованные системы водоотведения сточных вод (в случае установления таких нормативов в порядке, предусмотренном разделом Х настоящих Правил) (далее – нормативы по объему сточных вод) и нормативы состава сточных вод, а также производить организации водопроводно-канализационного хозяйства оплату водоотведения в порядке, размере и сроки, которые определены в договоре водоотведения.”;

в подпункте “д” пункта 26:

слова “нормативов допустимых сбросов абонентов, лимитов на сбросы загрязняющих веществ, иных веществ и микроорганизмов (далее – лимиты на сбросы) (для категорий абонентов, предусмотренных постановлением Правительства Российской Федерации от 18 марта 2021 г. N 230 “О категориях абонентов, для объектов которых устанавливаются нормативы допустимых сбросов загрязняющих веществ, иных веществ и микроорганизмов”),” исключить;

слова “приложению N 1” заменить словами “приложению N 1 1“;

слова “водоотведения по составу” заменить словом “состава”;

Заполните пункт 27 1 следующим образом:

“27 1. Местом исполнения организацией водопроводно-канализационного хозяйства своих обязательств по договору водоотведения является точка, расположенная на границе эксплуатационной ответственности абонента и организации водопроводно-канализационного хозяйства или транзитной организации, если иное не предусмотрено договором водоотведения.”;

дополнить пунктами 31 1 – 31 4 следующего содержания:

31 3. Предел эксплуатационной ответственности заказчика и водопроводно-канализационного предприятия, не являющегося гарантом, указанный в акте разграничения балансирующего участия и эксплуатационной ответственности, устанавливается на пределе балансирующего участия водопроводной или канализационной систем водопроводно-канализационного предприятия.

31 4. По соглашению между абонентом и организацией водопроводно-канализационного хозяйства (в том числе гарантирующей организацией) граница эксплуатационной ответственности абонента и организации водопроводно-канализационного хозяйства может быть определена иным образом.”;

Пункт 32 заменен следующим:

В пункте 34 :

подпункт “в” изложить в следующей редакции:

“в) обеспечивать в соответствии с требованиями нормативно-технических документов эксплуатацию объектов централизованных систем холодного водоснабжения и (или) водоотведения, принадлежащих организации водопроводно-канализационного хозяйства на праве собственности или ином законном основании и (или) находящихся в границах эксплуатационной ответственности такой организации;”;

подпункт “е” изложить в следующей редакции:

“е) осуществлять контроль за составом и свойствами принимаемых в централизованную систему водоотведения сточных вод, соблюдением устанавливаемых в соответствии с настоящими Правилами нормативов по объему сточных вод и нормативов состава сточных вод, а также установленных настоящими Правилами требований к составу и свойствам сточных вод, установленных в целях предотвращения негативного воздействия на работу централизованной системы водоотведения;”;

подпункт “и” после слова “гидрантов” дополнить словами “или нанесение на видные места информации о расположении пожарных гидрантов”;

дополнить подпунктом “л” следующего содержания:

“л) при обнаружении в ходе проверки приборов учета признаков несанкционированного вмешательства абонента в работу прибора учета (узла учета) составлять акт о несанкционированном вмешательстве в работу прибора учета (узла учета).”;

в пункте 35:

в подпункте “в”:

слова “а также” исключить;

после слов “и сточных вод,” дополнить словами “а также несанкционированного вмешательства в работу прибора учета (узла учета),”;

в подпункте “ж” слова “водоотведения по составу” заменить словом “состава”;

в подпункте “и”:

слова “соблюдать нормативы допустимых сбросов абонента, лимиты на сбросы,” исключить;

слова “(для категорий абонентов, в отношении которых устанавливаются нормативы допустимых сбросов абонентов)” заменить словами “, разработанного по форме согласно приложению N 1 2,”;

слова “по форме” заменить словами “разработанного по форме”;

слова “водоотведения по составу” заменить словом “состава”;

в подпункте “с”:

после слова “устройства” дополнить словами “и охранных зонах”;

слова “, а также обеспечивать эксплуатацию зон санитарной охраны источников питьевого и хозяйственно-бытового водоснабжения в соответствии с законодательством Российской Федерации о санитарно-эпидемиологическом благополучии населения” исключить;

дополнить подпунктом “у” следующего содержания:

“у) не создавать препятствий для водоснабжения и водоотведения иных абонентов и транзитных организаций, водопроводные и (или) канализационные сети которых присоединены к водопроводным и (или) канализационным сетям абонента, либо расположены в границах земельного участка абонента, либо проходят через помещения, принадлежащие абоненту.”;

в пункте 36:

подпункт “а” дополнить словами “, осуществлять проверку состояния приборов учета воды, сточных вод в целях установления факта несанкционированного вмешательства в работу прибора учета (узла учета), устанавливать контрольные пломбы и индикаторы антимагнитных пломб, а также пломбы и устройства, позволяющие фиксировать факт несанкционированного вмешательства в работу прибора учета (узла учета)”;

в подпункте “в”:

слова “нормативов допустимых сбросов абонентов,” исключить;

слова “водоотведения по составу” заменить словом “состава”;

в подпункте “г”:

слова “и нормативов водоотведения по составу” заменить словами “, плату за сброс загрязняющих веществ в составе сточных вод сверх установленных нормативов состава”;

слова “, а также плату за сброс веществ, запрещенных или не разрешенных к сбросу в централизованные системы водоотведения” исключить;

в пункте 51:

слова “нормативов допустимых сбросов абонентов,” исключить;

слова “водоотведения по составу” заменить словом “состава”;

в подпункте “и” пункта 52:

слова “нормативов допустимых сбросов абонентов, лимитов на сбросы,” исключить;

слова “водоотведения по составу” заменить словом “состава”;

слова “нормативов и лимитов” заменить словами “нормативов и требований”;

Пункт 55 заменяется следующим:

дополнить пунктами 55 1 – 55 4 следующего содержания:

“55 1. Транзитная организация в срок не позднее 10 рабочих дней с даты получения запроса, указанного в пункте 55 настоящих Правил, направляет организации водопроводно-канализационного хозяйства (гарантирующей организации) документы, предусмотренные пунктом 55 настоящих Правил.

В течение 30 календарных дней после получения документов, указанных в пункте 55 настоящих Правил, организация водопроводно-канализационного хозяйства (гарантирующая организация) с участием транзитной организации проводит обследование сетей водоснабжения и (или) канализации, эксплуатируемых транзитной организацией. Данный процесс включает в себя проведение обследования организацией водопроводно-канализационного хозяйства (гарантирующей организацией):

проводит обследование технического состояния водопроводных и (или) канализационных сетей, в том числе проверяет соответствие действительности сведений о водопроводных и (или) канализационных сетях, содержащихся в документах, указанных в подпунктах “б” – “д” пункта 55 настоящих Правил, а также определяет наличие или отсутствие нарушений требований нормативно-технических документов, допущенных при строительстве или эксплуатации водопроводных и (или) канализационных сетей;

Определяет наличие (или отсутствие) подключения к сети водоснабжения и/или канализации, эксплуатируемой транзитной организацией, абонентов организации, управляющей сетью водоснабжения и канализации (гарантирующей организации), и составляет список этих абонентов;

Определяет порядок учета объема поставленной воды (сброшенных сточных вод);

Проект закона о разграничении балансовой и эксплуатационной ответственности между водопроводно-канализационной организацией (гарантирующая организация) и транзитной организацией.

По результатам опроса будет подготовлен отчет, содержащий :

информацию о техническом состоянии водопроводных и (или) канализационных сетей, в том числе о соответствии сведений о водопроводных и (или) канализационных сетях, содержащихся в документах, указанных в подпунктах “б” – “д” пункта 55 настоящих Правил, действительности, а также о наличии или отсутствии нарушений требований нормативно-технических документов, допущенных при строительстве или эксплуатации водопроводных и (или) канализационных сетей;

Информация о наличии (или отсутствии) подключения к сети водоснабжения и/или канализации, эксплуатируемой транзитной организацией, для абонентов организации водопроводно-канализационного хозяйства (гарантирующей организации), а также перечень этих абонентов (если подключение существует);

Опишите процесс учета поставленной воды (сброшенных сточных вод)

Как правило, результаты проверки подготавливаются организацией водопроводно-канализационного хозяйства (гарантирующей организацией) и согласовываются с организацией транзита.

Если по результатам проверки, указанной в пункте 55(2) настоящих Правил, установлено наличие подключения к системам водоснабжения и/или канализации, эксплуатируемым транзитной организацией, абонентов органа водоснабжения и канализации (гарантирующего органа), орган водоснабжения и канализации (гарантирующий орган) в течение десяти рабочих дней со дня согласования с транзитной организацией акта проверки направляет транзитной организации запрос о заключении транзитного договора.

A) Название и контактные данные организации водоснабжения и канализации (гарантирующая организация);

(b) точки врезки холодной воды и точки подачи холодной воды, точки сбора и отвода сточных вод.

(в) количество и планируемая схема холодного водоснабжения и сбора сточных вод

D) дата начала оказания услуг по транспортировке холодной воды и/или сточных вод;

Д) проект договора на транспортировку холодной воды, договор на транспортировку сточных вод (в 2-х экземплярах);

(f) нормы объема сточных вод и нормы состава сточных вод — требования к составу и свойствам сточных вод, установленные во избежание негативного влияния на работу централизованной системы водоотведения

Пункт 60 дополнить следующим пунктом:

“В случае если между организацией, осуществляющей водоотведение или очистку сточных вод, и абонентом в соответствии с пунктом 114 настоящих Правил заключен договор водоотведения (единый договор холодного водоснабжения и водоотведения), предусматривающий прием сточных вод с превышением максимальных допустимых значений нормативных показателей общих свойств сточных вод и концентраций загрязняющих веществ в сточных водах, установленных в целях предотвращения негативного воздействия на работу централизованных систем водоотведения (далее – максимальные допустимые значения показателей и концентраций), по показателям, относящимся к технологическим показателям работы очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение, определенным в соответствии с проектной и (или) технической документацией таких очистных сооружений (для очистных сооружений централизованных систем водоотведения поселений или городских округов – по показателям, относящимся к технологически нормируемым веществам), при определении наличия оснований прекращения или ограничения водоотведения в случаях, указанных в пункте 3 части 3 статьи 21 Федерального закона “О водоснабжении и водоотведении”, в качестве нормативов состава сточных вод и требований к составу и свойствам сточных вод, отводимых в централизованные системы водоотведения, устанавливаемых в целях предотвращения негативного воздействия на работу централизованной системы водоотведения, используются показатели и концентрации, предусмотренные таким договором водоотведения (единым договором холодного водоснабжения и водоотведения) по соответствующим технологическим показателям работы очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение (технологически нормируемым веществам).”;

в пункте 62:

в абзаце втором слова “опломбирования иных запорных устройств” заменить словами “закрытия или установки иных запорных устройств (заслонки, отсекатели, заглушки и т.д.), обеспечивающих перекрытие движения холодной воды, сточных вод, и их опломбирования (при наличии технической возможности),”;

абзац третий дополнить предложениями следующего содержания: “Факт временного прекращения либо ограничения холодного водоснабжения и (или) приема сточных вод фиксируется в акте о прекращении холодного водоснабжения и (или) приема сточных вод, который подписывается лицом, к водопроводным и (или) канализационным сетям которого присоединены объекты абонента, организацией водопроводно-канализационного хозяйства и абонентом. В случае отказа абонента от подписания акта в него вносится запись об отказе абонента от подписания.”;

в пункте 63:

слова “Временное прекращение” заменить словом “Прекращение”;

слово “лица” заменить словами “иного лица”;

слова “в связи с действиями (бездействием) таких лиц” исключить;

слова “временного прекращения” заменить словом “прекращения”;

В качестве пункта 1 добавляется следующий пункт

“Факт прекращения или ограничения холодного водоснабжения и (или) приема сточных вод в отношении лица, осуществившего самовольное подключение (технологическое присоединение) к централизованной системе холодного водоснабжения и (или) водоотведения или осуществляющего самовольное пользование централизованной системой холодного водоснабжения и (или) водоотведения, фиксируется в акте о прекращении холодного водоснабжения и (или) приема сточных вод, который подписывается лицом, к водопроводным и (или) канализационным сетям которого осуществлено самовольное подключение (технологическое присоединение) или присоединены объекты лица, осуществляющего самовольное пользование централизованной системой холодного водоснабжения и (или) водоотведения, организацией водопроводно-канализационного хозяйства и лицом, осуществившим самовольное подключение (технологическое присоединение) или осуществляющим самовольное пользование. В случае отказа лица, осуществившего самовольное подключение (технологическое присоединение), и (или) осуществляющего самовольное пользование, от подписания акта, в него вносится запись об отказе от подписания.”;

Добавить пункт 67 1 в следующей редакции:

“67 1. В случае самовольного подключения (технологического присоединения) к централизованной ливневой системе водоотведения и (или) самовольного пользования централизованной ливневой системой водоотведения при невозможности прекращения или ограничения водоотведения в отношении абонента или лица, осуществившего указанное самовольное подключение (технологическое присоединение) или осуществляющего указанное самовольное пользование, к плате за отведение поверхностных сточных вод, рассчитанной в соответствии с настоящими Правилами, дополнительно применяется коэффициент 5 (за период времени, в течение которого осуществлялось такое самовольное подключение (технологическое присоединение) и (или) самовольное пользование, определяемый в соответствии с Правилами организации коммерческого учета воды, сточных вод, но не более чем за 3 года).”;

Пункт 69 дополнен следующим пунктом:

“В случае если между организацией, осуществляющей водоотведение или очистку сточных вод, и абонентом в соответствии с пунктом 114 настоящих Правил заключен договор водоотведения (единый договор холодного водоснабжения и водоотведения), предусматривающий прием сточных вод с превышением максимальных допустимых значений показателей и концентраций по показателям, относящимся к технологическим показателям работы очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение, определенным в соответствии с проектной и (или) технической документацией таких очистных сооружений (для очистных сооружений централизованных систем водоотведения поселений или городских округов – по показателям, относящимся к технологически нормируемым веществам), при определении наличия оснований для отказа от исполнения договора водоотведения в одностороннем порядке, указанных в части 7 статьи 21 Федерального закона “О водоснабжении и водоотведении”, в качестве нормативов состава сточных вод и требований к составу и свойствам сточных вод, отводимых в централизованные системы водоотведения, устанавливаемых в целях предотвращения негативного воздействия на работу централизованной системы водоотведения, используются показатели и концентрации, предусмотренные таким договором водоотведения (единым договором холодного водоснабжения и водоотведения) по соответствующим технологическим показателям работы очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение (технологически нормируемым веществам).”;

в абзаце втором пункта 72 слова “питьевого водоснабжения” заменить словами “нецентрализованного холодного водоснабжения (в части снабжения питьевой водой)”;

В пункте 83 :

Добавление следующего предложения после третьего абзаца:

“абонент или транзитная организация осуществляют прием сточных вод, сбрасываемых с использованием сооружений и устройств, не подключенных (технологически не присоединенных) к централизованной системе водоотведения;”;

в абзаце седьмом слова “договором транспортировки” заменить словами “договором по транспортировке”;

в пункте 85 слова “, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 21 июня 2021 г. N 525 “Об утверждении Правил осуществления контроля состава и свойств сточных вод” (далее – Правила осуществления контроля состава и свойств сточных вод),” исключить;

В п. 90:

подпункт “б” дополнить словами “, нотариально заверенные копии правоустанавливающих документов на подключаемый объект, ранее построенный и введенный в эксплуатацию, а для строящихся объектов – копия разрешения на строительство (за исключением объектов, для строительства которых в соответствии с Градостроительным кодексом Российской Федерации выдача разрешения на строительство не требуется)”;

после подпункта “з” дополнить подпунктом “и” следующего содержания:

“и) градостроительный план земельного участка (при подключении линейного объекта – проект планировки территории и проект межевания территории), результаты инженерных изысканий либо ссылка на государственные информационные системы обеспечения градостроительной деятельности, где размещаются соответствующие результаты инженерных изысканий.”;

в подпункте “д” пункта 96 слова “водоотведения по составу сточных вод или нормативы допустимых сбросов абонента” заменить словами “состава сточных вод”;

Третий подпункт пункта 97 считается утратившим силу;

в абзаце первом пункта 99 цифры “20” заменить цифрами “10”;

в пункте 105 слова “в течение 30” заменить словами “в течение 10 рабочих”;

Добавить пункт 105 1 в следующей редакции:

“105 1. Подключение (технологическое присоединение) объектов капитального строительства, в том числе водопроводных и (или) канализационных сетей заявителя, к централизованным системам холодного водоснабжения и (или) водоотведения осуществляется по результатам проектирования подключения, проводимого организацией водопроводно-канализационного хозяйства на основании предоставляемых заявителем исходных данных для проектирования подключения.

Заявитель обязан предоставить следующие документы, содержащие исходные данные для проектирования подключения, в организацию водопроводно-канализационного хозяйства в течение 30 дней со дня заключения договора о подключении (техническом присоединении):

Чертеж колодца, подвала (технического подвала) или другого помещения (помещений) планируемого (существующего) инвестиционного проекта с указанием мест расположения водопровода, узла учета холодной воды, выпуска сточных вод;

Планируемое возвышение проектируемого канализационного колодца с указанием возвышения проектируемого коллектора на границе земельного участка заявителя;

План организации рельефа (вертикальной планировки) участка, на котором предполагается строительство.

По решению организации (при подаче письменного заявления) срок предоставления заявителем предварительных данных для проектирования соединения может быть продлен на срок до 30 календарных дней.

В случае непредставления заявителем в указанные сроки документов, содержащих исходные данные для проектирования подключения, организация водопроводно-канализационного хозяйства вправе расторгнуть договор о подключении (технологическом присоединении) в одностороннем порядке. При этом заявитель обязан возместить организации водопроводно-канализационного хозяйства фактически понесенные затраты, связанные с исполнением ею договора о подключении (технологическом присоединении).”;

в пункте 107:

абзац первый после слова “предназначения” дополнить словом “централизованные”;

подпункт “а” дополнить словами “, а также сточных вод, образовавшихся в результате производства продукции и (или) оказания услуг (далее – производственные сточные воды), при условии их соответствия требованиям, установленным настоящими Правилами”;

подпункт “в” дополнить словами “, а также производственных сточных вод при условии их соответствия требованиям, установленным настоящими Правилами”;

подпункт “г” после слов “поверхностных сточных вод,” дополнить словами “а также производственных сточных вод при условии их соответствия требованиям, установленным настоящими Правилами,”;

В пункте 108 первое предложение заменяется следующим

“Отведение (прием) в централизованные системы водоотведения производственных сточных вод допускается при условии их соответствия требованиям, установленным настоящими Правилами, и при наличии технической возможности для приема, транспортировки и очистки таких сточных вод, определяемой в том числе по результатам технического обследования централизованной системы водоотведения, а также при наличии сведений о составе и свойствах сточных вод абонента.”;

В параграф 113 внесены следующие изменения.

“113. Сточные воды, отводимые в централизованные системы водоотведения, должны соответствовать следующим требованиям:

(a) Запрещается сброс веществ, материалов, отходов и стоков, сброс которых в системы центральной канализации запрещен, перечисленных в Приложении N 4, включая превышение значений показателей, превышение которых приводит к запрету на концентрацию загрязняющего вещества в стоке, как указано в Приложении N 4 1;

б) значения показателей общих свойств сточных вод и концентраций загрязняющих веществ в сточных водах не должны превышать максимальные допустимые значения показателей и концентраций по перечню согласно приложению N 5, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 114 настоящих Правил.”;

пункт 114 после слов “таких очистных сооружений” дополнить словами “(для очистных сооружений централизованных систем водоотведения поселений или городских округов – по показателям, относящимся к технологически нормируемым веществам)”;

в пункте 115 слова “Абоненты, допустившие неоднократное (2 и более раза в течение календарного года) нарушение требований, предусмотренных подпунктом “а” пункта 113 настоящих Правил, или неоднократное грубое превышение максимальных допустимых значений показателей и концентраций” заменить словами “Абоненты, допустившие по результатам, полученным в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, неоднократное (2 и более раза в течение календарного года) нарушение требований, предусмотренных подпунктом “а” пункта 113 настоящих Правил, или неоднократное грубое превышение максимальных допустимых значений показателей и концентраций по одному и тому же загрязняющему веществу (показателю)”;

в подпункте “в” пункта 116 слова “оказание услуг, проведение” заменить словами “оказания услуг, проведения”;

В пункте 116 1:

подпункт “а” дополнить словами “, в том числе распределение указанных мероприятий по этапам, срок выполнения каждого из которых не может превышать 2 лет”;

подпункт “в” дополнить словами “(этапа плана)”;

подпункт “г” дополнить словами “(этапа плана)”;

В пункте 116 2:

в абзаце первом слова “в течение 15” заменить словами “в течение 20”, слова “по истечении 15” заменить словами “по истечении 20”;

в абзаце третьем слова “по форме” заменить словом “форме”;

абзац четвертый после слова “вод” дополнить словами “(этапа плана)”;

После пятого абзаца добавляются следующие абзацы

“отсутствие в плане по соблюдению требований к составу и свойствам сточных вод мероприятий, обеспечивающих достижение планируемых состава и свойств сточных вод абонента по итогам реализации плана по соблюдению требований к составу и свойствам сточных вод (этапа плана);

непредставление материалов, обосновывающих наличие технической возможности обеспечить достижение планируемых состава и свойств сточных вод абонента по итогам реализации плана по соблюдению требований к составу и свойствам сточных вод (этапа плана);”;

Перепишите пункт 116 3 следующим образом:

“116 3. На период реализации плана по соблюдению требований к составу и свойствам сточных вод абонент и организация, осуществляющая водоотведение, вправе заключить соглашение, предусматривающее вычет из суммы платы абонента за негативное воздействие на работу централизованной системы водоотведения суммы документально подтвержденных затрат на реализацию мероприятий плана по соблюдению требований к составу и свойствам сточных вод, фактически произведенных абонентом (за исключением расходов на оплату услуг по очистке сточных вод абонента с использованием локальных очистных сооружений, принадлежащих третьим лицам, расходов на оплату услуг по очистке сточных вод специализированными организациями по договору на очистку сточных вод и расходов на оплату услуг по договору, предусмотренному пунктом 114 настоящих Правил).

Вычет из совокупного размера взноса абонента за негативное воздействие на работу централизованной системы водоотведения производится на сумму документально подтвержденных расходов, указанных в первом подпункте настоящего пункта, но не может превышать 50 процентов от суммы совокупного взноса.

Вычет документально подтвержденных расходов, указанных в первом подпункте настоящего пункта, из реализации различных этапов плана соблюдения требований к сточным водам может быть произведен только после завершения тех этапов плана, которые приводят к снижению загрязняющих веществ в сточных водах, а также если снижение загрязняющих веществ в сточных водах, как указано в плане, подтверждено анализом не менее трех проб сточных вод, отобранных из зоны очистки сточных вод.

Вычет суммы документально подтвержденных расходов, указанных в абзаце первом настоящего пункта, производится по истечении срока реализации плана по соблюдению требований к составу и свойствам сточных вод и подтверждения отсутствия нарушения абонентом требований к составу и свойствам сточных вод, сбрасываемых в централизованные системы водоотведения, установленных в целях предотвращения негативного воздействия на работу объектов централизованных систем водоотведения, на основании результатов анализа не менее чем 3 проб, отобранных организацией, осуществляющей

Если по окончании срока реализации плана по соблюдению требований к составу и свойствам сточных вод нарушения абонентом требований к составу и свойствам сточных вод, отводимых в централизованные системы водоотведения, установленных в целях предотвращения негативного воздействия на работу объектов централизованных систем водоотведения, не подтверждены результатами анализа не менее 3 проб, отобранных организацией водоотведения с интервалом не менее 30 календарных дней, организация, осуществляющая водоотведение

Документально подтвержденные затраты на реализацию мероприятий плана по соблюдению состава и свойств сточных вод — документально подтвержденные затраты абонентов, обязанных вносить плату за негативное воздействие на работу централизованной системы водоотведения, на реализацию мероприятий, включенных в план по соблюдению состава и свойств сточных вод, утвержденный в установленном настоящими Правилами порядке, не превышающие размер затрат на реализацию мероприятий такого плана (этапа плана), предусмотренный

Расчет суммы документально подтвержденных затрат на выполнение плана по выполнению требований к составу и свойствам сточных вод, фактически произведенный абонентом на дату оплаты, составляется абонентом и представляется в организацию, осуществляющую водоотведение, с приложением следующих подтверждающих документов:

План мероприятий по выполнению требований к составу и свойствам сточных вод и отчет об их выполнении;

Договоры на поставку товарно-материальных ценностей, выполнение работ, оказание услуг, включая приобретение оборудования, проектирование, строительство, реконструкцию объектов и сооружений, и оформленные в установленном порядке платежные документы, подтверждающие факт оплаты оборудования, работ, услуг и иных мероприятий в рамках плана по соблюдению состава и свойств сточных вод, с момента начала реализации;

Документы, подтверждающие оказание услуг, выполнение работ по проектированию, строительству и реконструкции объектов и сооружений, в том числе акты приема-передачи основных средств, разрешения на ввод их в эксплуатацию и (или) акты ввода основных средств в эксплуатацию, акты о приемке работ (услуг) и справки о стоимости работ (услуг) и затрат, счета-фактуры

Пояснительная записка, заверенная абонентом, обязанным оплачивать негативное воздействие на работу централизованной системы канализации, с разбивкой сумм средств, затраченных на выполнение мероприятий, предусмотренных планом по соблюдению состава и свойств сточных вод.

Документально подтвержденные затраты на реализацию плана по соблюдению требований к составу и свойствам сточных вод, фактически произведенные абонентом до утверждения и согласования с организацией, осуществляющей водоотведение, указанного плана и заключения соглашения, указанного в абзаце первом настоящего пункта, не подлежат вычету из суммы платы абонента за негативное воздействие на работу централизованной системы водоотведения.”;

абзац четвертый пункта 116 4 после слова “планом” дополнить словами “(этапом плана)”;

Добавить параграф 116 6 следующего содержания:

“116 6. В случае если мероприятие, направленное одновременно на обеспечение предотвращения нарушений абонентом требований к составу и свойствам сточных вод, отводимых в централизованные системы водоотведения, устанавливаемых в целях предотвращения негативного воздействия на работу объектов централизованной системы водоотведения, и на предотвращение превышений абонентом нормативов состава сточных вод по одному и тому же загрязняющему веществу (показателю), включено в план по соблюдению требований к составу и свойствам сточных вод и план снижения сбросов, в целях учета затрат на реализацию такого мероприятия может быть использовано его включение только в один из указанных планов (по выбору абонента), а затраты на реализацию такого мероприятия в течение всего периода реализации планов могут быть учтены при расчете только одной из начисляемых абоненту плат: платы за негативное воздействие на работу централизованной системы водоотведения либо платы за сброс загрязняющих веществ в составе сточных вод сверх установленных нормативов состава сточных вод.”;

в пункте 117 слова “допустимого сброса абонентов, нормативам водоотведения по составу” заменить словом “состава”;

Пересмотреть пункт 119 следующим образом:

“119. Расчет платы за негативное воздействие на работу централизованной системы водоотведения производится организацией, осуществляющей водоотведение, ежемесячно:

по формулам, предусмотренным пунктами 120 и 123 настоящих Правил, на основании декларации, представляемой абонентом, или в случае непредставления декларации, а также в случаях, предусмотренных пунктом 120, абзацем восьмым пункта 123, пунктами 123 2, 123 4, 130 – 130 3 настоящих Правил, на основании результатов, полученных в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение;

По формуле, указанной в пункте 123 4 настоящих Правил, с учетом условий, указанных в настоящем пункте.

Оплата производится абонентом на основании счетов, выставляемых организацией, осуществляющей водоотведение, в течение 7 рабочих дней со дня выставления счета.”;

в пункте 120:

в абзаце первом слово “контроля” заменить словами “, полученным в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод”, слова “пунктом 113” заменить словами “подпунктом “а” пункта 113″;

В пункт 5 внесены следующие изменения:

К к – коэффициент компенсации, составляющий при первичном нарушении 5, при повторном нарушении в течение 12 календарных месяцев с даты совершения предыдущего нарушения того же пункта приложения N 4 к настоящим Правилам (при нарушении пунктов 1 и 4 указанного приложения – по тому же веществу) – 10, при последующих нарушениях в течение 12 календарных месяцев с даты совершения первого нарушения того же пункта приложения N 4 к настоящим Правилам (при нарушении пунктов 1 и 4 указанного приложения – по тому же веществу) – 25;

абзац шестой после слова “стоимость” дополнить словами “, учитываемого дополнительно”;

в абзаце седьмом:

слова “сброшенных абонентом” заменить словами “отведенных (сброшенных) с объекта абонента”;

после слов “прибора учета сточных вод” дополнить словами “(для поверхностных сточных вод – расчетным способом)”;

слова “за календарный месяц” заменить словами “с начала календарного месяца”;

слова “зафиксирован сброс веществ с нарушением” заменить словами “зафиксировано нарушение”;

после слов “настоящих Правил” дополнить словами “, до следующего визуального контроля или отбора проб сточных вод организацией, осуществляющей водоотведение (если следующий визуальный контроль или отбор проб сточных вод были осуществлены в этом же календарном месяце), или до начала календарного месяца, в котором организацией, осуществляющей водоотведение, был произведен следующий визуальный контроль или отбор проб, но не более чем за 3 календарных месяца”;

В пункте 123 :

В первом абзаце:

слова “превышением максимальных допустимых значений показателей и концентраций” заменить словами “нарушением требований, предусмотренных подпунктом “б” пункта 113 настоящих Правил”;

слова “без учета налога на добавленную стоимость” исключить;

слова “(за исключением случаев исчисления платы в соответствии с пунктом 120 настоящих Правил)” исключить;

Предлагается пересмотреть восьмой параграф следующим образом:

“Кi pH – значение кратности превышения (Кi) по водородному показателю (pH), которое принимается равным коэффициенту воздействия водородного показателя (pH) согласно перечню, предусмотренному приложением N 5 к настоящим Правилам, на основании значения водородного показателя (pH), заявленного абонентом в декларации либо зафиксированного в контрольной пробе сточных вод абонента, если оно отличается от значения, заявленного абонентом в декларации;”;

абзац одиннадцатый после слова “стоимость” дополнить словами “, учитываемого дополнительно”;

предложение первое абзаца двенадцатого изложить в следующей редакции: “Q пр – объем сточных вод, отведенных (сброшенных) с объекта абонента через канализационный выпуск, определенный по показаниям прибора учета сточных вод (для поверхностных сточных вод – расчетным способом) либо в соответствии с балансом водопотребления и водоотведения в случаях, предусмотренных Правилами организации коммерческого учета воды, сточных вод, а в иных случаях – общий объем сточных вод с начала календарного месяца, в котором согласно указанию абонентом в декларации либо результатам контроля состава и свойств сточных вод абонента зафиксировано нарушение требований, предусмотренных подпунктом “б” пункта 113 настоящих Правил, до следующего отбора проб организацией, осуществляющей водоотведение (если следующий отбор проб был осуществлен в этом же календарном месяце), или до начала календарного месяца, в котором организацией, осуществляющей водоотведение, произведен следующий отбор проб, но не более чем за 3 календарных месяца (при расчетах платы на основании результатов, полученных в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение) (куб. метров).”;

Добавьте параграф следующего содержания:

“В случае если по веществам (показателям), отнесенным к группам 1, 3 и 5 согласно перечню, предусмотренному приложением N 5 к настоящим Правилам, указаны абонентом в декларации либо установлены в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод 2 и более равные максимальные значения кратностей превышения (Кi) по веществам, относящимся к одной группе, для расчета платы за негативное воздействие на работу централизованной системы водоотведения по веществам (показателям), отнесенным к данной группе, используется одно из равных максимальных значений кратностей превышения (Кi).”;

Четвертый абзац пункта 123 1 изменить следующим образом:

“ФКi – фактическая концентрация i-го загрязняющего вещества или фактический показатель свойств сточных вод абонента, указанные абонентом в декларации либо полученные в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение, на конкретном канализационном выпуске (мг/дм 3). При наличии у абонента нескольких канализационных выпусков в централизованную систему водоотведения и при отсутствии на них приборов учета сточных вод (за исключением случаев определения объемов сточных вод по данным баланса водопотребления и водоотведения) значение ФКi определяется как усредненное значение концентрации загрязняющего вещества (показателя свойств сточных вод) по канализационным выпускам, для которых абонентом было указано в декларации либо установлено в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод нарушение требований, предусмотренных подпунктом “б” пункта 113 настоящих Правил. В случае если значение ФКi меньше значения ДКi, то значение Кi принимается равным нулю. Значение ФКi, полученное в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение, подлежит применению с начала календарного месяца, в котором в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод установлено нарушение требований, предусмотренных подпунктом “б” пункта 113 настоящих Правил, до следующего отбора проб сточных вод организацией, осуществляющей водоотведение (если он был осуществлен в этом же календарном месяце), или до начала календарного месяца, в котором организацией, осуществляющей водоотведение, был произведен следующий отбор проб, но не более чем за 3 календарных месяца (при расчетах платы за негативное воздействие на работу централизованной системы водоотведения на основании результатов, полученных в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение, с учетом требований пункта 123 2 настоящих Правил);”;

В пункте 123 2:

Заменить второй параграф следующим текстом:

“В случае если по результатам, полученным в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение, значение ФКi по какому-либо показателю в 1,5 раза и более отличается от значения, заявленного абонентом в декларации (за исключением водородного показателя (pH), вместо указанного значения используются результаты, полученные в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод (в период с начала календарного месяца, в котором в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод установлено такое отличие, до следующего отбора проб сточных вод организацией, осуществляющей водоотведение (если он был осуществлен в этом же календарном месяце), или до начала календарного месяца, в котором организацией, осуществляющей водоотведение, произведен следующий отбор проб, но не более чем за 3 календарных месяца).

Контролирует ли очистная станция состав и свойства сточных вод,

в течение календарного года выявлено 2 раза и более значение ФКi по одному и тому же показателю, превышающее в 2 раза и более значение ФКi, заявленное абонентом в декларации (за исключением водородного показателя (pH), коэффициент воздействия (КВ) согласно перечню, приведенному в приложении N 5 к настоящим Правилам, по такому показателю увеличивается в 2 раза (в период с начала календарного месяца, в котором в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод установлено 2-е или последующее превышение, до следующего отбора проб сточных вод организацией, осуществляющей водоотведение (если он был осуществлен в этом же календарном месяце), или до начала календарного месяца, в котором организацией, осуществляющей водоотведение, произведен следующий отбор проб, но не более чем за 3 календарных месяца). В течение этого срока абонент обязан внести изменения в декларацию с указанием нового значения ФКi по превышенному показателю с учетом результатов, полученных в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение.”;

В пункте 3:

слова “отбора контрольных проб” заменить словами “отбора проб”;

слова “указанных контрольных проб” заменить словами “, полученных в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение”;

дополнить словами “(до начала календарного месяца, следующего за календарным месяцем, в котором декларация была принята для осуществления контроля состава и свойств сточных вод организацией, осуществляющей водоотведение)”;

Пункт 123 4 заменяется на следующий

“123 4. Для объектов абонентов (при наличии любого из условий):

Среднесуточный объем сбрасываемых сточных вод которого меньше указанного в абзаце первом пункта 124 настоящих Правил;

От которых сточные воды отводятся (сбрасываются) с использованием сооружений и устройств, не присоединенных (технологически не присоединенных) к централизованной системе водоотведения, а также неорганизованный сброс поверхностных сточных вод в централизованные ливневые или общесплавные системы водоотведения;

Расположенные во встроенных (пристроенных) нежилых помещениях в многоквартирном доме при отсутствии отдельного канализационного выпуска в централизованную систему канализации, оборудованные канализационным колодцем;

Для отбора проб сточных вод, сбрасываемых из канализационного колодца, в котором отсутствует контрольный канализационный колодец, а также другой канализационный колодец, в котором отбор проб сточных вод от абонента может производиться отдельно от сточных вод других абонентов»,

Расчет платы за негативное воздействие на функционирование централизованной системы канализации в отношении сточных вод, отводимых указанными абонентами (П) (рублей), определяется по следующей формуле

П = К Т Qпр1,

где:

К – коэффициент компенсации, равный 0,5 (для поверхностных сточных вод, сбрасываемых с территории строительных площадок, равный 2,5);

Т – тариф на водоотведение, действующий для абонента, без учета налога на добавленную стоимость, учитываемого дополнительно (руб./куб. метр);

Q пр1 – объем сточных вод, отведенных (сброшенных) с объекта абонента, определенный по показаниям прибора учета сточных вод либо в соответствии с балансом водопотребления и водоотведения или иными способами, предусмотренными Правилами организации коммерческого учета воды, сточных вод. В случае если организация, осуществляющая водоотведение или очистку сточных вод, принимает сточные воды от другой организации, осуществляющей водоотведение, значение Q пр1 такой организации уменьшается на объем хозяйственно-бытовых сточных вод, отведенных в ее канализационные сети товариществами собственников жилья, жилищно-строительными, жилищными и иными специализированными потребительскими кооперативами, управляющими организациями, осуществляющими деятельность по управлению многоквартирными домами, собственниками и (или) пользователями жилых помещений в многоквартирных домах или жилых домов.

В случае если организацией, осуществляющей водоотведение, в соответствии с Правилами осуществления контроля состава и свойств сточных вод зафиксирован сброс сточных вод с нарушением требований, предусмотренных подпунктом “а” пункта 113 настоящих Правил, или произведен отбор проб сточных вод абонентов, указанных в абзацах втором и третьем настоящего пункта, а также в случае принятия организацией, осуществляющей водоотведение, для осуществления контроля декларации в отношении данных объектов абонентов, расчет платы за негативное воздействие на работу централизованной системы водоотведения в отношении указанных объектов абонентов определяется в соответствии с пунктами 120 и 123 настоящих Правил.”;

Раздел VII дополняется пунктом 123 6 следующего содержания:

“123 6. В случае отсутствия технической возможности осуществить отбор проб сточных вод абонента, являющегося транзитной организацией, в отдельном канализационном колодце без учета сточных вод абонентов, транспортировка которых осуществляется с использованием канализационных сетей, эксплуатируемых абонентом, являющимся транзитной организацией, при исчислении и взимании с такого абонента платы в пользу организации, осуществляющей водоотведение, за негативное воздействие на работу централизованной системы водоотведения, размер данной платы (рассчитанный на основании результатов анализа проб сточных вод, отобранных в данном канализационном колодце) уменьшается на сумму платы всех абонентов, транспортировка сточных вод которых осуществляется с использованием канализационных сетей, эксплуатируемых абонентом, являющимся транзитной организацией, за негативное воздействие на работу централизованной системы водоотведения (но при этом не может принимать отрицательные значения).”;

Параграф 124 изменен следующим образом:

“124. В целях обеспечения контроля состава и свойств сточных вод абоненты, среднесуточный объем сбрасываемых сточных вод которых за период с 1 июля предшествующего календарного года по 30 июня текущего календарного года (для абонентов, с которыми договор водоотведения (единый договор холодного водоснабжения и водоотведения) был заключен после начала указанного периода, – за весь фактический период сброса ими сточных вод) в среднем составляет 30 куб. метров в сутки и более суммарно по всем канализационным выпускам с одного объекта, обязаны подавать в организацию водопроводно-канализационного хозяйства декларацию в отношении сточных вод, сбрасываемых с такого объекта. Иные абоненты вправе подать декларацию в организацию водопроводно-канализационного хозяйства.

Положение, предусмотренное частью первой настоящего пункта, не распространяется на объекты абонентов, для отбора проб сбрасываемых сточных вод которых отсутствует контрольный канализационный колодец, а также иные канализационные колодцы, в которых отбор проб сточных вод абонента может осуществляться отдельно от сточных вод других абонентов. Независимо от объема сточных вод, сбрасываемых с таких объектов абонента, декларация не представляется.

Положение, предусмотренное абзацем первым настоящего пункта, не распространяется на абонентов, являющихся товариществами собственников жилья, жилищно-строительными, жилищными и иными специализированными потребительскими кооперативами, управляющими организациями, осуществляющими деятельность по управлению многоквартирными домами, собственниками и (или) пользователями жилых помещений в многоквартирных домах, специализированном жилищном фонде или жилых домов.”;

в пункте 125:

после слов “и концентраций” дополнить словами “, нормативов состава сточных вод”;

слова “и микроорганизмов, запрещенных к применению и (или) сбросу” заменить словами “, материалов, отходов и (или) сточных вод, запрещенных к сбросу”;

абзац первый пункта 127 дополнить предложением следующего содержания: “Рассмотрение организацией водопроводно-канализационного хозяйства декларации с изменениями, вносимыми абонентом, осуществляется в порядке, предусмотренном пунктом 130 настоящих Правил. Измененная декларация действует с 1-го числа месяца, следующего за месяцем, в котором такая декларация была принята для осуществления контроля организацией водопроводно-канализационного хозяйства.”;

В пункте 129 :

абзац первый после слова “нескольких” дополнить словом “канализационных”, после слова “таких” дополнить словом “канализационных”;

абзац шестой дополнить словами “, не допускается указание значений фактических концентраций и фактических свойств сточных вод путем указания интервала таких значений, а также указание таких значений с точностью, превышающей 6 знаков после запятой”;

в абзаце седьмом слова “допустимых сбросов абонента, в отношении которого установлены такие нормативы” заменить словами “состава сточных вод (действующими для объектов абонентов, сбрасывающих сточные воды в соответствующую централизованную систему водоотведения или технологическую зону водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения)”;

Параграф 130 изменен на следующий:

“130. Организация водопроводно-канализационного хозяйства рассматривает поданную абонентом декларацию в течение 15 рабочих дней с даты ее получения и в письменном виде сообщает абоненту о принятии декларации для осуществления контроля либо возвращает абоненту декларацию с указанием причин отказа в ее принятии.

Организация водопроводно-канализационного хозяйства имеет право отказать в декларации о контроле в следующих обстоятельствах:

Отсутствие информации или документов, указанных в форме декларации;

несоответствие сведений, указанных в пунктах 1 – 5 формы декларации, примечаниях и приложениях к ней, действительности;

Констатация нулевых значений фактических концентраций или фактических свойств сточных вод либо значений фактических концентраций или фактических свойств сточных вод ниже минимального значения, определенного по результатам, полученным за предыдущие 2 года при проведении контроля состава и свойств сточных вод, осуществляемого организацией водоснабжения и водоотведения в соответствии с Правилами осуществления контроля состава и свойств сточных вод;

Указание фактических значений не для всех загрязняющих веществ или показателей общих свойств сточных вод согласно перечню, приведенному в приложении N 5 к настоящим Правилам, а также не для всех загрязняющих веществ, для которых установлены нормативы состава сточных вод;

Представление абонентом декларации до 1 ноября года, предшествующего году, за который представляется декларация (за исключением случаев, когда юридическое лицо или индивидуальный предприниматель созданы после этой даты, а также когда договор водоснабжения и водоотведения или единый договор холодного водоснабжения и водоотведения заключен после этой даты);

подача абонентом декларации в отношении объектов, для отбора сбрасываемых с которых сточных вод отсутствует контрольный канализационный колодец, а также иной канализационный колодец, в котором отбор проб сточных вод абонента может быть осуществлен отдельно от сточных вод иных абонентов.”;

В пункте 130 1:

в подпункте “а” слова “допустимых сбросов абонентов” заменить словами “состава сточных вод”;

подпункт “б” изложить в следующей редакции:

“б) выявление 2 раза в течение календарного года в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение, фактической концентрации загрязняющего вещества или фактического показателя свойств сточных вод абонента по одному и тому же показателю, превышающих в 2 раза и более значение соответственно фактической концентрации загрязняющего вещества или фактического показателя свойств сточных вод абонента, заявленное абонентом в декларации;”;

дополнить подпунктом “в” следующего содержания:

“в) подача абонентом в отношении соответствующих объектов новой декларации (в этом случае декларация прекращает действие с 1-го числа месяца, следующего за месяцем, в котором новая декларация была принята для осуществления контроля организацией водопроводно-канализационного хозяйства).”;

Статья 130(2) изменена следующим образом

“130 2. В течение 3 месяцев со дня оповещения абонента организацией, осуществляющей водоотведение, о наступлении хотя бы одного из случаев, указанных в подпунктах “а” и “б” пункта 130 1 настоящих Правил, абонент обязан внести соответствующие изменения в декларацию и подать измененную декларацию в организацию водопроводно-канализационного хозяйства. В случае если измененная декларация не была подана в организацию водопроводно-канализационного хозяйства, декларация прекращает действие по истечении 3 месяцев со дня оповещения абонента организацией, осуществляющей водоотведение, о наступлении указанных случаев.”;

Чтобы сделать Раздел VIII полным, пункт 130.3 добавляется следующим образом:

“130 3. В течение 3 месяцев с даты опубликования в установленном порядке нормативного правового акта органа местного самоуправления городского поселения, городского округа или муниципального района (для городов федерального значения (в случае, если законами субъектов Российской Федерации – городов федерального значения полномочия по установлению нормативов состава сточных вод не отнесены к перечню вопросов местного значения) и в случае перераспределения полномочия по установлению нормативов состава сточных вод между органами местного самоуправления и органами государственной власти субъекта Российской Федерации в соответствии со статьей 6 1 Федерального закона “О водоснабжении и водоотведении” – органа исполнительной власти субъекта Российской Федерации) (далее – орган, уполномоченный на установление нормативов состава сточных вод) об установлении или корректировке нормативов состава сточных вод (в части изменения перечня загрязняющих веществ, в отношении которых установлены нормативы состава сточных вод) абонентом вносятся соответствующие изменения в декларацию в части изменения перечня загрязняющих веществ, в отношении которых в декларации указаны фактические концентрации загрязняющих веществ, и подать измененную декларацию в организацию водопроводно-канализационного хозяйства. В случае если измененная декларация не была подана в организацию водопроводно-канализационного хозяйства, декларация прекращает действие по истечении 3 месяцев со дня опубликования в установленном порядке нормативного правового акта органа, уполномоченного на установление нормативов состава сточных вод, об установлении или корректировке нормативов состава сточных вод.”;

Раздел IX аннулируется;

пункт 135 дополнить словами “, собственников и (или) пользователей жилых помещений в многоквартирных домах, специализированном жилищном фонде или жилых домов”;

в пункте 139 слова “, разработанных абонентами в соответствии с положениями Федерального закона “О водоснабжении и водоотведении”, а также” заменить словом “и”;

В заголовке параграфа XI :

слова “организации водопроводно-канализационного хозяйства” исключить;

слово “абонента” заменить словами “и иным объектам абонента”;

В пункте 147 :

абзац первый и подпункт “а” изложить в следующей редакции:

“147. Абонент, транзитная организация обязаны обеспечить доступ представителям организации водопроводно-канализационного хозяйства или по ее указанию представителям иной организации к водопроводным и канализационным сетям и иным объектам абонента, транзитной организации, местам отбора проб воды, сточных вод, приборам учета (узлам учета) холодной воды, сточных вод и иным устройствам, которыми абонент, транзитная организация владеют и пользуются на праве собственности или ином законном основании и (или) которые находятся в границах их эксплуатационной ответственности:

а) для проверки состояния приборов учета (узлов учета) в целях установления факта несанкционированного вмешательства в работу прибора учета (узла учета), исправности прибора учета, сохранности контрольных пломб, снятия показаний и контроля за снятыми абонентом показаниями;”;

подпункт “в” дополнить словами “, установки контрольных пломб на водомерном узле, а также пломб и устройств, позволяющих фиксировать факт несанкционированного вмешательства в работу прибора учета (узла учета)”;

в подпункте “г” слова “качества сточных вод” заменить словами “состава и свойств сточных вод (в том числе с использованием автоматического оборудования для отбора проб и определения показателей состава и свойств сточных вод)”;

в подпункте “ж” слова “(при согласовании такого плана)” заменить словами “и плана снижения сбросов (при согласовании таких планов)”, слова “согласованного плана по соблюдению требований к составу и свойствам сточных вод” заменить словами “указанных планов”;

в пункте 148:

в абзаце первом слово “оповещения” заменить словом “уведомления”;

Во втором абзаце необходимо внести следующие изменения:

“Абонент, транзитная организация должны быть уведомлены о проведении обследования водопроводных и канализационных сетей, о проведении визуального контроля и (или) отбора проб воды и сточных вод не менее чем за 15 минут до проведения такого обследования, визуального контроля и (или) отбора проб. Уведомление должно осуществляться любыми доступными способами, позволяющими подтвердить получение такого уведомления адресатами.”;

Заполните пункт 148 1 следующим образом

Раздел XI дополняется разделом 149(1), который должен быть сформулирован следующим образом

“149 1. Обеспечение абонентом, транзитной организацией доступа представителям уполномоченного органа к канализационным сетям и иным объектам абонента, местам отбора проб сточных вод в целях проведения федерального государственного экологического надзора и регионального государственного экологического надзора в случае, предусмотренном частью 5 статьи 30 3 Федерального закона “О водоснабжении и водоотведении”, осуществляется в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации при проведении государственного контроля (надзора).”;

дополнить разделами XIII – XV следующего содержания:

X III. Порядок установления нормативов состава сточных вод, включая порядок расчета показателей эффективности удаления загрязняющих веществ очистными сооружениями организаций водоотведения, а также отдельные аспекты установления нормативов состава сточных вод для технологически регулируемых веществ.

167. Охрана водных объектов от загрязнения осуществляется путем установления нормативов состава сточных вод в местах подключения абонентов к услугам водоотведения.

В данном пункте положения, предусмотренные в первом пункте, не применяются:

Для абонентских помещений, которыми являются многоквартирные дома, жилые дома (за исключением нежилых помещений в многоквартирных домах с отдельными выпусками в центральную систему канализации), жилые дома в специализированных жилых домах;

Иные коллекторные системы, из которых среднесуточное количество сбрасываемых сточных вод меньше количества, указанного в § 124(1) настоящих Правил (за исключением коллекторных систем, используемых (в том числе фактически без государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей и (или) без указания соответствующего вида деятельности в учредительных документах юридического лица или в едином государственном реестре юридических лиц) для гостиниц, предприятий общественного питания, этажей

(168) Нормы состава сточных вод устанавливаются едиными для установок всех абонентов централизованной системы водоотведения или для конкретного технологического участка водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических участков водоотведения).

(169) Нормативы состава сточных вод устанавливаются для абонентских установок всех организаций, сбрасывающих сточные воды через определенную централизованную систему сброса сточных вод или технологическую зону (если централизованная система сброса сточных вод состоит из двух или более технологических зон сброса сточных вод), включая организации, не являющиеся собственниками или иными законными владельцами выпусков сточных вод в водные объекты.

170. Нормативы состава сточных вод устанавливаются для загрязняющих веществ, в отношении которых объектами соответствующей централизованной системы водоотведения или технологической зоны водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения) установлены (рассчитаны, представлены) нормативы допустимых сбросов, а также установлены технологические нормативы (с учетом особенностей, предусмотренных законодательством Российской Федерации в области охраны окружающей среды).

(171) Основанием для установления или корректировки нормативов состава сточных вод является установление (расчет, представление), корректировка (перерасчет) нормативов разрешенных сбросов или установление (корректировка) технологических нормативов на оборудование централизованных систем водоотведения организации, осуществляющей сброс сточных вод.

Основанием для адаптации нормативов состава сточных вод по отдельным загрязняющим веществам является также изменение эффективности удаления соответствующего загрязняющего вещества очистными сооружениями организации, обеспечивающими водоотведение в течение 12 последовательных календарных месяцев, более чем на 10% по сравнению с ранее установленным значением этого показателя.

До представления организацией водоотведения заявления о воздействии на окружающую среду или выдачи комплексного экологического разрешения нормативы состава сточных вод устанавливаются на основании нормативов допустимых сбросов загрязняющих веществ, установленных для соответствующих объектов организации водоотведения.

(172) Нормативы состава сточных вод рассчитываются в соответствии с порядком, установленным настоящей главой, организацией, сбрасывающей сточные воды, и представляются в орган, имеющий право устанавливать нормативы состава сточных вод, в течение 30 календарных дней после даты, когда организация, сбрасывающая сточные воды, представила отчет о воздействии на окружающую среду или получила комплексное экологическое разрешение, получила разрешение на сброс (с поправками)

173. Орган, уполномоченный устанавливать нормативы состава сточных вод, в течение 30 календарных дней со дня представления организацией, осуществляющей водоотведение, расчетных значений нормативов состава сточных вод устанавливает нормативы состава сточных вод нормативным правовым актом или уведомляет организацию, осуществляющую водоотведение, об отказе в установлении нормативов состава сточных вод (для загрязняющих веществ, в отношении которых имеются основания для принятия решения об отказе в установлении нормативов органом, уполномоченным устанавливать

175. Если организация, осуществляющая сброс сточных вод, не представила расчетные значения норм состава сточных вод в орган, уполномоченный устанавливать нормы состава сточных вод, в срок, указанный в § 172 настоящих Правил, орган, уполномоченный устанавливать нормы состава сточных вод, после предоставления надлежащего обоснования утверждает в соответствии с § 171 настоящих Правил нормы состава сточных вод без представления организацией, осуществляющей сброс сточных вод, расчетных значений норм состава сточных вод, организации, уполномоченной устанавливать нормы состава сточных вод, в соответствии с § 171 настоящих Правил. В этом случае организация, осуществляющая сброс сточных вод, по письменному запросу в течение 5 рабочих дней обязана предоставить органу, уполномоченному устанавливать нормативы состава сточных вод, имеющиеся документы и материалы, необходимые для установления указанных в запросе нормативов состава сточных вод.

177. Эффективность удаления i-го загрязняющего вещества на очистных сооружениях организации по очистке сточных вод () (в процентах) определяется организацией по очистке сточных вод по формуле:

,

где:

– усредненное значение концентрации i-го загрязняющего вещества в сточных водах, поступающих на очистные сооружения организации, осуществляющей водоотведение (мг/дм 3);

– усредненное значение концентрации i-го загрязняющего вещества в сточных водах на выпуске сточных вод в водный объект с очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение (мг/дм 3).

Расчет и выполняется за период не менее 12 календарных месяцев (для загрязняющих веществ, определение усредненных значений концентрации которых требует отбора проб сточных вод 1 раз в 3 месяца согласно приложению N 6 к настоящим Правилам – за период не менее 8 календарных месяцев), предшествующих первому числу месяца представления организацией, осуществляющей водоотведение, рассчитанных значений нормативов состава сточных вод в орган, уполномоченный на установление нормативов состава сточных вод, либо за фактическое время работы очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение, – в случае, если такие очистные сооружения эксплуатируются организацией, осуществляющей водоотведение, менее 12 календарных месяцев до даты представления организацией, осуществляющей водоотведение, рассчитанных значений нормативов состава сточных вод. Периодичность отбора проб сточных вод, необходимых для определения указанных усредненных значений концентрации, приведена в приложении N 6 к настоящим Правилам. При этом для загрязняющих веществ, определение усредненных значений концентрации которых требует отбора проб сточных вод 1 раз в 3 месяца в соответствии с приложением N 6 к настоящим Правилам, интервал между датами отборов проб должен составлять не менее 30 календарных дней.

При получении организацией, осуществляющей водоотведение, расчетных значений состава сточных вод в органе, уполномоченном устанавливать нормативы водоотведения до 1 января 2021 года расчет и может быть выполнен за период не менее 60 календарных дней и рассчитан на основании не менее 12 проб сточных вод (для загрязняющих веществ, определение средних значений концентрации которых требует отбора проб сточных вод один раз в 3 месяца в соответствии с приложением N 6 к настоящим Правилам, и расчета

Если результат анализа пробы сточных вод, поступающих на очистные сооружения, или результат анализа пробы сточных вод на выпуске сточных вод в водный объект по конкретному показателю находится вне диапазона измерений, предусмотренного нормативным документом, регламентирующим методы определения конкретных показателей, или включенного в область аккредитации лаборатории, проводившей исследование, в качестве результата анализа для определения эффективности удаления загрязняющего вещества используется значение ближайшего предела с

Если значение, определенное в соответствии с настоящим пунктом, больше 99 %, то значение этого показателя считается равным 99 %. Если значение, определенное в соответствии с настоящим пунктом, является отрицательным, то значение этого показателя принимается равным нулю.

Если в централизованной системе водоотведения или зоне технологического водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более зон технологического водоотведения) сточные воды, сбрасываемые в водные объекты, не очищаются на очистных сооружениях, осуществляющих очистку сточных вод перед их сбросом в водный объект, то значение показателя принимается равным нулю.

178. Если в централизованной системе водоотведения или технологической зоне водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения) очистка сточных вод осуществляется на 2 и более очистных сооружениях организации водоотведения или часть сточных вод не очищается на очистных сооружениях организации водоотведения, показатель E i определяется по формуле:

,

где:

j – очистные сооружения организации, осуществляющей водоотведение, или выпуск сточных вод, не прошедших очистку (количество j принимает значения от 1 до n);

Q j – объем сточных вод, очищаемых на j-x очистных сооружениях организации, осуществляющей водоотведение, за период не менее 12 календарных месяцев, предшествующих первому числу месяца представления организацией, осуществляющей водоотведение, рассчитанных значений нормативов состава сточных вод в орган, уполномоченный на установление нормативов состава сточных вод, либо за фактическое время работы очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение, в случае, если очистные сооружения введены в эксплуатацию менее чем за 12 календарных месяцев до даты представления организацией, осуществляющей водоотведение, рассчитанных значений нормативов состава сточных вод в орган, уполномоченный на установление нормативов состава сточных вод, либо объем сточных вод, не прошедших очистку на очистных сооружениях организации, осуществляющей водоотведение, за период не менее 12 календарных месяцев до даты представления организацией, осуществляющей водоотведение, рассчитанных значений нормативов состава сточных вод в орган, уполномоченный на установление нормативов состава сточных вод (куб. метров);

– показатель эффективности удаления i-гo загрязняющего вещества на j-x очистных сооружениях организации, осуществляющей водоотведение (процентов) или на j-м выпуске сточных вод, не прошедших очистку.

Если значение, определенное в соответствии с данным пунктом, превышает 99%, то значение этого показателя считается равным 99%. Если значение, определенное в соответствии с настоящим пунктом, является отрицательным, то значение данного показателя считается равным нулю.

Если часть сточных вод, сбрасываемых в водоем в централизованной системе водоотведения или в технологической зоне водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения), не проходит очистку на очистных сооружениях, которые очищают сточные воды перед сбросом в водоем, то стоимость этого объема сточных вод считается нулевой.

179. Если объекты одной централизованной системы канализации или зоны технологического водоотведения (если централизованная система канализации состоит из 2 и более зон технологического водоотведения) осуществляют сброс сточных вод в разные водные объекты, для которых установлены (рассчитаны, представлены) разные нормативы допустимых сбросов и (или) разные технологические нормативы (в отношении технологически нормируемых веществ), либо сброс сточных вод осуществляется в один и тот же водный объект, но из разных выпусков

,

где:

k – выпуск сточных вод в водный объект, для которого по i-му загрязняющему веществу установлен (рассчитан, представлен) норматив допустимого сброса и (или) установлен технологический норматив (в отношении технологически нормируемого вещества), значение которого отличается от установленного (рассчитанного, представленного) норматива допустимого сброса и (или) установленного технологического норматива (в отношении технологически нормируемого вещества) для другого выпуска сточных вод (количество k принимает значения от 1 до n);

– норматив допустимого сброса или технологический норматив i-гo загрязняющего вещества, сбрасываемого в водный объект через выпуск сточных вод k (мг/дм 3);

Q k – объем сточных вод, сбрасываемых в водный объект через выпуск сточных вод k (тыс. м 3/сут).

Если объекты централизованной системы водоотведения или технологической зоны водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения) сбрасывают сточные воды в разные водные объекты, для которых установлены (рассчитаны, представлены) разные нормативы допустимых сбросов и (или) разные технологические нормативы (в отношении технологически нормируемых веществ), или сбрасывают сточные воды в один и тот же водный объект, но с разных выпусков

Если рассчитанные значения превышают предельно допустимые значения показателей и концентраций для соответствующих загрязняющих веществ (показателей), указанных в Приложении N 5 к настоящим Правилам, то за значение принимаются значения, указанные в данном Приложении.

180. Нормативы состава сточных вод, отводимых из централизованных систем общесплавной и бытовой канализации агломераций или городских округов либо из централизованных систем объединенной канализации агломераций или городских округов (в части сброса в системы общесплавной и бытовой канализации) в отношении технологически нормируемых веществ (взвешенные вещества, БПК5, ХПК, ион аммония, фосфаты), а также нормативы состава сточных вод, отводимых из централизованных систем ливневой канализации агломераций или городских округов либо из централизованных объединенных систем канализации агломераций или городских округов (в части сброса в системы ливневой канализации) по технологически квалифицированным веществам (ХПК, БПК5, взвешенные вещества, нефтепродукты, фосфаты) установлены в значениях, равных нормативам состава сточных вод по технологическим веществам в сточных водах в

Нормативы состава сточных вод в отношении технологически нормируемых веществ устанавливаются в соответствии с настоящим пунктом для объектов абонентов централизованной системы водоотведения или технологической зоны водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения), отнесенной к централизованным системам водоотведения поселений или городских округов, в случае наличия у организации, эксплуатирующей данную централизованную систему водоотведения или технологическую зону водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения), в отношении всех объектов такой системы (зоны) действующего комплексного экологического разрешения или поданной декларации о воздействии на окружающую среду и согласованного плана мероприятий по охране окружающей среды в случае, если разработка такого плана необходима в соответствии со статьей 67 1 Федерального закона “Об охране окружающей среды”.

181. При сбросе сточных вод через централизованные системы водоотведения поселений или городских округов нормативы состава сточных вод по нитрат-аниону и нитрит-аниону не устанавливаются.

X IV. Требования к содержанию плана сокращения сбросов, порядок и сроки его утверждения, основания для отказа в утверждении плана сокращения сбросов

182. Абоненты, допустившие по результатам контроля состава и свойств сточных вод превышение нормативов состава сточных вод по одному и тому же загрязняющему веществу два и более раза в течение 12 месяцев со дня первого превышения, и абоненты, допустившие по результатам контрольных проб превышение нормативов состава сточных вод три и более раза, обязаны в течение 90 календарных дней со дня уведомления организации, осуществляющей водоотведение, разработать план снижения сбросов, утвердить план снижения сбросов. Другие абоненты вправе разработать и утвердить план снижения сбросов (за исключением абонентов, указанных в пункте 203 настоящих Правил).

Для абонентов, сбрасывающих сточные воды в централизованную систему водоотведения или технологическую зону водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения), отнесенную к централизованным системам водоотведения поселений или городских округов, обязанность по разработке и реализации плана снижения сброса технологически нормируемых веществ возникает в случае превышения в 2 и более раза в течение 12 месяцев после первого превышения или однократного превышения в 3 раза, или

В случае если между организацией, осуществляющей водоотведение или очистку сточных вод, и абонентом в соответствии с пунктом 114 настоящих Правил заключен договор водоотведения (единый договор холодного водоснабжения и водоотведения), предусматривающий прием сточных вод с превышением максимальных допустимых значений показателей и концентраций по показателям, относящимся к технологическим показателям работы очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение, определенным в соответствии с проектной и (или) технической документацией таких очистных сооружений (для очистных сооружений централизованных систем водоотведения поселений или городских округов – по показателям, относящимся к технологически нормируемым веществам), обязанность по разработке и реализации плана снижения сбросов у такого абонента в отношении показателей, относящихся к технологическим показателям работы очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение (для очистных сооружений централизованных систем водоотведения поселений или городских округов – в отношении технологически нормируемых веществ), возникает при условии превышения 2 раза и более в течение 12 месяцев со дня первого превышения или однократного превышения в 3 раза и более концентрации, предусмотренной таким договором водоотведения (единым договором холодного водоснабжения и водоотведения) по соответствующим технологическим показателям работы очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение (технологически нормируемым веществам).

183. Организация, осуществляющая водоотведение, обязана уведомить абонента о случаях превышения нормативов по составу сточных вод, указанных в пункте 182 настоящих Правил, не позднее 30 календарных дней со дня обнаружения по результатам, полученным при контроле состава и свойств сточных вод, повторного превышения нормативов сточных вод в течение 12 месяцев со дня первого превышения или однократного превышения нормативов сточных вод в 3 раза и более любым способом, позволяющим подтвердить факт и дату получения уведомления.

184. План сокращения сбросов для абонента, превысившего нормы сточных вод, указанные в пункте 182 настоящих Правил, должен обеспечивать, чтобы абонент предотвратил превышение норм сточных вод по всем веществам, по которым нормы сточных вод были превышены, путем осуществления одной или нескольких из следующих мер:

(a) Строительство или модернизация локальных очистных сооружений и/или очистка сточных вод клиента на локальных очистных сооружениях, принадлежащих третьим лицам;

(б) создание систем рециркуляции воды;

В) внедрение технологий производства продукции (товаров), оказания услуг, выполнения работ, обеспечивающих снижение концентрации загрязняющих веществ в сточных водах.

186. Организация, осуществляющая водоотведение, рассматривает план снижения сбросов в течение 20 рабочих дней со дня его получения и принимает решение о его согласовании или об обоснованном отказе в его согласовании и уведомляет о принятом решении абонента (любым способом, позволяющим подтвердить факт и дату получения абонентом уведомления) с возвращением абоненту подлинного экземпляра плана снижения сбросов. В случае если по истечении 20 рабочих дней со дня получения плана снижения сбросов организация, осуществляющая водоотведение, не направила абоненту уведомление о согласовании или об отказе в согласовании плана снижения сбросов, такой план считается согласованным организацией, осуществляющей водоотведение.

Если абонент получает от организации водоотведения уведомление об отказе в утверждении плана сокращения сбросов, абонент должен в течение 20 рабочих дней пересмотреть план сокращения сбросов с учетом замечаний, изложенных в уведомлении, и направить пересмотренный план сокращения сбросов в организацию водоотведения.

187. После утверждения организацией водоотведения плана сокращения сбросов абонент направляет план сокращения сбросов (с материалами, подтверждающими его утверждение организацией водоотведения) на согласование в уполномоченный орган по месту нахождения водного объекта, в который организацией водоотведения осуществляется сброс сточных вод.

189. Следующие причины приводят к отказу в утверждении плана сокращения разрядов:

Несоблюдение плана по снижению сбросов, приведенного в приложении N 1 2 настоящих правил;

Б) несоблюдение срока реализации плана снижения сбросов (этапа плана), установленного пунктом 185 настоящих Правил;

В) несоответствие плана снижения сбросов требованиям к его содержанию, установленным пунктом 185 настоящих Правил;

Г) отсутствие в плане снижения сбросов мероприятий, направленных на снижение сбросов загрязняющих веществ, в отношении которых абонент обязан разработать план снижения сбросов в соответствии с пунктом 182 настоящих Правил, и обеспечивающих достижение плановых показателей состава сточных вод абонента по результатам выполнения плана снижения сбросов (этап плана);

E) непредставление материалов, обосновывающих техническую возможность достижения запланированных показателей состава сточных вод абонента после реализации плана снижения сбросов (фаза плана);

F) непредоставление абонентом доступа представителям организации по очистке сточных вод на объекты абонента для проверки обоснованности мероприятий плана сокращения сбросов.

190. После согласования между поставщиком ассенизаторских услуг и уполномоченным органом план снижения сбросов утверждается руководителем абонента. Копия плана снижения сбросов, утвержденного руководителем абонента, направляется в уполномоченный орган и на объект водоотведения не позднее 5 рабочих дней после его утверждения.

191. В конце каждого этапа плана по сокращению сбросов компания по водоотведению должна проверить выполнение мероприятий и, при необходимости, запросить у заказчика документацию, подтверждающую выполнение мероприятий плана по сокращению сбросов.

192. Если абонент, указанный в пункте 182 настоящих Правил, по истечении 90 календарных дней со дня уведомления абонента организацией водоотведения о превышении нормативов состава сточных вод два и более раза в течение 12 месяцев со дня первого превышения или однократного превышения нормативов состава сточных вод три и более раза не имеет разработанного и утвержденного в установленном порядке плана снижения сбросов, а также в случае невыполнения таким абонентом плана снижения сбросов в установленные сроки или в случае, если

193. Если уполномоченный орган был проинформирован о случаях, указанных в пункте 192 настоящих Правил, в его полномочия входит проведение проверки абонента, привлечение его к ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации.

X V. Порядок исчисления платы за сброс загрязняющих веществ в сточных водах с превышением установленных нормативов по составу сточных вод, порядок взимания этой платы, а также порядок уменьшения этой платы на сумму фактически понесенных абонентом затрат на осуществление мероприятий по предотвращению превышения нормативов по составу сточных вод, включенных в план снижения сброса сточных вод

194. Если сточные воды, поступающие от абонента в централизованную систему водоотведения, содержат загрязняющие вещества, концентрация которых превышает установленные нормативы состава сточных вод, абонент обязан уплатить организации водоотведения за сброс загрязняющих веществ в сточных водах сверх установленных нормативов состава сточных вод.

195. Расчет платы за сброс загрязняющих веществ в составе сточных вод сверх установленных нормативов состава сточных вод производится организацией, осуществляющей водоотведение, ежемесячно на основании декларации, представляемой абонентом, а в случаях непредставления декларации, и случаях, предусмотренных пунктами 130 – 130 3 и 198 настоящих Правил, – на основании результатов, полученных в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение. Оплата производится абонентом на основании счетов, выставляемых организацией, осуществляющей водоотведение, в течение 7 рабочих дней со дня выставления счета.

196. Для расчета платы за сброс загрязняющих веществ в составе сточных вод сверх установленных нормативов состава сточных вод для объектов абонентов организаций, осуществляющих водоотведение, применяются ставки платы за негативное воздействие на окружающую среду (сброс загрязняющих веществ в водные объекты) и соответствующие дополнительные коэффициенты к ставкам такой платы, установленные федеральными законами и актами Правительства Российской Федерации.

197. плата за сброс загрязняющих веществ в сточных водах сверх установленных нормативов состава сточных вод (норматив состава Р) (в рублях) для объектов абонентов, на которых применяются нормативы состава сточных вод, определяется организацией водоотведения по следующей формуле (без учета дополнительно включаемого налога на добавленную стоимость):

П норм. сост. = (Мбаз Н k1 k2 k3 k4) Уаб,

где:

М баз – масса сбросов загрязняющих веществ (платежная база) по каждому загрязняющему веществу, для которого установлен норматив состава сточных вод, определяемая в соответствии с пунктом 198 настоящих Правил (тонн);

Н – ставки платы за негативное воздействие на окружающую среду (сбросы загрязняющих веществ в водные объекты), утверждаемые Правительством Российской Федерации в соответствии с Федеральным законом “Об охране окружающей среды” (руб./т);

k 1 – коэффициент, применяемый в целях обеспечения компенсации платежей организации, осуществляющей водоотведение, за негативное воздействие на окружающую среду при сбросе загрязняющих веществ в составе сточных вод в водные объекты, равный:

100 – за массу сбросов загрязняющих веществ в составе сточных вод сверх установленных нормативов состава сточных вод (за исключением случая, если подлежит применению коэффициент 25);

25 – за массу сбросов загрязняющих веществ в составе сточных вод сверх установленных нормативов состава сточных вод на период реализации организациями, эксплуатирующими централизованные системы водоотведения, не отнесенные к централизованным системам водоотведения поселений или городских округов, программ повышения экологической эффективности или планов мероприятий по охране окружающей среды (в отношении загрязняющих веществ, для целей достижения технологических нормативов или нормативов допустимых сбросов которых разработаны указанные планы (программы);

k 2 – коэффициент, равный 0,5, применяемый при сбросе абонентами в централизованные системы водоотведения поселений или городских округов загрязняющих веществ, не относящихся к веществам, для которых устанавливаются технологические показатели наилучших доступных технологий в сфере очистки сточных вод с использованием централизованных систем водоотведения поселений или городских округов;

k 3 – коэффициенты, устанавливаемые Правительством Российской Федерации к ставкам платы за негативное воздействие на окружающую среду;

k 4 – коэффициент, учитывающий расходы организации, осуществляющей водоотведение, на выполнение функций по исчислению платы за сброс загрязняющих веществ в составе сточных вод сверх установленных нормативов состава сточных вод, выставлению счетов и сбору с абонентов указанной платы, равный 1,1;

У аб – размер компенсации абонентом расходов организации, осуществляющей водоотведение, на возмещение вреда, причиненного водному объекту, в случае невыявления абонентов, допустивших сброс загрязняющих веществ сверх установленных нормативов состава сточных вод, абонентов или иных лиц, допустивших сброс загрязняющих веществ в централизованную систему водоотведения (канализации), приведший к причинению вреда водному объекту, определяемый в соответствии с пунктом 199 настоящих Правил (рублей).

198. Масса сбросов загрязняющих веществ (база оплаты) по каждому загрязняющему веществу, для которого установлен норматив состава сточных вод (база М) (в тоннах), определяется по формуле:

,

где:

ФКi 1 – фактическая концентрация i-го загрязняющего вещества или фактический показатель свойств сточных вод абонента, заявленные абонентом в декларации либо полученные в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение (если в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение, значение фактической концентрации i-го загрязняющего вещества или фактического показателя свойств сточных вод абонента по какому-либо показателю отличается от значения, заявленного абонентом в декларации) (мг/дм 3). При наличии у абонента нескольких канализационных выпусков в систему водоотведения и при отсутствии на них приборов учета сточных вод (за исключением случаев определения объемов сточных вод по данным баланса водопотребления и водоотведения) значение ФКi 1 определяется как усредненное значение концентрации загрязняющего вещества (показателя свойств сточных вод) по канализационным выпускам, для которых было указано в декларации либо установлено в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод превышение установленных нормативов состава сточных вод. Значение ФКi 1, полученное в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение, подлежит применению с начала календарного месяца, в котором в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод зафиксирован сброс загрязняющих веществ в составе сточных вод сверх установленных нормативов состава сточных вод, до следующего отбора проб сточных вод организацией, осуществляющей водоотведение (если он был осуществлен в этом же календарном месяце), или до начала календарного месяца, в котором организацией, осуществляющей водоотведение, произведен следующий отбор проб, но не более чем за 3 календарных месяца (при расчетах платы на основании результатов, полученных в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение);

– норматив состава сточных вод, установленный органом, уполномоченным на установление нормативов состава сточных вод, в соответствии с настоящими Правилами (мг/дм 3);

Q пр2 – объем сточных вод, отведенных (сброшенных) с объекта абонента через канализационный выпуск, определенный по показаниям прибора учета сточных вод (для поверхностных сточных вод – расчетным способом) либо в соответствии с балансом водопотребления и водоотведения в случаях, предусмотренных Правилами организации коммерческого учета воды, сточных вод, а в иных случаях – общий объем сточных вод с начала календарного месяца, в котором согласно указанию абонентом в декларации либо результатам контроля состава и свойств сточных вод абонента установлено превышение нормативов состава сточных вод, до следующего отбора проб организацией, осуществляющей водоотведение (если он был произведен в этом же календарном месяце) или до начала календарного месяца, в котором организацией, осуществляющей водоотведение, произведен следующий отбор проб, но не более чем за 3 календарных месяца (при расчетах платы на основании результатов, полученных в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод, проводимого организацией, осуществляющей водоотведение) (куб. метров). При расчете платы за сброс загрязняющих веществ в составе сточных вод сверх установленных нормативов состава сточных вод на основании декларации указанные объемы сточных вод учитываются ежемесячно в течение срока действия декларации. В случае если организация, осуществляющая водоотведение или очистку сточных вод, принимает сточные воды от другой организации, осуществляющей водоотведение, значение Q пр2 такой организации уменьшается на объем сточных вод, отведенных в ее канализационные сети абонентами, для объектов которых нормативы состава сточных вод не устанавливаются.

Если значение FCi 1 меньше установленного значения, базовое значение M для этого загрязняющего вещества принимается равным нулю.

В случае если между организацией, осуществляющей водоотведение или очистку сточных вод, и абонентом в соответствии с пунктом 114 настоящих Правил заключен договор водоотведения (единый договор холодного водоснабжения и водоотведения), предусматривающий прием сточных вод с превышением максимальных допустимых значений показателей и концентраций по показателям, относящимся к технологическим показателям работы очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение, определенным в соответствии с проектной и (или) технической документацией таких очистных сооружений (для очистных сооружений централизованных систем водоотведения поселений или городских округов – по показателям, относящимся к технологически нормируемым веществам), то для целей настоящего пункта значение по показателям, относящимся к технологическим показателям работы очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение (для очистных сооружений централизованных систем водоотведения поселений или городских округов – по технологически нормируемым веществам), принимается равным значениям, предусмотренным договором водоотведения (единым договором холодного водоснабжения и водоотведения) по соответствующим технологическим показателям работы очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение (технологически нормируемым веществам).

199. Размер возмещения абонентом расходов организации водоотведения на возмещение вреда, причиненного водному объекту, в случае невыявления абонентов, допустивших сброс загрязняющих веществ с превышением установленных нормативов состава сточных вод, абонентов или иных лиц, допустивших сброс загрязняющих веществ в централизованную систему водоотведения (канализацию), повлекший причинение вреда водному объекту (U аб) (рублей), определяется по формуле:

У аб = У аб1 У аб2,

где:

У аб1 – размер компенсации абонентом расходов организации, осуществляющей водоотведение, на возмещение вреда, причиненного водному объекту, в случае невыявления абонентов, допустивших сброс загрязняющих веществ сверх установленных нормативов состава сточных вод, или иных лиц, допустивших сброс загрязняющих веществ в централизованную систему водоотведения (канализации), приведший к причинению вреда водному объекту (при сбросе загрязняющих веществ, для которых в отношении абонентов данной централизованной системы водоотведения или технологической зоны водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения) установлены нормативы состава сточных вод), который определяется по формуле, указанной в пункте 200 настоящих Правил (рублей);

У аб2 – размер компенсации абонентом расходов организации, осуществляющей водоотведение, на возмещение вреда, причиненного водному объекту, в случае невыявления абонентов или иных лиц, допустивших сброс загрязняющих веществ в централизованную систему водоотведения (канализации), приведший к причинению вреда водному объекту (при сбросе загрязняющих веществ, для которых в отношении абонентов данной централизованной системы водоотведения или технологической зоны водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения) не установлены нормативы состава сточных вод), который определяется по формуле, указанной в пункте 201 настоящих Правил (рублей).

200. Значение Y ab1 определяется по формуле:

Уаб1 = Уобщ Mабi/Mобi,

где:

У общ – расходы, фактически понесенные организацией, осуществляющей водоотведение, на возмещение вреда, причиненного водному объекту, при сбросе загрязняющих веществ от объектов соответствующей централизованной системы водоотведения или технологической зоны водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения) (рублей);

M абi – масса загрязняющего вещества, сброшенного объектом абонента в централизованную систему водоотведения или технологическую зону водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения), сброс загрязняющих веществ объектами которой явился основанием для предъявления организации, осуществляющей водоотведение, требования о возмещении вреда, причиненного водному объекту, рассчитанная как произведение указанных в пункте 198 настоящих Правил значений ФКi 1 (при значении ФКi 1 больше установленного значения ) и Q пр2, в календарном году, в котором был зафиксирован факт причинения вреда водному объекту, за календарные месяцы, в которые согласно указанию абонентом в декларации либо результатам контроля состава и свойств сточных вод абонента зафиксировано превышение установленных нормативов состава сточных вод по соответствующему загрязняющему веществу (тонн);

M обi – сумма значений M абi всех абонентов в календарном году, в котором был зафиксирован факт причинения вреда водному объекту, по соответствующему загрязняющему веществу (тонн).

201. значение U ab2 определяется по формуле:

Уаб2 = Уобщ Qаб/Qоб,

где:

Q аб – объем сточных вод, отведенных (сброшенных) с объекта абонента в централизованную систему водоотведения или технологическую зону водоотведения (если централизованная система водоотведения состоит из 2 и более технологических зон водоотведения), сброс загрязняющих веществ объектами которой явился основанием для предъявления организации, осуществляющей водоотведение, требования о возмещении вреда, причиненного водному объекту, в календарном году, в котором был зафиксирован факт причинения вреда водному объекту, за календарные месяцы, в которые согласно указанию абонентом в декларации либо результатам контроля состава и свойств сточных вод абонента зафиксировано превышение установленных нормативов состава сточных вод (куб. метров);

Q об – сумма значений Q аб всех абонентов в календарном году, в котором зафиксирован факт причинения вреда водному объекту (куб. метров).

202. Компенсация абонентом расходов, фактически понесенных организацией, осуществляющей водоотведение, на возмещение вреда, причиненного водному объекту, указанных в пунктах 199 – 201 настоящих Правил, начисляется организацией, осуществляющей водоотведение, однократно по истечении календарного месяца, в течение которого были фактически понесены указанные расходы, и оплачивается абонентом на основании отдельного счета, выставляемого организацией, осуществляющей водоотведение.

Размер компенсации абонентом расходов организации, осуществляющей водоотведение, на возмещение вреда, причиненного водному объекту, понесенных такой организацией в форме компенсации расходов на возмещение вреда, причиненного водному объекту, иной организации, осуществляющей водоотведение, определяется в порядке, предусмотренном пунктами 199 – 201 настоящих Правил. При этом значения У общ, M обi и Q об принимаются равными соответственно значениям У аб, M абi и Q аб, на основании которых в отношении организации, осуществляющей водоотведение, произведен расчет компенсации расходов на возмещение вреда, причиненного водному объекту, иной организации, осуществляющей водоотведение.

Если организация, осуществляющая водоотведение или очистку сточных вод, принимает сточные воды от другой организации, осуществляющей водоотведение, то значения Q пр2 или Q аб такой организации уменьшаются на количество сточных вод, сбрасываемых в ее канализационную сеть от объектов абонентов, для которых не установлены нормативы по составу сточных вод.

203. Для абонентских установок (в случае любого из условий) верно следующее:

Среднесуточный объем сброса сточных вод которых меньше указанного в абзаце первом пункта 124 настоящих Правил, используемые (в том числе фактически без государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей и/или без указания соответствующего вида экономической деятельности в учредительных документах юридического лица или в едином государственном реестре юридических лиц) для функционирования гостиниц, предприятий общественного питания, полиграфической деятельности, складской и складской деятельности

Сброс сточных вод которых осуществляется от сооружений и устройств, не подключенных (технологически не присоединенных) к централизованной системе водоотведения, а также неорганизованный сброс поверхностных сточных вод в централизованную систему ливневой или общесплавной канализации;

Расположенные во встроенных (пристроенных) нежилых помещениях в многоквартирном доме при отсутствии отдельного канализационного выпуска в централизованную систему водоотведения, оборудованную канализационным колодцем;

Для отбора проб сточных вод, отводимых из канализационного колодца, в котором отсутствует контрольный канализационный колодец, а также другой канализационный колодец, в котором отбор проб сточных вод абонента может производиться отдельно от сточных вод других абонентов

Расчет платы за сброс загрязняющих веществ в составе сточных вод сверх установленных нормативов по составу сточных вод (П норм. компл.) (руб.) определяется по формуле:

Пнорм. сост. = 2 Т Qпр1.

Если организацией водоотведения в соответствии с Правилами контроля состава и свойств сточных вод отобраны пробы сточных вод от абонентов, указанных в абзацах втором и третьем настоящего пункта, а также если организацией водоотведения в целях контроля состава и свойств сточных вод декларация в отношении этих объектов абонентов расчет платы за сброс загрязняющих веществ в сточных водах сверх установленных нормативов состава сточных вод определяется в соответствии с

204. При отсутствии технической возможности отбора проб сточных вод абонента, являющегося транзитной организацией, в отдельный канализационный колодец без учета сточных вод абонентов, транспортировка которых осуществляется с использованием канализационных сетей, эксплуатируемых абонентом, являющимся транзитной организацией, при расчете и взимании платы с такого абонента за сброс загрязняющих веществ в сточных водах сверх установленных нормативов состава сточных вод размер платы организации, осуществляющей водоотведение, исчисляется в пользу абонента, являющегося транзитной организацией.

205. Средства, полученные организацией водоотведения в виде платы за сброс загрязняющих веществ сверх установленных нормативов состава сточных вод, направляются на плату за негативное воздействие на окружающую среду, возмещение вреда, причиненного водным объектам, и финансирование инвестиционной программы организации водоотведения в части мероприятий по снижению негативного воздействия на окружающую среду.

(206) Средства, полученные организацией водоотведения, не осуществляющей сброс сточных вод в водный объект, от своих потребителей в счет оплаты за сброс загрязняющих веществ, превышающих установленные нормативы состава сточных вод, используются этой организацией для оплаты сброса загрязняющих веществ, превышающих установленные нормативы состава сточных вод, другой организации водоотведения, в систему канализации которой сбрасываются сточные воды, и для финансирования инвестиционной программы организации водоотведения.

207. В период реализации плана снижения сбросов абонент и орган, осуществляющий эксплуатацию централизованных систем водоотведения городов или городских округов, заключают договор, предусматривающий вычет из платы абонента за сброс загрязняющих веществ сверх нормативов, установленных по составу сточных вод, документально подтвержденных затрат на выполнение мероприятий, включенных в утвержденный в установленном порядке план снижения сбросов, в пределах суммы фактически понесенных абонентом затрат по состоянию на последний день месяца, за который производится сброс загрязняющих веществ.

Вычет суммы документально подтвержденных расходов на реализацию мероприятий плана по снижению сбросов по результатам выполнения отдельных этапов плана может осуществляться после окончания только тех этапов плана, выполнение которых предусматривает снижение содержания загрязняющих веществ в сточных водах, и подтверждено такое снижение результатами испытаний не менее 3 проб, отобранных организацией, осуществляющей водоотведение, с интервалом не менее 30 календарных дней.

Вычет суммы документально подтвержденных затрат на реализацию мероприятий плана снижения сбросов производится после истечения срока реализации такого плана и подтверждения соблюдения абонентами нормативов по составу сточных вод на основании результатов не менее трех проб, отобранных организацией водоотведения, с интервалом не менее 30 календарных дней.

Если по окончании срока реализации плана снижения сбросов соблюдение абонентами нормативов состава сточных вод не подтверждено анализами не менее трех проб сточных вод, отобранных организацией водоотведения с интервалом не менее 30 календарных дней, организация, осуществляющая управление централизованными системами водоотведения городских агломераций или районов, производит перерасчет платы абонентов за загрязняющие вещества, превышающие установленные нормативы состава сточных вод, в том числе в сумме документов

208. Расчет суммы документально подтвержденных затрат на выполнение мероприятий плана снижения сбросов, фактически понесенных абонентом на дату оплаты, производится абонентом и представляется в организацию по очистке сточных вод с приложением следующих подтверждающих документов:

(a) План сокращения выбросов и отчет о ходе выполнения;

Б) договоры на поставку материальных ценностей, выполнение работ, оказание услуг, включая приобретение оборудования, проектирование, строительство, реконструкцию объектов и сооружений, и оформленные в установленном порядке платежные документы, подтверждающие факт оплаты оборудования, работ и других мероприятий по плану снижения сбросов с начала его реализации;

В) документы, подтверждающие оказание услуг, выполнение работ по проектированию, строительству и реконструкции объектов и сооружений, в том числе акты приема-передачи основных средств, разрешения на ввод их в эксплуатацию и (или) акты ввода основных средств в эксплуатацию, акты приемки работ (услуг) и справки о стоимости работ (услуг) и затрат, счет-фактуры;

Г) пояснительная записка, заверенная абонентом, обязанным оплачивать сброс загрязняющих веществ сверх установленных нормативов состава сточных вод, с разбивкой суммы денежных средств, затраченных на реализацию мероприятий, предусмотренных планом снижения сброса.

209. Документально подтвержденные затраты на реализацию мероприятий плана снижения сбросов, фактически понесенные заказчиком до принятия и утверждения в установленном порядке плана снижения сбросов и заключения договора, указанного в пункте 207 настоящих Правил, не подлежат вычету из платы заказчика за сброс загрязняющих веществ в сточных водах, превышающих установленные нормативы состава сточных вод.

210. В случае если мероприятие, направленное одновременно на обеспечение предотвращения нарушений абонентом требований к составу и свойствам сточных вод, отводимых в централизованные системы водоотведения, устанавливаемых в целях предотвращения негативного воздействия на работу объектов централизованной системы водоотведения, и на предотвращение превышений абонентом нормативов состава сточных вод по одному и тому же загрязняющему веществу (показателю), включено в план по соблюдению требований к составу и свойствам сточных вод и план снижения сбросов, в целях учета затрат на реализацию такого мероприятия может быть использовано его включение только в один из указанных планов (по выбору абонента), а затраты на реализацию такого мероприятия в течение всего периода реализации планов могут быть учтены при расчете только одной из начисляемых абоненту плат: платы за негативное воздействие на работу централизованной системы водоотведения или платы за сброс загрязняющих веществ в составе сточных вод сверх установленных нормативов состава сточных вод (по выбору абонента).”;

В приложение 1 к Правилам вносятся следующие поправки

“Приложение N 1
к Правилам холодного
водоснабжения и водоотведения
(в редакции постановления
Правительства Российской Федерации
от 22 мая 2020 г. N 728)

(форма)

     Акт разграничения балансовой принадлежности и эксплуатационной
                             ответственности
_________________________________________________________________________
                          (наименование организации)
в лице _________________________________________________________________,
               (наименование должности, фамилия, имя, отчество)
действующего на основании ______________________________________________,
              (положение, устав, доверенность - указать нужное)
с одной стороны, и ______________________________________________________
                             (наименование организации)
в лице _________________________________________________________________,
               (наименование должности, фамилия, имя, отчество)
действующего на основании _______________________________________________
________________________________________________________________________,
              (положение, устав, доверенность - указать нужное)
с другой стороны, именуемые в дальнейшем сторонами,  составили  настоящий
акт о том, что:
границей  балансовой  принадлежности  объектов  централизованных   систем
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
          (холодного водоснабжения, водоотведения - указать нужное)
являются ________________________________________________________________
          (указать объекты, сооружения, устройства, являющиеся границей)
_________________________________________________________________________
________________________________________________________________________;
границей  эксплуатационной  ответственности   объектов   централизованных
систем __________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
          (холодного водоснабжения, водоотведения - указать нужное)
являются ________________________________________________________________
          (указать объекты, сооружения, устройства, являющиеся границей)
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________

Подпись Договаривающихся Сторон

“;

Добавить Приложения N 1 1 и 1 2 следующего содержания:

Приложение N 1 1
к Правилам холодного водоснабжения
и водоотведения

                                  ФОРМА
              декларации о составе и свойствах сточных вод
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
        (наименование организации, осуществляющей водоотведение)
Зарегистрирована за N ___________________________________________________
                 (ф.и.о., должность работника организации, осуществляющей
                                    водоотведение, подпись)

Тип документа (отметьте соответствующую графу) :

                                  ДЕКЛАРАЦИЯ
              о составе и свойствах сточных вод на 20__ год
                     (с приложениями на ____ листах)

1. Полное и сокращенное наименование абонента ___________________________
2. Фактический адрес объекта ____________________________________________
3.   Реквизиты   договора,   на   основании    которого    осуществляется
водоотведение: договор N _________ от _____________________________
4. Ф.И.О. (полностью) и должность руководителя абонента _________________
_________________________________________________________________________
Ф.И.О.   (полностью),    должность,   реквизиты     доверенности    лица,
уполномоченного на подписание по доверенности ___________________________
_________________________________________________________________________
Контактный телефон, факс и адрес электронной почты абонента _____________
_________________________________________________________________________
5. Код организации по Общероссийскому классификатору видов  экономической
деятельности ____________________________________________________________
Виды деятельности по Общероссийскому классификатору  видов  экономической
деятельности ____________________________________________________________
6. Фактические концентрации загрязняющих веществ в сточных водах абонента
и фактические показатели свойств сточных вод абонента ___________________

Примечание:

1. Значение фактической концентрации i-го загрязняющего вещества или фактического показателя сточных вод абонента определяется по исходному содержанию пробы природных сточных вод.

2. Фактические концентрации загрязняющих веществ и фактические показатели свойств сточных вод характеризуют состав и свойства сточных вод, которые абонент сбрасывает в централизованную систему водоотведения и значения которых обязуется соблюдать в течение срока действия декларации. Фактические концентрации могут содержать превышения нормативов состава сточных вод и максимально допустимых значений показателей и концентраций по перечню, приведенному в приложении N 5 к Правилам холодного водоснабжения и водоотведения, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 29 июля 2021 г. N 644 “Об утверждении Правил холодного водоснабжения и водоотведения и о внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации”. Указанный перечень загрязняющих веществ не может предусматривать вещества, материалы, отходы и (или) сточные воды, запрещенные к сбросу в централизованную систему водоотведения.

Доступность лечебных учреждений в местном районе, если они имеются

4. Год постройки локальных очистных сооружений _____________________

5. Состав местных очистных сооружений выглядит следующим образом:

6. Фактический среднесуточный объем сточных вод, сброшенных за последний календарный год ___ м 3/сут.

К заявке должны быть приложены

Схему системы канализации на территории заказчика с указанием колодцев для подключения к центральной канализации и канализационных колодцев для контроля состава и свойств сточных вод, заверенную печатью заказчика (при ее наличии) и подписью его представителя (приложение 1);

Копия доверенности лица, уполномоченного на подписание декларации путем делегирования полномочий (Приложение 2).

Срок действия декларации (заполняется санитарной компанией и определяется в заявлении абонента, не может быть меньше одного года) :

Я подтверждаю точность и полноту информации, указанной в этой декларации:

Контактный номер телефона представителя абонента.

Подпись

Дата М.П.

Приложение N 1 2
к Правилам холодного
водоснабжения и водоотведения

ФОРМА
плана снижения сбросов

ВЫПУЩЕНО

__________________________________

(название организации,

(Поставщик услуг по очистке сточных вод)

__________________________________

(Должность и фамилия менеджера,

Подпись и дата)

ПРИНЯТ:

________________________________________________

(наименование федерального органа исполнительной власти, осуществляющего государственный экологический надзор (если объект абонента соответствует критериям определения объектов, подлежащих федеральному государственному экологическому надзору), либо уполномоченного органа исполнительной власти субъекта Российской Федерации

(во всех остальных случаях).

________________________________________________________________________

(функция и фамилия ответственного лица,

подпись, дата)

КОНФИРМИРОВАНО:.

______________________________________

(Имя подписчика)

______________________________________

(название, имя и фамилия)

(Руководитель, подпись, дата)

                            ПЛАН СНИЖЕНИЯ СБРОСОВ
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
                 (наименование, адрес объекта абонента)

Рассмотрим возможность реализации проекта между _______________ и _______________.

“;

В приложении 4 к Правилам процедуры:

пункт 1 после слова “синтеза” дополнить словами “(в том числе метилакрилат, метил-третбутиловый эфир)”;

Пункт 4 заменяется следующим: «4.

“4. Радиоактивные вещества свыше предельно допустимого уровня безопасного содержания в окружающей среде, утверждаемого уполномоченными государственными органами Российской Федерации, вещества по перечню и в концентрации согласно приложению N 4 1 к Правилам холодного водоснабжения и водоотведения, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 29 июля 2021 г. N 644 “Об утверждении Правил холодного водоснабжения и водоотведения и о внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации” (за исключением веществ по перечню, приведенному в приложении N 5 к указанным Правилам), медицинские отходы классов А, Б, В, Г, эпидемиологически опасные бактериальные и вирусные загрязнения (за исключением веществ, сброс которых разрешен санитарно-эпидемиологическими требованиями), вещества, сброс которых в водные объекты запрещен (за исключением веществ по перечню, приведенному в приложении N 5).”;

Приложение N 4 1 заменено на следующее:

Приложение N 4 1
к Правилам холодного
водоснабжения и водоотведения

Перечень
загрязняющих веществ, рекомендуемых к определению в сточных водах абонентов в целях осуществления контроля за сбросом запрещенных веществ согласно пункту 4 приложения N 4 к Правилам холодного водоснабжения и водоотведения

N п/п

Заражение *

Единицы измерения (единица)

Концентрация, превышение которой запрещено для сброса

1.

1,1,2,2-Тетрахлорэтан

мг/дм 3

0,2

2.

Тетрахлорэтилен (перхлорэтилен)

мг/ дм 3

0,02

3.

1,2-Дихлорпропан

мг/ дм 3

0,08

4.

1,2-Дихлорэтан

мг/дм 3

0,012

5.

Дихлорметан (хлористый метилен)

мг/дм 3

0,08

6.

Тетрахлорметан (четыреххлористый углерод)

мг/дм 3

0,004

7.

Цис-1,3-дихлорпропен, транс-1,3- дихлорпропен

мг/дм 3

0,02

8.

Бензапирен

мг/дм 3

0,00002

9.

Нафталин

мг/дм 3

0,016

10.

Из нитробенцина.

мг/дм 3

0,04

11.

Анилин (аминобензол, фениламин)

мг/дм 3

0,0004

12.

Трихлорбензол (сумма изомеров)

мг/дм 3

0,004

13.

Дибутилфталат

мг/дм 3

0,004

14.

o-Диметилфталат (диметилбензол-1,2-дикарбонат)

мг/дм 3

1,2

15.

Диметилформамид

Млн. куб. м 3

1

16.

На самом деле, акрилонитрил (нитрил акриловой кислоты) происходит от акриловой кислоты.

мг/дм 3

0,04

17.

Бромдихлорметан

мг/дм 3

0,12

18.

2,4-Дихлорфенол

мг/дм 3

0,0004

19.

Трихлорэтилен

мг/дм 3

0,02

20.

Диметилмеркаптан (диметилсульфид)

мг/дм 3

0,00002

21.

Полихлорированные бифенилы (ПХБ) (ПХБ 28, ПХБ 52, ПХБ 74, ПХБ 99, ПХБ 101, ПХБ 105, ПХБ 110, ПХБ 153, ПХБ 170) — это класс химических веществ.

Миллион кубических метров 3

0,00002

------------------------------

* В случае если в отношении данных загрязняющих веществ осуществляется производственный контроль качества питьевой воды, подаваемой организацией, осуществляющей в отношении абонента одновременно водоснабжение и водоотведение, и по результатам такого контроля установлено, что значения показателей состава и свойств питьевой воды превышают данные значения, абонент считается нарушившим требования, предусмотренные подпунктом “а” пункта 113 Правил холодного водоснабжения и водоотведения, по соответствующим загрязняющим веществам только при условии превышения показателей состава и свойств питьевой воды, установленных по результатам производственного контроля, увеличенных в 1,1 раза.

------------------------------

“;

В Приложении 5 к настоящему Постановлению:

В Главе I:

в пункте 8 цифры “2,5 4” заменить словами “не более 2,5 4“;

В пункте 28 изменить название вещества (индикатор) на следующее

“Летучие органические соединения (ЛОС) (толуол, бензол, ацетон, метанол, этанол, бутанол-1, бутанол-2, пропанол-1, пропанол-2 – по сумме ЛОС)”;

Пункт 31 исключен;

В сноске 1 :

слова “заявленные абонентом в декларации либо зафиксированные в контрольной пробе сточных вод” заменить словами “указанные абонентом в декларации либо установленные в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод”;

после слова “нескольких” дополнить словом “канализационных”;

слова “по выпускам, на которых было зафиксировано” заменить словами “по канализационным выпускам, для которых абонентом было указано в декларации либо установлено в ходе осуществления контроля состава и свойств сточных вод”;

Добавить Приложения N 6 и 7 в следующей редакции:

Приложение N 6
к Правилам холодного
водоснабжения и водоотведения

ПЕРИОДИЧНОСТЬ
отбора проб сточных вод, необходимых для определения усредненных значений концентрации загрязняющего вещества в сточных водах, поступающих на очистные сооружения организации, осуществляющей водоотведение, и усредненных значений концентрации данного загрязняющего вещества в сточных водах на выпуске сточных вод в водный объект с очистных сооружений организации, осуществляющей водоотведение (в целях определения показателя эффективности удаления загрязняющего вещества очистными сооружениями организации, осуществляющей водоотведение)

------------------------------

1 Объем сброса сточных вод в водный объект определяется как среднее значение за 3 последовательных календарных года, предшествующих календарному году, в котором была отобрана первая из проб сточных вод, необходимых для определения средних значений концентрации загрязняющих веществ, объем сброса сточных вод в водный объект, рассчитанный в соответствии с порядком учета объема забора из водных объектов и объема сброса сточных вод и/или дренажных вод и их качества, утвержденным компетентным органом соответствующего государства-члена, и объем сброса сточных вод и/или дренажных вод в водный объект, утвержденным компетентным органом соответствующего государства-члена

Если очистные сооружения эксплуатируются менее трех календарных лет до календарного года, в котором отбирается первая из проб сточных вод, необходимых для определения средних концентраций загрязняющих веществ, объем сточных вод, сбрасываемых в водный объект, определяется как средний объем сточных вод, сбрасываемых в водный объект с даты ввода в эксплуатацию очистных сооружений, рассчитанный в соответствии с порядком учета объема сточных вод собственников и пользователей водного объекта.

2 Периодичность используется только для очистных сооружений централизованных систем водоотведения поселений или городских округов при отсутствии действующего комплексного экологического разрешения на такие очистные сооружения или поданной декларации о воздействии на окружающую среду и согласованного плана мероприятий по охране окружающей среды, если разработка такого плана необходима в соответствии со статьей 67 1 Федерального закона “Об охране окружающей среды”, в отношении таких очистных сооружений.

3 За исключением случаев, указанных в Примечании 2.

------------------------------

Сп 70.13330.2021 несущие и ограждающие конструкции. актуализированная редакция снип 3.03.01-87 (с изменением № 1)

СП 70.13330.2021 Несущие ограждения и ограждающие конструкции зданий. Пересмотренная версия СНиП 3.03.01-87 (поправки 1, 3)


СП 70.13330.2021

ТЕЧЕНИЕ ПРАВИЛ

НЕСУЩИЕ КОНСТРУКЦИИ И ОГРАЖДЕНИЯ

Несущие и разделяющие конструкции

Актуализированнаяредакция
СНиП 3.03.01-87

Дата введения: 2021-07-01

Предисловие


Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ “О техническом регулировании”, а правила разработки – постановлением Правительства Российской Федерации от 19 ноября 2008 г. N 858 “О порядке разработки и утверждения сводов правил”.
Сведения о своде правил

1 ИСПОЛНИТЕЛИ – ЗАО “ЦНИИПСК им.Мельникова”; институты ОАО “НИЦ “Строительство”: НИИЖБ им.А.А.Гвоздева и ЦНИИСК им.В.А.Кучеренко; Ассоциация производителей керамических стеновых материалов; Ассоциация производителей силикатных изделий, Сибирский Федеральный университет

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 465 “Строительство”

3 ПОДГОТОВЛЕН к утверждению Управлением градостроительной политики

4 УТВЕРЖДЕН приказом Федерального агентства по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству (Госстрой) от 25 декабря 2021 г. N 109/ГС и введен в действие с 1 июля 2021 г.

5 ЗАРЕГИСТРИРОВАН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии (Росстандарт). Пересмотр СП 70.13330.2021 “СНиП 3.03.01-87 Несущие и ограждающие конструкции”
Информация об изменениях к настоящему актуализированному своду правил публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе “Национальные стандарты”, а текст изменений и поправок – в ежемесячно издаваемых информационных указателях “Национальные стандарты”. В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего свода правил соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе “Национальные стандарты”. Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования – на официальном сайте разработчика (Госстрой) в сети Интернет
ВНЕСЕНА опечатка, опубликованная в настоящем издании

     Опечатка внесена изготовителем базы данных
ВНЕСЕНЫ: Изменение N 1, утвержденное и введенное в действие приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации от 16 декабря 2021 г. N 983/пр c 17.06.2021; Изменение N 3, утвержденное и введенное в действие приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации от 26 декабря 2021 г. N 1719/пр c 27.06.2021

Модификации N 1, 3, внесенные изготовителем базы данных.

Введение


Настоящий свод правил разработан с целью повышения качества выполнения строительно-монтажных работ, долговечности и надежности зданий и сооружений, а также уровня безопасности людей на строительной площадке, сохранности материальных ценностей в соответствии с Федеральным законом от 30 декабря 2009 г. N 384-ФЗ “Технический регламент о безопасности зданий и сооружений”, повышения уровня гармонизации нормативных требований с европейскими и международными нормативными документами; применения единых методов определения эксплуатационных характеристик и методов оценки.
Актуализация СНиП 3.03.01-87 выполнена следующим авторским коллективом: ЗАО “ЦНИИПСК им.Мельникова” в составе специалистов: кандидаты техн. наук И.И.Пресняков, В.В.Евдокимов, В.Ф.Беляев; д-ра техн. наук Б.В.Остроумов, В.К.Востров; инженеры С.И.Бочкова, В.М.Бабушкин, Г.В.Калашников; Сибирский Федеральный Университет – доцент, канд. техн. наук В.Л.Игошин; институты ОАО “НИЦ “Строительство”: НИИЖБ им.А.А.Гвоздева – д-ра техн. наук Б.А.Крылов, В.Ф.Степанова, Н.К.Розенталь; кандидаты техн. наук В.Р.Фаликман, М.И.Бруссер, А.Н.Болгов, В.И.Савин, Т.А.Кузьмич, М.Г.Коревицкая, Л.А.Титова; И.И.Карпухин, Г.В.Любарская, Д.В.Кузеванов, Н.К.Вернигора и ЦНИИСК им.В.А.Кучеренко – д-ра техн. наук И.И.Ведяков, С.А.Мадатян; кандидаты техн. наук О.И.Пономарев, С.Б.Турковский, А.А.Погорельцев, И.И.Преображенская, А.В.Простяков, Г.Г.Гурова, М.И.Гукова; А.В.Потапов, A.M.Горбунов, Е.Г.Фокина; Ассоциация производителей керамических стеновых материалов – В.Н.Геращенко; Ассоциация производителей силикатных изделий – Н.В.Сомов.

1. Сфера применения

1.1 Настоящий свод правил распространяется на производство и приемку работ, выполняемых при строительстве и реконструкции предприятий, зданий и сооружений во всех отраслях народного хозяйства:
при возведении монолитных бетонных и железобетонных конструкций из тяжелого, особо тяжелого, на пористых заполнителях, жаростойкого и щелочестойкого бетона, при производстве работ по торкретированию и подводному бетонированию;
при изготовлении сборных бетонных и железобетонных конструкций в условиях строительной площадки;
при монтаже сборных железобетонных, стальных, деревянных конструкций и конструкций из легких эффективных материалов;
при сварке монтажных соединений строительных стальных и железобетонных конструкций, соединений арматуры и закладных изделий монолитных железобетонных конструкций;
при производстве работ по возведению каменных и армокаменных конструкций из керамического и силикатного кирпича, керамических, силикатных, природных и бетонных камней, кирпичных и керамических панелей и блоков, бетонных блоков.
Требования настоящего свода правил следует учитывать при проектировании конструкций зданий и сооружений.

1.2 При возведении специальных сооружений – автомобильных дорог, мостов, труб, стальных резервуаров и газгольдеров, тоннелей, метрополитенов, аэродромов, гидротехнических мелиоративных и других сооружений, а также при возведении зданий и сооружений на вечномерзлых и просадочных грунтах, подрабатываемых территориях и в сейсмических районах следует дополнительно руководствоваться требованиями соответствующих нормативных документов.

2. Нормативные ссылки.

2.1 В настоящем своде правил использованы ссылки на следующие нормативные документы:
ГОСТ 379-95 Кирпич и камни силикатные. Технические условия
ГОСТ 450-77 Кальций хлористый технический. Технические условия
ГОСТ 530-07 Кирпич и камень керамические. Общие технические условия
ГОСТ 828-77 Натрий азотнокислый технический. Технические условия
ГОСТ 965-89 Портландцементы белые. Технические условия
ГОСТ 969-91 Цементы глиноземистые и высокоглиноземистые. Технические условия
ГОСТ 1581-96 Портландцементы тампонажные. Технические условия
ГОСТ 2081-2021 Карбамид. Технические условия
ГОСТ 2246-70 Проволока стальная сварочная. Технические условия
ГОСТ 3242-79 Соединения сварные. Методы контроля качества
ГОСТ 5264-80 Ручная дуговая сварка. Соединения сварные. Основные типы, конструктивные элементы и размеры
ГОСТ 5578-94 Щебень и песок из шлаков черной и цветной металлургии для бетонов. Технические условия
ГОСТ 5686-2021 Грунты. Методы полевых испытаний сваями
ГОСТ 5802-86 Растворы строительные. Методы испытаний
ГОСТ 6402-70 Шайбы пружинные. Технические условия
ГОСТ 6996-66 Сварные соединения. Методы определения механических свойств
ГОСТ 7076-99 Материалы и изделия строительные. Метод определения теплопроводности и термического сопротивления при стационарном тепловом режиме
ГОСТ 7473-2021 Смеси бетонные. Технические условия
ГОСТ 7512-82 Контроль неразрушающий. Соединения сварные. Радиографический метод
ГОСТ 7566-94 Металлопродукция. Приемка, маркировка, упаковка, транспортирование и хранение
ГОСТ 8267-93 Щебень и гравий из плотных горных пород для строительных работ. Технические условия
ГОСТ 8269.0-97 Щебень и гравий из плотных горных пород и отходов промышленного производства для строительных работ. Методы физико-механических испытаний
ГОСТ 8713-79 Сварка под флюсом. Соединения сварные. Основные типы, конструктивные элементы и размеры
ГОСТ 8735-88 Песок для строительных работ. Методы испытаний

ГОСТ 8736-2021 Песок для строительных работ. Технические условия
ГОСТ 9087-81 Флюсы сварочные плавленые. Технические условия
ГОСТ 9206-80 Порошки алмазные. Технические условия
ГОСТ 9467-75 Электроды покрытые металлические для ручной дуговой сварки конструкционных и теплоустойчивых сталей. Типы
ГОСТ 9758-2021 Заполнители пористые неорганические для строительных работ. Методы испытаний
ГОСТ 10060-2021 Бетоны. Методы определения морозостойкости
ГОСТ 10178-85 Портландцемент и шлакопортландцемент. Технические условия
ГОСТ 10180-2021 Бетоны. Методы определения прочности по контрольным образцам
ГОСТ 10181-2021 Смеси бетонные. Методы испытаний
ГОСТ 10243-75 Сталь. Методы испытаний и оценки макроструктуры
ГОСТ 10541-78 Масла моторные универсальные и для автомобильных карбюраторных двигателей. Технические условия
ГОСТ 10690-73 Калий углекислый технический (поташ). Технические условия
ГОСТ 10832-2009 Песок и щебень перлитовые вспученные. Технические условия
ГОСТ 10906-78 Шайбы косые. Технические условия
ГОСТ 10922-2021 Арматурные и закладные изделия, их сварные, вязаные и механические соединения для железобетонных конструкций. Общие технические условия
ГОСТ 11052-74 Цемент гипсоглиноземистый расширяющийся
ГОСТ 11371-78 Шайбы. Технические условия
ГОСТ 11533-75 Автоматическая и полуавтоматическая дуговая сварка под флюсом. Соединения сварные под острыми и тупыми углами. Основные типы, конструктивные элементы и размеры
ГОСТ 11534-75 Ручная дуговая сварка. Соединения сварные под острыми и тупыми углами. Основные типы, конструктивные элементы и размеры
ГОСТ 12730.5-84 Бетоны. Методы определения водонепроницаемости
ГОСТ 12865-67 Вермикулит вспученный
ГОСТ 13015-2021 Изделия бетонные и железобетонные для строительства. Общие технические требования. Правила приемки, маркировки, транспортирования и хранения
ГОСТ 13087-81 Бетоны. Методы определения истираемости

ГОСТ 14098-2021 Соединения сварные арматуры и закладных изделий железобетонных конструкций. Типы, конструкции и размеры
ГОСТ 14771-76 Дуговая сварка в защитном газе. Соединения сварные. Основные типы, конструктивные элементы и размеры
ГОСТ Р 55724-2021 Контроль неразрушающий. Соединения сварные. Методы ультразвуковые
ГОСТ 15150-69 Машины, приборы и другие технические изделия. Исполнения для различных климатических районов. Категории, условия эксплуатации, хранения и транспортирования в части воздействия климатических факторов внешней среды
ГОСТ 15164-78 Электрошлаковая сварка. Соединения сварные. Основные типы, конструктивные элементы и размеры
ГОСТ 15825-80 Портландцемент цветной. Технические условия
ГОСТ 16037-80 Соединения сварные стальных трубопроводов. Основные типы, конструктивные элементы и размеры
ГОСТ ИСО/МЭК 17025-2009 Общие требования к компетентности испытательных и калибровочных лабораторий
ГОСТ 17624-2021 Бетоны. Ультразвуковой метод определения прочности
ГОСТ 18105-2021 Бетоны. Правила контроля и оценки прочности
ГОСТ 18442-80 Контроль неразрушающий. Капиллярные методы. Общие требования
ГОСТ 19906-74 Нитрит натрия технический. Технические условия
ГОСТ 20276-2021 Грунты. Методы полевого определения характеристик прочности и деформируемости
ГОСТ 20799-88 Масла индустриальные. Технические условия
ГОСТ 20850-84 Конструкции деревянные клееные. Общие технические условия
ГОСТ 20910-90 Бетоны жаростойкие. Технические условия
ГОСТ 21104-75 Контроль неразрушающий. Феррозондовый метод
ГОСТ 21105-87 Контроль неразрушающий. Магнитопорошковый метод
ГОСТ 21779-82 Система обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. Технологические допуски
ГОСТ 21780-2006 Система обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. Расчет точности
ГОСТ 22263-76 Щебень и песок из пористых горных пород. Технические условия
ГОСТ 22266-2021 Цементы сульфатостойкие. Технические условия

ГОСТ 22690-88 Бетоны. Определение прочности механическими методами неразрушающего контроля
ГОСТ 22845-85 Лифты электрические пассажирские и грузовые. Правила организации, производства и приемки монтажных работ
ГОСТ 23118-2021 Конструкции стальные строительные. Общие технические условия
ГОСТ 23407-78 Ограждения инвентарные строительных площадок и участков производства строительно-монтажных работ. Технические условия
ГОСТ 23518-79 Дуговая сварка в защитных газах. Соединения сварные под острыми и тупыми углами. Основные типы, конструктивные элементы и размеры
ГОСТ 23683-89 Парафины нефтяные твердые. Технические условия
ГОСТ 23732-2021 Вода для бетонов и строительных растворов. Технические условия
ГОСТ 23858-79 Соединения сварные стыковые и тавровые арматуры железобетонных конструкций. Ультразвуковые методы контроля качества. Правила приемки
ГОСТ 24045-2021 Профили стальные листовые гнутые с трапециевидными гофрами для строительства. Технические условия
ГОСТ 24211-2008 Добавки для бетонов и строительных растворов. Общие технические условия
ГОСТ 24379.0-80 Болты фундаментные. Общие технические условия
ГОСТ 24846-2021 Грунты. Методы измерения деформаций оснований зданий и сооружений
ГОСТ 25192-82 Бетоны. Классификация и общие технические требования
ГОСТ 25225-82 Контроль неразрушающий. Швы сварных соединений трубопроводов. Магнитографический метод
ГОСТ 25246-82 Бетоны химически стойкие. Технические условия
ГОСТ 25328-82 Цемент для строительных растворов. Технические условия
ГОСТ 25485-89 Бетоны ячеистые. Технические условия
ГОСТ 25592-91 Смеси золошлаковые тепловых электростанций для бетонов. Технические условия
ГОСТ 25818-91 Золы-уноса тепловых электростанций для бетонов. Технические условия
ГОСТ 25820-2021 Бетоны легкие. Технические условия
ГОСТ 26271-84 Проволока порошковая для дуговой сварки углеродистых и низколегированных сталей. Общие технические условия
ГОСТ 26633-2021 Бетоны тяжелые и мелкозернистые. Технические условия

ГОСТ 26644-85 Щебень и песок из шлаков тепловых электростанций для бетона. Технические условия
ГОСТ 26887-86 Площадки и лестницы для строительно-монтажных работ. Общие технические условия
ГОСТ 27005-2021 Бетоны легкие и ячеистые. Правила контроля средней плотности
ГОСТ 27006-86 Бетоны. Правила подбора состава
ГОСТ 28013-98 Растворы строительные. Общие технические условия
ГОСТ 28570-90 Бетоны. Методы определения прочности по образцам, отобранным из конструкций
ГОСТ 30515-97 Цементы. Общие технические условия
ГОСТ 30971-2021 Швы монтажные узлов примыкания оконных блоков к стеновым проемам. Общие технические условия
ГОСТ 31108-2003 Цементы общестроительные. Технические условия
ГОСТ 31189-2021 Смеси сухие строительные. Классификация
ГОСТ 31384-2008 Защита бетонных и железобетонных конструкций от коррозии. Общие технические требования
ГОСТ 31914-2021 Бетоны высокопрочные тяжелые и мелкозернистые для монолитных конструкций. Правила контроля и оценки качества
ГОСТ 32495-2021 Щебень, песок и песчано-щебеночные смеси из дробленого бетона и железобетона. Технические условия
ГОСТ 32496-2021 Заполнители пористые для легких бетонов. Технические условия
ГОСТ 32803-2021 Бетоны напрягающие. Технические условия
ГОСТ 12.1.046-85 ССБТ. Строительство. Нормы освещения строительных площадок
ГОСТ Р 12.4.026-2001 ССБТ. Цвета сигнальные, знаки безопасности и разметка сигнальная. Назначение и правила применения. Общие технические требования и характеристики. Методы испытаний
ГОСТ Р 51254-99 Инструмент монтажный для нормированной затяжки резьбовых соединений. Ключи моментные. Общие технические условия
ГОСТ Р 51263-99 Полистиролбетон. Технические условия
ГОСТ Р 51634-2000 Масла моторные автотракторные. Общие технические требования
ГОСТ Р 52085-2003 Опалубка. Общие технические условия
ГОСТ Р 52752-2007 Опалубка. Методы испытаний

ГОСТ Р 53697-2009 Контроль неразрушающий. Основные термины и определения
ГОСТ Р 55224-2021 Цементы для транспортного строительства. Технические условия
ГОСТ Р 56178-2021 Модификаторы органо-минеральные типа МБ для бетонов, строительных растворов и сухих смесей. Технические условия
ГОСТ Р 56585-2021 Пигменты для бетонов и строительных растворов. Общие технические условия
ГОСТ Р 56592-2021 Добавки минеральные для бетонов и строительных растворов. Общие технические условия
ГОСТ Р 56593-2021 Добавки минеральные для бетонов и строительных растворов. Методы испытания
ГОСТ Р 56703-2021 Смеси строительные сухие гидроизоляционные проникающие капиллярные на цементном вяжущем. Технические условия
ГОСТ Р 56727-2021 Цементы напрягающие. Технические условия
ГОСТ Р ИСО 3452-1-2021 Контроль неразрушающий. Проникающий контроль. Часть 1. Основные требования
ГОСТ Р ИСО 5577-2009 Контроль неразрушающий. Ультразвуковой контроль. Словарь
ГОСТ Р ИСО 9934-1-2021 Контроль неразрушающий. Магнитопорошковый метод. Часть 1. Основные требования
СП 15.13330.2021 “СНиП II-22-81* Каменные и армокаменные конструкции”
СП 16.13330.2021 “СНиП II-23-81* Стальные конструкции”
СП 20.13330.2021 “СНиП 2.01.07-85* Нагрузки и воздействия”
СП 25.13330.2021 “СНиП 2.02.04-88 Основания и фундаменты на вечномерзлых грунтах”
СП 28.13330.2021 “СНиП 2.03.11-85 Защита строительных конструкций от коррозии”
СП 45.13330.2021 “СНиП 3.02.01-87 Земляные сооружения, основания и фундаменты”
СП 46.13330.2021 “СНиП 3.06.04-91 Мосты и трубы”

СП 48.13330.2021 “СНиП 12-01-2004 Организация строительства”
СП 50.13330.2021 “СНиП 23-02-2003 Тепловая защита зданий”
СП 130.13330.2021 “СНиП 3.09.01-85 Производство сборных железобетонных конструкций и изделий”


Примечание – При пользовании настоящим сводом правил целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования – на официальном сайте национальных органов Российской Федерации по стандартизации в сети Интернет или по ежегодно издаваемому информационному указателю “Национальные стандарты”, который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим ежемесячно издаваемым информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный документ заменен (изменен), то при пользовании настоящим сводом правил следует руководствоваться замененным (измененным) документом. Если ссылочный документ отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.
(Измененная редакция, Изм. N 1, 3).

3 Общие положения

3.1 Организация и производство работ по возведению зданий и сооружений, обустройство строительной площадки и рабочих мест должны отвечать требованиям [8] и [9].

3.2 Организация и производство работ на строительной площадке должны проводиться при соблюдении законодательства Российской Федерации и требований [11], [12].

3.3 Работы следует выполнять в соответствии с проектом производства работ (ППР), в котором наряду с общими требованиями должны быть предусмотрены: последовательность установки конструкций; мероприятия, обеспечивающие требуемую точность установки; пространственную неизменяемость конструкций в процессе их укрупнительной сборки и установки в проектное положение; устойчивость конструкций и частей здания (сооружения) в процессе возведения; степень укрупнения конструкций и безопасные условия труда.
Совмещенный монтаж конструкций и оборудования следует производить по ППР, содержащему порядок совмещения работ, взаимоувязанные схемы монтажных ярусов и зон, графики подъемов конструкций и оборудования.
В необходимых случаях в составе ППР должны быть разработаны дополнительные технические требования, направленные на повышение строительной технологичности возводимых конструкций, которые должны быть в установленном порядке согласованы с организацией – разработчиком проекта и внесены в исполнительные рабочие чертежи.

3.4 Строительная площадка должна быть ограждена в соответствии с требованиями ГОСТ 23407и обозначена знаками безопасности и надписями установленной формы в соответствии с требованиями ГОСТ Р 12.4.026. Строительная площадка, участки работ, рабочие места, проезды и подходы к ним в темное время суток должны быть освещены в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.046.

3.5 Данные о производстве строительно-монтажных работ следует ежедневно вносить в журналы работ по монтажу строительных конструкций (приложение А), сварочных работ (приложение Б), антикоррозионной защиты сварных соединений (приложение В), замоноличивания монтажных стыков и узлов (приложение Г), выполнения монтажных соединений на болтах с контролируемым натяжением (приложение Д), журнал бетонных работ (приложение Ф), а также фиксировать по ходу монтажа конструкций их положение на геодезических исполнительных схемах. Качество строительно-монтажных работ должно быть обеспечено текущим контролем технологических процессов подготовительных и основных работ, а также при приемке работ. По результатам текущего контроля технологических процессов составляются акты освидетельствования скрытых работ.

3.6 Конструкции, изделия и материалы, применяемые при возведении бетонных, железобетонных, стальных, деревянных и каменных конструкций, должны отвечать требованиям соответствующих стандартов, сводов правил и рабочих чертежей.
При возведении железобетонных, стальных конструкций применение изделий металлопроката, бывших в употреблении (эксплуатации), не допускается.
(Измененная редакция, Изм. N 1).

3.7 Перевозку и временное складирование конструкций (изделий) в зоне монтажа следует выполнять в соответствии с требованиями государственных стандартов на эти конструкции (изделия), а для нестандартизированных конструкций (изделий) соблюдать следующие требования:
конструкции должны находиться, как правило, в положении, соответствующем проектному (балки, фермы, плиты, панели стен и т.п.), а при невозможности выполнения этого условия – в положении, удобном для транспортирования и передачи в монтаж (колонны, лестничные марши и т.п.) при условии обеспечения их прочности;
конструкции должны опираться на инвентарные подкладки и прокладки прямоугольного сечения, располагаемые в местах, указанных в проекте; толщина прокладок должна быть не менее 30 мм и не менее чем на 20 мм превышать высоту строповочных петель и других выступающих частей конструкций; при многоярусной погрузке и складировании однотипных конструкций подкладки и прокладки должны располагаться на одной вертикали по линии подъемных устройств (петель, отверстий) либо в других местах, указанных в рабочих чертежах;
конструкции должны быть надежно закреплены для предохранения от опрокидывания, продольного и поперечного смещения, взаимных ударов друг о друга или о конструкции транспортных средств; крепления должны обеспечивать возможность выгрузки каждого элемента с транспортных средств без нарушения устойчивости остальных;
офактуренные поверхности несущих конструкций необходимо защищать от повреждения и загрязнения;
выпуски арматуры и выступающие детали должны быть предохранены от повреждения; заводская маркировка должна быть доступной для осмотра;
мелкие детали для монтажных соединений следует прикреплять к отправочным элементам или отправлять одновременно с конструкциями в таре, снабженной бирками с указанием марок деталей и их числа; эти детали следует хранить под навесом;
крепежные изделия следует хранить в закрытом помещении, рассортированными по видам и маркам, болты и гайки – по классам прочности и диаметрам, а высокопрочные болты, гайки и шайбы – и по партиям.

3.8 Фасадные облицовочные и кровельные конструкции с офактуренной и другой финишной отделкой, тонкостенные оцинкованные элементы несущих конструкций, крепеж и детали несущих и ограждающих конструкций, фасонные элементы отделки фасадов и кровли, утеплитель и пароизоляционные материалы следует хранить в неотапливаемом складском помещении с твердым покрытием пола.

Хранение конструкций, облицовочных панелей и деталей на складе осуществляется в упакованном виде на деревянных брусьях толщиной до 10 см, с шагом 0,5 м. Склад должен быть закрытым, сухим, с твердым покрытием пола.
Не допускается складирование указанных в настоящем пункте конструкций, панелей и деталей на открытых площадках и вместе с агрессивными химическими продуктами.

3.9 Конструкции при складировании следует сортировать по маркам и укладывать с учетом очередности монтажа.

3.10 Запрещается перемещение любых конструкций волоком.

3.11 Для обеспечения сохранности деревянных конструкций при транспортировании и хранении следует применять инвентарные устройства (ложементы, хомуты, контейнеры, мягкие стропы) с установкой в местах опирания и соприкосновения конструкций с металлическими деталями мягких прокладок и подкладок. Конструкции следует хранить под навесом для предохранения их от воздействия солнечной радиации, попеременного увлажнения и высушивания.

3.12 Сборные конструкции следует устанавливать, как правило, с транспортных средств или стендов укрупнения.

3.13 Перед подъемом каждого монтажного элемента необходимо проверить:
соответствие его проектной марке;
состояние закладных изделий и установочных рисок, отсутствие грязи, снега, наледи, повреждений отделки, грунтовки и окраски;
наличие на рабочем месте необходимых соединительных деталей и вспомогательных материалов;
правильность и надежность закрепления грузозахватных устройств.
Каждый монтажный элемент необходимо оснастить в соответствии с ППР средствами подмащивания, лестницами и ограждениями.

3.14 Строповку монтируемых элементов следует производить в местах, указанных в рабочих чертежах, и обеспечить их подъем и подачу к месту установки в положении, близком к проектному. При необходимости изменения мест строповки они должны быть согласованы с организацией – разработчиком рабочих чертежей.
Грузоподъемные операции с тонкостенными оцинкованными конструкциями, облицовочными панелями и плитами следует производить с использованием текстильных ленточных строп, вакуумных захватов или других приспособлений, исключающих повреждение конструкций и панелей.
Запрещается строповка конструкций в произвольных местах, а также за выпуски арматуры.

Схемы строповки укрупненных плоских и пространственных блоков должны обеспечивать при подъеме их прочность, устойчивость и неизменяемость геометрических размеров и форм.

3.15 Монтируемые элементы следует поднимать плавно, без рывков, раскачивания и вращения, как правило, с применением оттяжек. При подъеме вертикально расположенных конструкций используют одну оттяжку, горизонтальных элементов и блоков – не менее двух.
Поднимать конструкции следует в два приема: сначала на высоту 20-30 см, затем, после проверки надежности строповки, производить дальнейший подъем.

3.16 При установке монтажных элементов должны быть обеспечены:
устойчивость и неизменяемость их положения на всех стадиях монтажа;
безопасность производства работ;
точность их положения с помощью постоянного геодезического контроля;
прочность монтажных соединений.

3.17 Конструкции следует устанавливать в проектное положение по принятым ориентирам (рискам, штырям, упорам, граням и т.п.).
Конструкции, имеющие специальные закладные или другие фиксирующие устройства, следует устанавливать по этим устройствам.

3.18 Устанавливаемые монтажные элементы до расстроповки должны быть надежно закреплены.

3.19 До окончания выверки и надежного (временного или проектного) закрепления установленного элемента не допускается опирать на него вышележащие конструкции, если такое опирание не предусмотрено ППР.

3.20 При отсутствии в рабочих чертежах специальных требований предельные отклонения совмещения ориентиров (граней или рисок) при установке сборных элементов, а также отклонения от проектного положения законченных монтажом (возведением) конструкций не должны превышать значений, приведенных в соответствующих разделах настоящего свода правил.
Отклонения на установку монтажных элементов, положение которых может измениться в процессе их постоянного закрепления и нагружения последующими конструкциями, должны назначаться в ППР с таким расчетом, чтобы они не превышали предельных значений после завершения всех монтажных работ. В случае отсутствия в ППР специальных указаний величина отклонения элементов при установке не должна превышать 0,4 предельного отклонения на приемку.

3.21 Использование установленных конструкций для прикрепления к ним грузовых полиспастов, отводных блоков и других грузоподъемных приспособлений допускается только в случаях, предусмотренных ППР и согласованных при необходимости с организацией, выполнившей рабочие чертежи конструкций.

3.22 Монтаж конструкций зданий (сооружений) следует начинать, как правило, с пространственно-устойчивой части: связевой ячейки, ядра жесткости и т.п.
Монтаж конструкций зданий и сооружений большой протяженности или высоты следует производить пространственно-устойчивыми секциями (пролеты, ярусы, этажи, температурные блоки и т.д.).

3.23 Производственный контроль качества строительно-монтажных работ следует осуществлять в соответствии с СП 48.13330.
При приемочном контроле должна быть представлена следующая документация:
исполнительные чертежи с внесенными (при их наличии) отступлениями, допущенными предприятием – изготовителем конструкций, а также монтажной организацией, согласованными с проектными организациями – разработчиками чертежей, и документы об их согласовании;
заводские технические паспорта на стальные, железобетонные и деревянные конструкции;
документы (сертификаты, паспорта), удостоверяющие качество материалов, примененных при производстве строительно-монтажных работ;
акты освидетельствования скрытых работ;
акты промежуточной приемки ответственных конструкций;
исполнительные геодезические схемы положения конструкций;
журналы работ;
документы о контроле качества сварных соединений;
акты испытания конструкций (если испытания предусмотрены дополнительными правилами настоящего свода правил или рабочими чертежами);
другие документы, указанные в дополнительных правилах или рабочих чертежах.

3.24 Допускается в проектах при соответствующем обосновании назначать требования к точности параметров, объемам и методам контроля, отличающиеся от предусмотренных настоящими правилами. При этом точность геометрических параметров конструкций следует назначать на основе расчета точности по ГОСТ 21780.

4 Сборка стальных конструкций

4.1. Общие положения

4.1.1 Монтаж стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с утвержденным проектом производства работ, разработанным с учетом специфики сооружения.

4.1.2 Исполнительными рабочими чертежами при составлении ППР должны быть чертежи марок КМ и КМД (конструкции металлические и конструкции металлические деталировочные соответственно).
Принципиальные решения, включенные в ППР, следует согласовывать с авторами чертежей марки КМ.

4.1.3 При составлении ППР следует учитывать требования, указанные в чертежах марки КМ:
описания принятых монтажных соединений;
указания по выполнению сварных соединений;
указания по выполнению соединений на болтах, винтах и других крепежных деталей;
указания по защите стальных строительных конструкций от коррозии;
требования по изготовлению и монтажу.

4.1.4 В ППР наряду с требованиями настоящего свода правил, СП 48.13330, соответствующих стандартов и рабочих чертежей марок КМ и КМД должны быть предусмотрены: последовательность установки конструктивных элементов; мероприятия, обеспечивающие требуемую точность установки; пространственную неизменяемость конструкций в процессе их укрупнительной сборки и установки в проектное положение; устойчивость конструкций и частей здания (сооружения) в процессе возведения; степень укрупнения конструкций и безопасные условия труда.

4.1.5 Все технологические процессы и операции монтажа и демонтажа стальных конструкций всех видов зданий и сооружений должны быть разработаны в ППР, при любых методах производства работ, включая подращивание, надвижку, вертолетный монтаж.

4.1.6 Монтажная оснастка: полиспасты, стропы, траверсы, стенды, кантователи и т.п. должны быть разработаны в ППР.

4.1.7 Для крупных и уникальных объектов выбор метода монтажа стальных конструкций определяется на основании вариантов, разрабатываемых в ППР.

4.1.8 К акту сдачи объекта в эксплуатацию прикладывается документация, перечень которой указывается в проекте сооружения и в ППР.

4.2 Подготовка конструкции к монтажу

4.2.1 Конструкции, поставляемые на монтаж, должны отвечать требованиям соответствующих стандартов и рабочих чертежей марок КМ и КМД.

4.2.2 Деформированные конструкции следует выправить. Правка может быть выполнена без нагрева поврежденного элемента (холодная правка) либо с предварительным нагревом (правка в горячем состоянии) термическим или термомеханическим методом. Холодная правка допускается только для плавно деформированных элементов.
Решение об исправлении, усилении поврежденных конструкций или замене их новыми должно приниматься авторами чертежей марки КМ.

4.2.3 Холодную правку конструкций следует производить способами, исключающими образование вмятин, выбоин и других повреждений на поверхности проката.

4.2.4 При производстве монтажных работ запрещаются ударные воздействия на сварные конструкции из сталей:
с пределом текучести 390 МПа (40 кгс/мм
) и менее – при температуре ниже минус 10 °С;
с пределом текучести свыше 390 МПа (40 кгс/мм
) – при температуре ниже 0 °С.

4.3 Укрупнительная сборка

4.3.1 При отсутствии в рабочих чертежах специальных требований на предельные отклонения размеров, определяющих собираемость конструкций (длина элементов, расстояние между группами монтажных отверстий), при сборке отдельных конструктивных элементов и блоков, не должны превышать величин, приведенных в таблице 4.1.


Таблица 4.1

4.4. Сборка, выравнивание и крепление

4.4.1 Проектное закрепление конструкций (отдельных элементов и блоков), установленных в проектное положение, с монтажными соединениями на болтах следует выполнять сразу после инструментальной проверки точности положения и выверки конструкций, кроме случаев, оговоренных в дополнительных правилах настоящего раздела или в ППР.
Число болтов и пробок для временного крепления конструкций надлежит определять расчетом; во всех случаях болтами должна быть заполнена 1/3 и пробками 1/10 всех отверстий, но не менее двух.

4.4.2 Конструкции с монтажными сварными соединениями надлежит закреплять в два этапа – сначала временно, затем по проекту. Способ временного закрепления должен быть указан в ППР в соответствии с чертежами марки КМ.

4.4.3 Соответствие каждого блока проекту и возможность выполнения на нем смежных работ надлежит оформлять актом с участием представителей монтажной организации, собравшей конструкции блока, и организации, принимающей блок для выполнения последующих работ.

4.4.4 Блоки покрытий из конструкций типа “структур” собираются по нормативной документации заводов-изготовителей.

4.5 Болтовые монтажные соединения без регулируемого натяжения

4.5.1 При сборке как расчетных, так и нерасчетных срезных соединений, а также соединений, в которых болты установлены конструктивно, отверстия в деталях конструкций должны быть совмещены, а детали зафиксированы от смещения сборочными пробками (оправками) и плотно стянуты болтами. В соединениях с двумя отверстиями сборочную пробку устанавливают в одно из них. В расчетных соединениях разность номинальных диаметров отверстий и болтов не должна превышать 3 мм.

4.5.2 В расчетных соединениях с работой болтов на срез и соединяемых элементов на смятие допускается “чернота” (несовпадение отверстий в смежных деталях собранного пакета) до 1 мм – в 50% отверстий, до 1,5 мм – 10% отверстий. В случае несоблюдения этого требования, с разрешения разработчика чертежей марок КМ или КМД, отверстия следует рассверлить на ближайший больший диаметр с установкой болта соответствующего диаметра.
В собранном пакете болты заданного в чертежах марок КМ или КМД диаметра должны пройти в 100% отверстий. Допускается прочистка 20% отверстий сверлом, диаметр которого равен диаметру отверстия, указанного в чертежах КМД.
В соединениях с работой болтов на растяжение, а также в нерасчетных соединениях, чернота не должна превышать разности номинальных диаметров отверстия и болта.

4.5.3 Запрещается применение болтов и гаек, не имеющих клейма предприятия-изготовителя и маркировки, обозначающей класс прочности.
Каждая партия болтов, гаек и шайб должна быть снабжена сертификатом качества с указанием результатов механических приемо-сдаточных испытаний.
При выполнении соединений на болтах без контролируемого натяжения болты, гайки и шайбы устанавливают в соединения без удаления заводской консервирующей смазки, а при ее отсутствии резьбу болтов и гаек смазывают минеральным маслом по ГОСТ 20799.

4.5.4 Под гайки следует устанавливать не более двух круглых шайб (ГОСТ 11371).
Допускается установка одной такой же шайбы под головки болтов. В необходимых случаях следует устанавливать косые шайбы (ГОСТ 10906).
Резьба болтов, в том числе сбег резьбы, не должны входить вглубь отверстия более чем наполовину толщины крайнего элемента пакета со стороны гайки.

4.5.5 Решения по предупреждению самоотвинчивания гаек – постановка пружинных шайб (ГОСТ 6402), контргаек или других способов закрепления гаек от самоотвинчивания – должны быть указаны в рабочих чертежах марки КМ.
Применение пружинных шайб не допускается при овальных отверстиях, при разности номинальных диаметров отверстия и болта более 3 мм, при совместной установке с круглой шайбой (ГОСТ 11371), а также в соединениях на болтах, работающих на растяжение. Запрещается стопорение гаек путем забивки резьбы болта или приварки гаек к стержню болта.
В конструкциях, воспринимающих статические нагрузки, гайки болтов, затянутых на усилие свыше 50% расчетного предела прочности стали болта, допускается дополнительно не закреплять. Фундаментные болты должны комплектоваться в соответствии с ГОСТ 24379.0.

4.5.6 Гайки и контргайки болтов диаметром 12-27 мм следует затягивать до отказа, от середины соединения к краям, с усилием 294-343 Н (30-35 кгс) монтажными ключами. Длина ключа должна составлять для болтов М12 – 150-200 мм; М16 – 250-300 мм; М20 – 350-400 мм; М22 – 400-450 мм; М24 – 500-550 мм; М27 – 550-600 мм или динамометрическими ключами по ГОСТ Р 51254.

4.5.7 Гайки и головки болтов, в том числе фундаментных, после затяжки должны плотно (без зазоров) соприкасаться с плоскостями шайб или элементов конструкций, а резьба болтов выступать из гаек не менее чем на один виток с полным профилем.

4.5.8 Контактные поверхности соединяемых элементов должны быть очищены от загрязнения, заусенцев, льда и других неровностей, препятствующих плотному их прилеганию. Плотность стяжки собранного пакета надлежит контролировать щупом толщиной 0,3 мм, который не должен проникать между собранными деталями в зону, ограниченную шайбой.

4.5.9 Качество затяжки постоянных болтов в расчетных соединениях следует проверять монтажными ключами длиной и с усилием, указанными в 4.5.6.
Качество затяжки болтов в нерасчетных соединениях, а также сборочных болтов сварных соединений следует проверять остукиванием молотком массой 0,4 кг, при этом болты не должны смещаться.

4.6 Монтажные соединения на болтах, в том числе высокопрочных, с регулируемым натяжением

4.6.1 Выполнение соединений на болтах с контролируемым натяжением должно проводиться рабочими, прошедшими специальное обучение, подтвержденное соответствующим удостоверением.

4.6.2 Соприкасающиеся поверхности деталей фрикционных (сдвигоустойчивых), фрикционно-срезных и фланцевых соединений должны быть обработаны способом, предусмотренным в чертежах марок КМ, КМД.
Сборку соединений следует производить не позже трех суток после обработки соприкасающихся поверхностей. На соприкасающихся поверхностях не допускается наличие грязи, масла, образование льда и других загрязнений, препятствующих плотному прилеганию деталей или способствующих снижению указанной в чертежах марок КМ, КМД расчетной величины коэффициента трения. При превышении срока между обработкой соприкасающихся поверхностей и сборкой соединений более трех суток проводится повторная обработка.
Требование повторной обработки не распространяется на налет ржавчины, образующийся на соприкасающихся поверхностях после их очистки, а также на случай попадания на них атмосферных осадков в виде влаги или конденсации водяных паров.
Состояние поверхностей после обработки и перед сборкой следует контролировать и фиксировать в журнале (см. приложение Д).

4.6.3 Перепад поверхностей (депланация) стыкуемых деталей свыше 0,5 и до 3 мм должен быть ликвидирован механической обработкой путем образования плавного скоса с уклоном не круче 1:10.
При перепаде свыше 3 мм необходимо устанавливать стальные прокладки требуемой толщины, обработанные тем же способом, что и детали соединения. Применение прокладок подлежит согласованию с организацией – разработчиком чертежей марок КМ, КМД.

4.6.4 Отверстия в деталях при сборке должны быть совмещены и зафиксированы от смещения пробками. Число пробок определяют расчетом на действие монтажных нагрузок, но их должно быть не менее 10% при числе отверстий более 20 и не менее двух – при меньшем числе отверстий.
В собранном пакете, зафиксированном пробками, допускается чернота (несовпадение отверстий), не препятствующая свободной, без перекоса, постановке болтов. Калибр диаметром на 0,5 мм больше номинального диаметра болта должен пройти в 100% отверстий каждого соединения.
Допускается прочистка отверстий плотно стянутых пакетов сверлом, диаметр которого на 0,5 мм больше номинального диаметра болта, при условии, что чернота не превышает разности номинальных диаметров отверстия и болта. Применение воды, эмульсий или масла при прочистке отверстий не допускается.

4.6.5 Запрещается применение болтов, не имеющих на головке заводской маркировки временного сопротивления, клейма предприятия-изготовителя, условного обозначения номера плавки, а на болтах климатического исполнения ХЛ (согласно ГОСТ 15150) – также и букв “ХЛ”.
Каждая партия болтов, гаек и шайб должна быть снабжена сертификатом качества с указанием результатов механических приемо-сдаточных испытаний.

4.6.6 Перед установкой болты, гайки и шайбы должны быть расконсервированы, а резьба болтов и гаек, в том числе опорные поверхности гаек, смазаны. В качестве смазки допускается применение минеральных масел по ГОСТ Р 51634 или ГОСТ 10541. Нанесение смазки следует производить при комнатной температуре не позже чем за 8 ч до сборки соединений. Расконсервацию болтов, гаек и шайб и нанесение смазки на болты и гайки следует производить кипячением в воде (10-15 мин) с последующей промывкой в горячем состоянии в смеси, состоящей из 70-75% неэтилированного бензина и 30-25% минерального масла по ГОСТ 20799. Применяемое соотношение бензина и масла должно обеспечивать на поверхности болтов и гаек тонкий слой смазки. Срок хранения смазанных болтов и гаек не должен превышать более 10 сут. При большем сроке хранения производится повторная смазка болтов и гаек. В качестве смазки резьбы и опорных поверхностей гаек допускается применение твердых сортов парафина по ГОСТ 23683 или других эффективных видов смазки, с последующим установлением фактической величины коэффициента закручивания , средняя величина которого должна составлять  не более 0,2.
Установка в соединениях болтов и гаек, в том числе с металлическими покрытиями, без применения смазки не допускается, а также болтов с нарушенным покрытием, со следами ржавчины или при 
 более 0,2 не допускается.

4.6.7 Заданное проектом натяжение болтов следует обеспечивать затяжкой гаек или вращением головок болтов до расчетного момента закручивания, либо поворотом гаек на определенный угол, либо другим способом, гарантирующим получение заданного усилия натяжения болтов.
Порядок натяжения должен исключать образование неплотностей в стягиваемых пакетах, контролируемых щупом толщиной 0,3 мм в соответствии с 4.6.14.

4.6.8 Динамометрические ключи, предназначенные для натяжения и контроля натяжения высокопрочных болтов, в том числе работающие в комплекте с ключами-мультипликаторами (редукторами крутящего момента), должны иметь паспорт с отметкой метрологической лаборатории о проведении поверки.
Тарировку динамометрических ключей следует производить на специальном стенде или с помощью контрольных грузов не реже одного раза в смену, а также после каждой замены контрольного прибора или ремонта ключа. Результаты тарировки должны быть занесены в “Журнал тарировки ключей”, приложение Е. Редукция крутящего момента ключей-мультипликаторов проверяется после каждого ремонта, но не реже одного раза в год.

4.6.9 Расчетный момент закручивания , Н·м (кгс·м), необходимый для натяжения болтов, следует определять по формуле

, (4.1)


где 
 – среднее значение коэффициента закручивания для каждой партии болтов, принимаемое по результатам испытаний с помощью контрольных приборов, позволяющих одновременно фиксировать величину осевого усилия в стержне болта  и приложенного к гайке крутящего момента ;
 – наименьшее временное сопротивление болта разрыву, принимаемое по стандартам на применяемые болты, Н/мм (кгс/мм);
 – площадь сечения болта “нетто” (по резьбе), мм;
 – расчетное осевое усилие натяжения болта, заданное в рабочих чертежах КМ, Н (кгс);
 – номинальный диаметр болта, м.
Результаты испытаний по установлению среднего значения коэффициента закручивания оформляются протоколом или актом.

4.6.10 Натяжение высокопрочных болтов М24 класса прочности 10.9 по углу поворота гайки следует производить в следующем порядке:
затянуть все болты в соединении до отказа монтажным ключом с длиной рукоятки 0,6-0,7 м с усилием 294-343 Н (30-35 кгс·м);
проверить плотность стяжки щупом толщиной 0,3 мм в соответствии с 4.6.14;
повернуть гайки болтов на угол 180°±30°.
Указанный метод применим для соединений с числом деталей в пакете до семи и толщине пакета от 40 до 140 мм. При других диаметрах болтов и толщинах пакетов угол поворота устанавливается экспериментально.

4.6.11 Под каждую головку болта и гайку должно быть установлено по одной высокопрочной шайбе с твердостью не менее 35 единиц HRC. При разности номинальных диаметров отверстий и болтов не более 4 мм допускается установка одной шайбы только под вращаемым элементом (головкой болта или гайкой).

4.6.12 Гайки, затянутые до расчетного крутящего момента в соответствии с 4.6.9 или поворотом на определенный угол, дополнительно ничем закреплять не следует.

4.6.13 После натяжения всех болтов в соединении старший рабочий-сборщик (бригадир) обязан в предусмотренном месте поставить клеймо (присвоенный ему номер или знак), результаты занести в “Журнал выполнения соединений на болтах с контролируемым натяжением” (приложение Д) и предъявить соединение для контроля лицу, назначенному ответственным за выполнение этого вида соединений приказом по организации, производящей эти работы.

4.6.14 Независимо от способа натяжения болтов ответственное лицо в течение не более двух смен должно произвести наружный осмотр всех поставленных болтов и убедиться, что все болты соединения имеют установленную маркировку и одинаковую длину; под головки болтов и гайки поставлены шайбы; выступающие за пределы гаек части болтов имеют не менее одного витка резьбы с полным профилем над гайкой или двух витков резьбы под гайкой (внутри пакета); осевые усилия натяжения болтов соответствуют указанному в чертеже марки КМ; на собранном узле имеется клеймо бригады, выполнявшей эти работы, а результаты занесены в “Журнал выполнения соединений на болтах с контролируемым натяжением” (приложение Д).
Натяжение болтов следует контролировать: при числе болтов в соединении до четырех – все болты, свыше четырех – 10%, но не менее трех в каждом соединении.
Фактический момент закручивания должен быть не менее расчетного значения, определенного по формуле (4.1), и не превышать его более чем на 15%. Отклонение угла поворота гайки допускается ±30°.
При обнаружении хотя бы одного болта, не удовлетворяющего этим требованиям, контролю подлежит удвоенное число болтов. В случае обнаружения при повторной проверке одного болта с меньшим значением крутящего момента, или с меньшим углом поворота гайки, должны быть проконтролированы все болты соединения с доведением момента закручивания, или угла поворота гайки до требуемой величины.
Щуп толщиной 0,3 мм не должен проникать между деталями соединения в зону, ограниченную радиусом 1,3
 от оси болта, где  – номинальный диаметр отверстия, мм.
В случае отсутствия замечаний рядом с клеймом бригады должно быть установлено клеймо ответственного лица, а соединение предъявлено для приемки представителю технического надзора заказчика.

4.6.15 После контроля натяжения и приемки соединения представителем заказчика все наружные поверхности стыков, включая головки болтов, гайки и выступающие из них части резьбы болтов должны быть очищены, загрунтованы, окрашены, а щели в местах перепада толщин и зазоры в стыках зашпатлеваны. Огрунтовку и окраску стыков необходимо производить после приемки соединений ответственным лицом.

4.6.16 Все работы по натяжению и контролю натяжения следует регистрировать в журнале выполнения соединений на болтах с контролируемым натяжением, приложение Д.

4.6.17 Для фланцевых соединений необходимо применять высокопрочные болты из стали 40Х климатического исполнения ХЛ. Все болты должны быть затянуты на усилия, указанные в рабочих чертежах КМ, вращением гайки до расчетного момента закручивания. Контролю натяжения подлежат 100% болтов.
Фактический момент закручивания должен быть не менее расчетного, определенного по формуле (4.1), и не превышать его более чем на 10%.
Зазоры между соприкасающимися плоскостями фланцев в местах расположения болтов не допускаются. Щуп толщиной 0,1 мм не должен проникать в зону радиусом 40 мм от оси болта.

4.7 Специальные монтажные подключения

4.7.1 К специальным монтажным соединениям (CMC) относятся:
пристрелка высокопрочными дюбелями;
постановка самонарезающих и самосверлящих винтов;
постановка комбинированных заклепок;
совместное пластическое деформирование кромок;
контактная точечная сварка;
электрозаклепки;
фальцовка продольных кромок.

4.7.2 К руководству работами и выполнению соединений на CMC могут быть допущены лица, прошедшие обучение, подтвержденное соответствующим удостоверением.

4.7.3 Характерной особенностью CMC является то, что для их выполнения достаточно подхода к соединяемым элементам конструкций с одной стороны.

4.7.4 При производстве работ по постановке высокопрочных дюбелей следует соблюдать инструкции по эксплуатации пороховых монтажных инструментов, регламентирующие порядок ввода их в эксплуатацию, правила эксплуатации, технического обслуживания, требования безопасности, хранения, учета и контроля пистолетов и монтажных патронов к ним.

4.7.5 Перед началом работы надлежит выполнить контрольную пристрелку с внешним осмотром и оценкой качества соединения для уточнения мощности выстрела (номера патрона).

4.7.6 Установленный дюбель должен плотно прижимать шайбу к закрепляемой детали, а закрепляемую деталь – к опорному элементу. При этом цилиндрическая часть стержня дюбеля не должна выступать над поверхностью стальной шайбы.
Плотность прижатия проверяют визуально при операционном (100%) и выборочном (не менее 5%) приемочном контроле установленных дюбелей.

4.7.7 Применение того или иного типа CMC и расстояние между осями элементов и от оси элемента CMC до края соединяемого элемента должны соответствовать указаниям рабочих чертежей.

4.7.8 Типы CMC приведены в таблице 4.2.


Таблица 4.2

4.7.9 Основной областью применения CMC является закрепление ограждающих конструкций зданий и сооружений. В отдельных случаях допускается применение CMC для закрепления конструкций, совмещающих ограждающие и несущие функции (диафрагмы жесткости, мембранно-каркасные конструкции).

4.7.10 Основные конструктивные формы CMC с указанием действия сил приведены на рисунке 4.1.

Рисунок 4.1 – Конструктивные формы CMC


а – фрагмент конструкции покрытия со стальным профилированным настилом и схема действия сил на опорах (1 – соединения в среднем участке; 2 и 3 – соединения соответственно по продольным и поперечным полкам; 4 – соединения в месте пересечения продольных и поперечных полок); б – схема соединений по продольным полкам (1 и 1′ – при расположении полок внахлест в нижнем и верхнем положениях соответственно для утепленных и холодных покрытий; 2 и 2′ – простой стоячий и лежачий фальцы; 3 и 3′ – двойной фальц, стоячий и лежачий); в – сдвигоустойчивые элементы (1 и 1′ – на высокопрочных дюбелях; 2 – на контактной сварке; 2′ – на дуговой сварке); г – фрагмент трехслойной стеновой панели на самосверлящем винте


Рисунок 4.1 – Конструктивные формы CMC

4.7.11 Монтажная точечная сварка не допускается при соединении разнородных металлов и элементов с неметаллическими покрытиями и прокладками.

4.7.12 Допускаемые сочетания толщин и прочности соединяемых стальных элементов на высокопрочных дюбелях для пристрелки по стали приведены в таблице 4.8.

4.7.13 Для самонарезающих и самосверлящих винтов допускаемое временное сопротивление стали опорного элемента не должно превышать 450 Н/мм.

4.7.14 Толщина присоединяемых элементов определяется длиной стержня винта и может достигать 230 мм, например, для трехслойных стеновых сэндвич-панелей (см. таблицу 4.3).

4.7.15 Максимальная толщина опорного стального элемента для самонарезающих винтов приведена в таблице 4.3.


Таблица 4.3

Диаметр винта,
мм

Тип присоединения

Толщина опорных элементов

Максимальная толщина подключаемой упаковки, мм

4,2

Крепление листовых и профильных конструкций к несущей конструкции

1,5-6,5

7-10

4,8

1,5-7,5

7-12

5,5

1,5-12

До 22

6,3

2-12

До 30

5,5

Крепление профилированных листов кровли через изоляцию к основанию.

1-12

240

6,3

1-12

240

5,5

Крепление сэндвич-панелей к несущим конструкциям

1,5-12

240

6,3

1,5-12

240

4.7.16 Длина тела заклепки в зависимости от материала тела и стержня и суммарной толщины соединяемых элементов должна быть указана в рабочей документации. При отсутствии таких указаний следует руководствоваться таблицами Ж.1, Ж.2 и Ж.3 приложения Ж.
Диаметр отверстий под комбинированные заклепки и самонарезающие винты должны отвечать требованиям, указанным в таблице 4.4.


Таблица 4.4

Название и номинальный диаметр метиза, мм

Диаметр отверстий для метиза, мм

Предельное отклонение, мм

Она представляет собой комбинацию заклепок:

2,4

2,5

0,08

3

3,1

3,2

3,3

4,0

4,1

0,1

4,8

4,9

5

5,1

6,4

6,5

Самонарезающие винты типа BC6 толщиной :

3-4

5,4

0,1

5-6

5,5

7-8

5,6

9-10

5,7

4.7.17 Для крепления кровельных сэндвич-панелей к металлическим стропилам и прогонам применяют самонарезающие винты диаметром 5,5 мм, длину которых выбирают по таблице 4.5 в зависимости от толщины панелей.


Таблица 4.5

4.7.18 Для крепления стеновых сэндвич-панелей к металлическим конструкциям (колоннам, ригелям) применяют самонарезающие винты диаметром 5,5 мм, длину которых выбирают по таблице 4.6 в зависимости от толщины панели.


Таблица 4.6

4.7.19 Для крепления сэндвич-панелей к железобетонным конструкциям (колоннам) применяют пружинные анкеры диаметром 4,8 и 6,3 мм, длину которых выбирают в зависимости от толщины панели по таблице 4.7.


Таблица 4.7

Толщина панели, мм

Минимальная длина болта, мм

Панель с обычным рисунком

Панель со скрытым (огнестойким) соединением

50

4,8×89

4,8×76

80

4,8×115

4,8×89

100

4,8×140

4,8×102

120

4,8×152

4,8×127

150

6,3×191

6,3×165

200

6,3×254

250

6,3×292


Таблица 4.8

4.7.20 Допускаемые сочетания толщин соединяемых стальных элементов для различных видов CMC приведены на рисунке 4.2.

Рисунок 4.2 – Область применения различных видов CMC в зависимости от сочетания толщин соединяемых элементов


 – толщина присоединяемых элементов, мм;  – толщина опорного элемента, мм;


Ф – фальцовка; ВД – дюбель высокопрочный (1, 2 и 3 – “легкий”, обыкновенного качества и высшего качества соответственно); ССВ – самосверлящий винт; СНВ – самонарезающий винт; КЗ – комбинированная заклепка; КТС – контактная точечная сварка; ЭЗ – электрозаклепки


Рисунок 4.2 – Область применения различных видов CMC в зависимости от сочетания толщин соединяемых элементов

4.7.21 Требуемая энергия при выполнении дюбельных соединений пристрелкой пороховыми пистолетами или ударами пневмоимпульсного молотка до 1 кДж.

4.7.22 При выполнении соединений на высокопрочных дюбелях применяются дюбели обыкновенного качества ДЛ 3,7×25 с патронами кольцевого воспламенения марок 6,8/18 М или 6,8/11 М. При толщинах опорного элемента от 5 до 10 мм рекомендуется применять дюбель-гвоздь рифленый марки ДГР 4,5×30.

4.7.23 При выполнении соединений на самонарезающих винтах и комбинированных заклепках рекомендуется применять самонарезающие винты с диаметром стержня от 3,2 до 6 мм.

4.7.24 Для получения фальцевого соединения используются профили, получаемые прокаткой из рулонной оцинкованной стали (толщина 0,5-1 мм), как на месте монтажа (в этом случае длина профиля равна длине ската кровли или высоте фасада), так и заводские заготовки мерной длины со специально подготовленными продольными кромками.

4.7.25 Кляммеры, закрепленные на элементах каркаса или прогонах с шагом от 0,7 до 1,5 м, фальцуются одновременно с выполнением шва. Конструкции кляммер имеют как жесткое, так и подвижное в направлении шва крепление, допускающее температурное удлинение профиля.

4.7.26 Монтаж профилей производится порядно на всю длину фасада или ската кровли с установкой кляммеров с шагом 0,7-1,5 м после каждого ряда. После укладки следующего ряда необходимо добиться полного совмещения кромок смежных профилей и установить прихватки с использованием ручных фальцовочных клещей до производства машинной закатки.

4.8 Монтаж сварных соединений

4.8.1 Монтажные соединения металлических конструкций или их элементов, изготовленных по ГОСТ 23118, [13], должны выполняться при помощи сварки.

4.8.2 Производственный контроль качества монтажных сварных соединений стальных конструкций следует выполнять в соответствии с требованиями раздела 10.4 с учетом положений ГОСТ Р ИСО 9934, ГОСТ Р ИСО 3452, ГОСТ Р 55724, ГОСТ Р 53697, ГОСТ 10243, ГОСТ Р ИСО 5577.

4.8.1, 4.8.2 (Измененная редакция, Изм. N 1).

4.9 Напряженные конструкции

4.9.1 Стальные канаты, применяемые в качестве напрягающих элементов, должны быть перед изготовлением элементов вытянуты усилием, равным 0,6 разрывного усилия каната в целом, указанного в соответствующем стандарте, и выдержаны под этой нагрузкой в течение 20 мин.

4.9.2 Предварительное напряжение гибких элементов следует выполнять этапами:
напряжение до 50% проектного с выдержкой в течение 10 мин для осмотра и контрольных замеров;
напряжение до 100% проектного.
Предельные отклонения напряжений на обоих этапах ±5%.
В предусмотренных проектом случаях напряжение может быть выполнено до проектной величины с большим числом этапов.

4.9.3 Величина усилий и деформаций, а также предельные отклонения конструкций, напрягаемых гибкими элементами, должны соответствовать требованиям дополнительных правил настоящего свода правил или приведены в рабочей документации.

4.9.4 Контроль напряжения конструкций, выполненного методом предварительного выгиба (поддомкрачивание, изменение положения опор и др.), необходимо осуществлять нивелированием положения опор и геометрической формы конструкций.
Предельные отклонения должны быть указаны в проекте.

4.9.5 В предварительно напряженных конструкциях запрещается приварка деталей в местах, не предусмотренных в рабочих чертежах, в том числе сварка около мест примыкания напрягающих элементов (стальных канатов, пучков проволок).

4.9.6 Натяжные приспособления для гибких элементов должны иметь паспорт предприятия-изготовителя с данными об их тарировке.

4.9.7 Величину предварительного напряжения конструкций и результаты ее контроля необходимо регистрировать в журнале монтажных работ.

4.10 Испытание сооружений и зданий

4.10.1 Номенклатура конструкций зданий и сооружений, подлежащих испытанию, приведена в дополнительных правилах настоящего свода правил и может быть уточнена.

4.10.2 Метод, схему и программу проведения испытания надлежит приводить в проекте, а порядок проведения – разрабатывать в специальном ППР или разделе этого проекта.
ППР на испытания подлежит согласованию с дирекцией действующего или строящегося предприятия и генподрядчиком.

4.10.3 Персонал, назначенный для проведения испытаний, может быть допущен к работе только после прохождения специального инструктажа.

4.10.4 Испытания конструкций должна проводить комиссия в составе представителей заказчика (председатель), генподрядной и субподрядной монтажной организации, а в случаях, предусмотренных проектом, – и представителя проектной организации. Приказ о назначении комиссии издает заказчик.

4.10.5 Перед испытанием монтажная организация предъявляет комиссии документацию, перечисленную в 3.23 и 4.20 настоящего свода правил, комиссия производит осмотр конструкций и устанавливает готовность их к испытаниям.

4.10.6 На время испытаний необходимо установить границу опасной зоны, в пределах которой недопустимо нахождение людей, не связанных с испытанием.
Во время повышения и снижения нагрузок лица, занятые испытанием, а также контрольные приборы, необходимые для проведения испытаний, должны находиться за пределами опасной зоны либо в надежных укрытиях.

4.10.7 Конструкции, находящиеся при испытании под нагрузкой, запрещается остукивать, а также производить их ремонт и исправление дефектов.

4.10.8 Выявленные в ходе испытания дефекты следует устранить, после чего испытание повторить или продолжить. По результатам испытаний должен быть составлен акт (приложение И).

4.11 Дополнительные правила для установки одноэтажных конструкций

4.11.1 Настоящие дополнительные правила распространяются на монтаж и приемку конструкций одноэтажных зданий (в том числе покрытий типа “структур”, крановых эстакад и др.).

4.11.2 Подкрановые балки пролетом 12 м по крайним и средним рядам колонн здания надлежит укрупнить в блоки вместе с тормозными конструкциями и крановыми рельсами, если они не поставлены блоками предприятием-изготовителем.

4.11.3 При возведении каркаса зданий необходимо соблюдать следующую очередность и правила установки конструкций:
установить первыми в каждом ряду на участке между температурными швами колонны, между которыми расположены вертикальные связи, закрепить их фундаментными болтами, а также расчалками, если они предусмотрены в ППР;
раскрепить первую пару колонн связями и подкрановыми балками (в зданиях без подкрановых балок – связями и распорками);
в случаях, когда такой порядок невыполним, первую пару монтируемых колонн следует раскрепить согласно ППР;
установить после каждой очередной колонны подкрановую балку или распорку, а в связевой панели – предварительно связи;
разрезные подкрановые балки пролетом 12 м надлежит устанавливать блоками, неразрезные – элементами, укрупненными согласно ППР;
начинать установку конструкций покрытия с панели, в которой расположены горизонтальные связи между стропильными фермами, а при их отсутствии – очередность установки должна быть указана в ППР;
устанавливать конструкции покрытия, как правило, блоками;
при поэлементном способе временно раскрепить первую пару стропильных ферм расчалками, а в последующем каждую очередную ферму – расчалками или монтажными распорками по ППР;
снимать расчалки и монтажные распорки разрешается только после закрепления и выверки положения стропильных ферм, установки и закрепления в связевых панелях вертикальных и горизонтальных связей, в рядовых панелях – распорок по верхним и нижним поясам стропильных ферм, а при отсутствии связей – после крепления стального настила.

4.11.4 При поэлементном способе монтажа балки путей подвесного транспорта, а также монтажные балки для подъема мостовых кранов следует устанавливать вслед за конструкциями, к которым они должны быть закреплены, до укладки настила или плит покрытия.

4.11.5 Крановые пути (мостовых и подвесных кранов) каждого пролета необходимо выверять и закреплять по проекту после проектного закрепления несущих конструкций каркаса каждого пролета на всей длине или на участке между температурными швами.

4.12 Требования к приемочному контролю

4.12.1 При окончательной приемке смонтированных конструкций должны быть предъявлены документы, указанные в 3.23.

4.12.2 Предельные отклонения фактического положения смонтированных конструкций не должны превышать при приемке значений, приведенных в таблице 4.9.


Таблица 4.9

Параметр

Отклонения границ, мм

Тип, объем и контроль за регистрацией

A Колонны и опоры

1 Отклонения высоты колонн и опорной поверхности от проектной

±5

Измерение, каждый стержень и опора, схема геодезического исполнения

2 Разница в отметках опорных поверхностей соседних колонн и опор по рядам и в пролете

±3

То же

3 Смещение осей колонн и опор относительно осей опорной части

±5

4 Отклонение осей колонн от вертикали в верхней части на длине колонн, мм:

Измерения, каждая колонна и опора, геодезическая исполнительная схема

свыше

4000

до

8000

±10

8000

16000

±12

16000

25000

±15

25000

40000

±20

5 Прогиб (кривизна) колонны, опоры и связей колонны

0,0013 расстояние между точками крепления, но не более 15%.

Измерение, каждый элемент, рабочий журнал

6 Односторонний люфт между фрезерованными поверхностями в стыках абатментов.

0,0007 площади поперечного сечения колонны; площадь контакта должна составлять не менее 65% площади поперечного сечения

То же

B Рамы, карнизы, балки, обрешетки

7 Назначение точек опоры

±10

Измерения, каждая единица, вручную

8 Смещение ферм, балок ригелей от осей на оголовках колонн от плоскости каркаса

±15

Измерения, каждый элемент, исполнительная геодезическая схема

9 Деформация (искривление) между точками крепления сжатых участков балки и поперечной балки.

В общей сложности не более 15 процентов от длины закрепленного участка

Измерения, каждый элемент, рабочий журнал

10 Расстояние между осями стропил, балок, ригелей, перемычек между точками крепления

±15

То же

11 Выравнивание осей нижней и верхней хорд относительно друг друга (план)

0.004 Высота барьера

12 Отклонение симметрии фермы, балки, ригеля, панели перекрытия и крыши (с длиной несущей зоны более 50 мм)

±10

13 Фонарные столбы и панели отклоняются от вертикали

±8

14 Расстояние между дефектами

±5

В Подкрановые балки

15 Смещение оси подкрановой балки от продольного выравнивания

±5

Измерение, на каждой опоре, журнал работы

16 Смещение несущего ребра балки от оси колонны

±20

То же

17 Изгиб стенки в сварном соединении (измерьте расстояние между калибром длиной в 200 мм и вогнутой поверхностью стенки)

±5

D крановые пути* D

а) мостовых кранов

18 Расстояние между осями рельсов в пролете (вдоль осей опор, но не реже чем через каждые 6 м)

±10

Измерение, на каждом полюсе, геодезическая исполнительная схема

19 Смещение оси рельсов относительно оси подкрановой балки

±15

То же

20 Отклонение оси рельса от прямой линии на длине 40 м

±15

21 Разница в высоте головки рельса в поперечном сечении строительного поля:

На опоры.

±15

Коридорный

±20

22 Разница в высоте крановых рельсов на соседних колоннах (расстояние между колоннами)

Измерение на каждом полюсе диаграммы геодезической проводимости

При менее 10 м

±10

при  – 10 м и более

0,001 , но не более 15

23 Взаимное смещение стыкуемых концов рельсов по плоскости и высоте

±2

Измерение, каждый совместный учет, работы

24 Зазор в стыках гусениц (при 0 °C и длине гусеницы 12,5 м); при изменении температуры на 10 °C допуск зазора изменяется на 1,5 мм.

±4

То же

(b) Мостовые краны.

25 Разница в расположении нижней хорды на соседних опорах (вдоль пути) независимо от типа крана (расстояние между опорами)

0,0007 

Измерительный, на каждой
опоре, геодезическая
исполнительная схема

Перепады высот между нижними хордами балок в пролетах двух- и многоопорных мостовых кранов:

Измерительный, каждая балка,
геодезическая исполнительная
схема

В квадратных скобках.

±6

в пролете

±10

27 То же самое, но со стыковыми соединениями на опорах и в пролете

±2

То же

28 Смещение несущей оси от продольной оси пути (для ручных и электрических цепных талей, не ограничено)

±3

E Кровли из оцинкованной стали

29 Отклонение длины перекрытия, опирающегося на обрешетку в поперечных стыках

0; -5

Измерения, каждое звено, журнал работ

30 Отклонение от положения в центре

То же самое, выборка в объеме 5%, журнал работ

Высокопрочные дюбеля, саморезы и шурупы

±5

Комбинированные заклепки:

вдоль настила

±20

Через террасу.

±5

* Согласно ПБ 10-382[10].

________________
 На территории Российской Федерации документ не действует. Следует руководствоваться Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности “Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения”, утвержденными приказом Ростехнадзора от 12.11.2021 N 533, здесь и далее по тексту. – Примечание изготовителя базы данных.

4.12.3 Сварные соединения, качество которых требуется согласно проекту проверять при монтаже физическими методами, надлежит контролировать одним из следующих методов: радиографическим или ультразвуковым в объеме 5% – при ручной или механизированной сварке и 2% – при автоматизированной сварке.
Места обязательного контроля должны быть указаны в рабочей документации. Остальные сварные соединения следует контролировать в объеме, указанном в разделе 10.

4.13 Дополнительные правила для установки многоэтажных зданий


Настоящие дополнительные правила распространяются на монтаж и приемку конструкций многоэтажных зданий высотой до 150 м.
Укрупнительная сборка конструкций

4.13.1 Допуски на размеры узлов и расположение отдельных компонентов, составляющих узел, не должны превышать значений, указанных в таблице 4.10.


Таблица 4.10

Параметр

Предельные отклонения, мм

Элементы управления (метод, область действия, тип файла)

1 Отклонение высоты опорных поверхностей колонн от проектной высоты

±5

Измерение, каждый элемент, схема выполнения геодезических работ

2 Разность высот опорных поверхностей соседних колонн

±3

То же

3 Смещение осей колонн в нижней части и осей фундаментных опор

±5

4 Отклонение совмещения геометрических осей колонн верхней секции со стапельными осями в длинах колонн, в мм :

до

4000

±12

свыше

4000

до

8000

±15

8000

16000

±20

16000

25000

±25

5 Разница высших оценок столбцов каждого уровня

0,5 

Измерение, каждая колонка, геодезическая исполнительная схема

6 Смещение оси балки относительно оси колонны

8

То же

7 Отклонение расстояния между осями балок и карнизов в середине пролета

10

Измерения каждой поперечной балки и ригеля, журнал работ

8 Разница в верхних отметках двух смежных бухгалтерских книг

15

Аналогично, каждое поперечное зеркало, геодезическая схема осуществления

9 Разница между концами шпал

0,001, но не более чем 15

То же

10 Односторонний зазор между фрезерованными поверхностями на стыке колонны

Согласно Таблице 4.9

Измерение, соединение каждой колонны, журнал работы

 – порядковый номер яруса колонн;

 – длина ригеля.


Подъем и установка конструкций

4.13.2 Конструкции следует устанавливать поярусно. Работы на следующем ярусе надлежит начинать только после проектного закрепления всех конструкций нижележащего яруса.
Бетонирование монолитных перекрытий может отставать от установки и проектного закрепления конструкций не более чем на 5 ярусов (10 этажей) при условии обеспечения прочности и устойчивости смонтированных конструкций.
Требования при приемочном контроле

4.13.3 При окончательной приемке смонтированных конструкций должны быть предъявлены документы, указанные в 3.23.

4.13.4 Предельные отклонения положения элементов конструкций и блоков от проектных не должны превышать величин, приведенных в таблице 4.10.

4.13.5 Сварные соединения, качество которых требуется согласно рабочим чертежам проверять при монтаже физическими методами, надлежит контролировать одним из следующих методов: радиографическим или ультразвуковым в объеме 5% – при ручной или механизированной сварке и 2% – при автоматизированной сварке.
Места обязательного контроля должны быть указаны в рабочей документации.
Остальные сварные соединения следует контролировать в объеме, указанном в разделе 10.

4.14 Обеспечение устойчивости основных элементов конструкции во время установки

4.14.1 Для устойчивости и геометрической неизменяемости монтируемых конструкций зданий и сооружений следует соблюдать последовательность установки конструктивных элементов и блоков. Это должно достигаться разбивкой зданий в плане и по высоте на отдельные устойчивые секции (пролеты, этажи, ярусы, части каркаса между температурными швами), последовательность монтажа которых обеспечивает устойчивость и неизменяемость смонтированных конструкций в данной секции.

4.14.2 Установку конструктивных элементов в одноэтажных производственных зданиях следует осуществлять в следующей последовательности:
монтаж колонн в секции следует начинать со связевой панели. Если по каким-либо условиям указанное требование выполнить невозможно, то необходимо устройство временной связевой панели из первых установленных колонн ряда, подкрановой балки или распорки и временных вертикальных связей между ними, устанавливаемых ниже уровня подкрановой балки (распорки). Затем следует установить следующую колонну и раскрепить ее к временной связевой панели подкрановой балкой или распоркой;
монтаж конструкций покрытий следует начинать со связевой панели, а если это невозможно, то с любой, установив между соседними фермами горизонтальные и вертикальные связи. Следующую установленную ферму необходимо раскрепить к связевой панели распоркой.

4.14.3 При монтаже конструкций многоэтажных зданий после установки колонн по оси в секции необходимо смонтировать ригели, обеспечивающие устойчивость полученной рамы в поперечном направлении. В продольном направлении устойчивость следует обеспечивать с помощью вертикальных связей по колоннам и распорных элементов. Если устойчивость здания в продольном направлении обеспечивается стеновыми конструкциями (о чем должно быть указано в рабочей документации), то их следует возводить одновременно с каркасом и перекрытиями.

4.14.4 Во всех случаях при возведении зданий обязательным условием является полная готовность смонтированных стальных конструкций в секции к производству последующих работ (общестроительных, электро- и механомонтажных и др.) независимо от состояния монтажа конструкций в соседних секциях.

4.14.5 Расчет устойчивости элементов конструкций, в случае необходимости, следует проводить в соответствии с указаниями, изложенными в приложении К.

4.15 Установка встраиваемых конструкций

4.15.1 К встроенным следует относить стальные конструкции, находящиеся внутри контура несущих и ограждающих стальных конструкций каркаса здания. Это конструкции помещений (будок) в производственных цехах различных отраслей промышленности для размещения бытовок, пультов управления, складов инструментов и других помещений и сооружений, предназначенных для технологических нужд данного производства. К встроенным конструкциям следует отнести площадки, предназначенные для установки и обслуживания технологического оборудования, переходные, посадочные и для ремонта мостовых кранов, а также лестницы различного назначения.

4.15.2 Монтаж встроенных стальных конструкций следует осуществлять, как правило, отдельным потоком, либо в период монтажа несущих и ограждающих конструкций каркаса здания, либо после окончания их монтажа. Для встроенных конструкций, монтируемых после завершения монтажа каркаса, следует применять средства малой механизации, используя конструкции каркаса.

4.15.3 При окончательной приемке смонтированных конструкций должна быть предъявлена документация, указанная в 3.23.

4.15.4 Предельные отклонения фактического положения смонтированных элементов встроенных конструкций от проектных не должны превышать значений, приведенных в таблице 4.11.


Таблица 4.11

Наименование индикатора

Граничные отклонения, мм

Метод управления записью (громкостью, типом записи, способом записи)

Отклонение опорных поверхностей колонн (подкосов) от проектного возвышения

±6

Измерение, каждая колонна (стойка), геодезическая исполнительная схема

Разница в опорных поверхностях соседних колонн (столбов) в обоих направлениях

4

То же

Смещение осей колонн (распорок) по отношению к осям несущей секции

10

В их верхней части измеряется отклонение колонн (столбиков) от вертикали в ММ:

от

2000

до

4000

Из которых

±10

свыше

4000

8000

±12

8000

12000

±15

Прогиб (изгиб) колонны (столба), раскосов колонны

Расстояние между двумя точками крепления не может превышать 20 миллиметров

Измерение, каждый элемент, журнал работы

Смещение опоры балки или ригеля относительно осей колонн (стоек)

18

Измерение, каждый элемент, исполнительная геодезическая диаграмма

Отклонение переходных опор, посадочных площадок, площадок для обслуживания и лестниц от проектных высот

±10

Измерение, каждая опора, геодезическая исполнительная схема

4.16 Установка кровельных конструкций

4.16.1 Конструкции структур поставляются заводами-изготовителями отдельными элементами, упакованными комплектно с приложением паспорта и монтажных схем.

4.16.2 Укрупнительная сборка блоков покрытий производится на месте подъема или вблизи строящегося объекта на временных опорах. Предельные отклонения установки временных опор должны соответствовать поз.1 таблицы 4.11. На каждый собранный блок составляется геодезическая исполнительная схема.

4.16.3 При укрупнительной сборке блоков следует строго следить за установкой элементов в соответствии с монтажной схемой, так как замена на элемент даже большего сечения, чем в проекте, может привести при эксплуатации здания к аварийной ситуации.

4.16.4 До подъема блоков устанавливаются опорные конструкции с последующей их выверкой и закреплением по проекту.

4.16.5 При подъеме блоков в проектное положение монтажными механизмами необходимо обеспечивать его горизонтальность, не допуская перекоса блока.

4.16.6 Предельные отклонения фактических размеров структурных конструкций от проектных не должны превышать значений, приведенных в таблице 4.12.


Таблица 4.12

4.16.7 К устройству кровельного ковра приступают только после полного проектного закрепления элементов блока на опорах.

4.17 Крепление вантовых конструкций

4.17.1 Несущие и стабилизирующие ванты и элементы вантовых ферм из стальных канатов изготовляются, как правило, на заводе и поставляются на монтажную площадку в бухтах или на барабанах.
Рекомендуются следующие диаметры бухт:
при диаметре каната до 42 мм – не менее 2 м;
при диаметре каната свыше 42 мм – не менее 3,5 м.
Каждая партия указанных элементов должна быть снабжена паспортом завода-изготовителя.

4.17.2 При изготовлении несущих и стабилизирующих вант и элементов вантовых ферм на монтажной площадке необходимо стальные канаты предварительно вытянуть на усилие, указанное в паспорте завода-изготовителя, с выдержкой в течение 20 мин.

4.17.3 Для изготовления и испытания канатных элементов на монтажной площадке необходимы следующие основные приспособления, изготовляемые на монтажной площадке по чертежам:
стенд для вытяжки и испытания;
козлы для разматывания канатов;
верстак для разделки концов канатов;
ванна для мойки канатов;
вилки для отгибания концов канатов;
стол для заливки втулок;
горн для разогрева цинково-алюминиевого сплава.
Кроме указанного необходимо иметь шлифмашинку, вентилятор, термопару, милливольтметр, а также кокс или древесный уголь для горна.

4.17.4 Изготовленные в монтажных условиях канатные элементы подаются в зону действия монтажного крана в развернутом положении.

4.17.5 Хранение стальных канатов и канатных элементов в условиях монтажной площадки следует организовать в сухом, проветриваемом помещении с деревянным или асфальтобетонным полом.

4.17.6 Ванты из круглых арматурных стержней изготавливаются, как правило, на монтажной площадке и после вытяжки подаются в зону действия монтажного крана.

4.17.7 Опорные конструкции покрытия поставляются заводами металлоконструкций. Монтаж их следует производить мобильными кранами укрупненными элементами последовательно по периметру сооружения.
Проектное закрепление производится после выверки полностью всех смонтированных конструкций в соответствии с предельными отклонениями опорных конструкций при монтаже.

4.17.8 Монтаж элементов вантовых покрытий производится кранами с применением специальных, временных опор и других приспособлений, чертежи на которые разрабатываются в ППР.

4.17.9 После полного окончания монтажа вантового покрытия производится натяжение (преднапряжение) его элементов установленным методом с последующим геодезическим контролем формы покрытия. Места контроля и предельные отклонения должны быть установлены в рабочей документации.

4.17.10 После выверки покрытия производится монтаж элементов кровли – железобетонных плит, панелей, профилированного настила.

4.17.11 Все контрольно-измерительные работы должны производиться аттестованными и тарированными приборами.

4.17.12 При окончательной приемке смонтированных конструкций должна быть предъявлена документация, указанная в 3.23.

4.18 Монтаж облицовочных мембранных конструкций

4.18.1 Мембранные покрытия (далее – покрытия) проектируются из тонкого металлического листа, примыкающего к замкнутому металлическому или железобетонному контуру, опирающемуся, как правило, на колонны.

4.18.2 Конструкции мембранных покрытий (далее покрытия) поставляются заводами-изготовителями в виде полотнищ, свальцованных в рулоны. Длина полотнищ равна величине всего пролета или (для покрытий с круглым и овальным планом) половине пролета. Ширина полотнищ из условий транспортабельности принимается не более 12 м, масса лимитируется грузоподъемным монтажным механизмом.

4.18.3 Сооружение объекта с мембранным покрытием следует начинать с установки мобильным краном колонн и связей между ними.

4.18.4 По выверенным и закрепленным колоннам этим же краном монтируется опорный контур последовательно по периметру сооружения.

4.18.5 После выверки и проектного закрепления опорного контура и закладных деталей приступают к монтажу конструкций покрытия.

4.18.6 Монтаж конструкций покрытий следует выполнять непосредственно на проектной отметке, на “постели”, при этом раскатку рулонов следует выполнять с помощью лебедок с применением специальных приспособлений.

4.18.7 “Постель” состоит из направляющих и поперечных связей и определяет начальную поверхность покрытия. Устройство “постели” производится на сплошных или частичных подмостях. Рихтовка “постели” производится подтяжкой к упорам, закрепленным на опорном контуре.

4.18.8 Возможен вариант монтажа прямоугольных покрытий, когда рулоны разворачиваются внизу на спланированной площадке внутри опорного контура. В проектное положение собранное покрытие поднимается с помощью подъемников, устанавливаемых по углам опорного контура.

4.18.9 Уложенное полотнище следует временно закрепить от возможного выхлопа при срыве от ветровой нагрузки.

4.18.10 Для монтажа конструкций покрытий круглых и овальных в плане устанавливают центральную опору.

4.18.11 Натяжение и проектное закрепление покрытия выполняют после геодезического контроля в последовательности, указанной в проекте сооружения. В проекте также приводятся предельные отклонения фактического положения смонтированных конструкций.

4.18.12 Проектное закрепление полотнищ между собой выполняется сваркой под флюсом или электрозаклепками, или высокопрочными болтами.

4.19 Дополнительные правила монтажа конструкций конвейерной галереи

4.19.1 Настоящие дополнительные правила распространяются на монтаж и приемку транспортерных галерей всех типов (балочных, решетчатых, оболочечных).

4.19.2 Предельные отклонения размеров собранных блоков не должны превышать величин, приведенных в таблице 4.1. Эллиптичность цилиндрических оболочек (труб) при наружном диаметре  не должна превышать 0,005.

4.19.3 Монтаж галерей следует начинать с пространственных опор, укрупненных на полную проектную высоту. Плоские опоры устанавливаются также одним блоком с обязательным раскреплением тросовыми расчалками в плоскости галереи.

4.19.4 Пролетные строения галерей следует устанавливать пространственными блоками, укрупненными с ограждающими конструкциями и технологическим оборудованием.

4.19.5 Последовательность установки блоков пролетных строений должна быть выбрана так, чтобы в любой период монтажа была обеспечена устойчивость (неизменяемость) смонтированной части галереи в продольном направлении.

4.19.6 Многопролетные транспортерные галереи надлежит устанавливать в направлении от анкерной (неподвижной) опоры к качающейся (подвижной).

4.19.7 Монтаж блоков галерей может осуществляться методом надвижки (в особенности наклонных пролетных строений) или полиспастами, закрепленными к конструкциям опор с соответствующим их раскреплением.

4.19.8 Блоки оболочечных галерей собираются из листовых заготовок, поставляемых заводами-изготовителями на транспортабельных барабанах.

4.19.9 Цилиндрические блоки галерей собирают из рулонных транспортабельных заготовок, поставляемых заводом-изготовителем, методом наворачивания полотнищ на барабан, изготовленный из легких профилей и проектных элементов жесткости (ребер).

4.19.10 При окончательной приемке смонтированных конструкций должны быть предъявлены документы, указанные в 3.23.

4.19.11 Предельные отклонения положения колонн и пролетных строений не должны превышать величин, приведенных в таблице 4.13.


Таблица 4.13

Параметр

Отклонение от предельных значений, мм

Метод управления записью (громкость, тип записи, метод записи)

Отклонения несущих поверхностей колонн от проектных высот.

±5

Инструментальный, каждый столбец, геодезическая исполнительная схема

Смещение осей колонн в нижней секции по отношению к оси фундамента

±5

То же

Отклонение высоты фундаментной плиты от проектной высоты

±15

Инструментальная, каждая плита, исполнительная геодезическая схема

Смещение оси пролетного строения с осей колонн:

Инструментальные, каждый столбец, схема геодезической реализации

Плоский.

±20

Из аэроплана

±8

4.19.12 Сварные стыковые соединения галерей, качество которых требуется согласно проекту проверять на монтаже физическими методами, надлежит контролировать одним из следующих методов: радиографическим или ультразвуковым в объеме 10% при ручной или механизированной сварке и 5% – при автоматизированной сварке.
Остальные сварные соединения следует контролировать в объеме, указанном в разделе 10.

4.20 Дополнительные правила по установке систем воздушной связи и дымовых мачт


Дополнительные правила распространяются на монтаж и приемку конструкций мачт высотой до 500 м и башен высотой до 250 м.
Требования к фундаментам

4.20.1 Фундаменты следует принимать перед началом монтажных работ комплектно для каждой мачты или башни в соответствии с требованиями таблицы 4.14.


Таблица 4.14

Показатель

Предельные отклонения

Контроль (метод, объем, тип записи)

1 Расстояние между центрами оснований одной башни

10 мм 0,001 проектного расстояния,
но не более 25 мм

Измерения, каждый фундамент, план геодезических работ

2 Разница между фактическим углом наклона к горизонту оси вытягивания якоря и расчетным углом ;

0; -4°

То же

Угол между фактическим направлением оси анкерной тяги и направлением к оси мачты

3 Разметка фундаментной плиты в центре мачты и фундамента башни

10 мм

4 Перепад высот опорных плит под хордами башни

0.0007 основание, но не более 5 мм

Измерьте, каждую опорную плиту, исполнительную геодезическую диаграмму

5 Расстояние от центра мачты до центральной линии фундаментного кольца якоря

150 мм

То же, каждый глазок фундамента, геодезическая исполнительная схема

6 Отметьте ось проушины основания якоря мачты

50 мм

7 Угол между осевой линией и направлением к центру проушины для вытягивания якоря


При приемке следует проверять также наличие и геометрическое положение закладных деталей для крепления монтажных устройств.

4.20.2 Бетонирование фундаментных вставок (опорных башмаков) следует выполнять после установки, выверки и закрепления первого яруса башни.
Опорные фундаментные плиты и опорные секции мачт должны быть забетонированы после их выверки и закрепления до установки первой секции ствола мачты.
Монтаж мачт и продолжение установки секций башен разрешается только после достижения бетоном 50% проектной прочности.
Работу по бетонированию оформляют актами.
Требования к оттяжкам из стальных канатов

4.20.3 Стальные канаты оттяжек должны иметь заводские сертификаты, а изоляторы, в том числе входящие в состав оттяжек, – акты механических испытаний.

4.20.4 Изготавливать и испытывать оттяжки следует, как правило, на специализированном заводе-изготовителе, за исключением случаев, когда в чертежах КМ оговорена необходимость производства этих работ на монтажной площадке.
Канаты должны быть предварительно вытянуты согласно требованиям 4.9.1.

4.20.5 Оттяжки мачт необходимо испытывать целиком, а при отсутствии такого требования в чертежах КМ – отдельными участками (с осями и соединительными звеньями) усилием, равным 0,6 разрывного усилия каната в целом.

4.20.6 Перевозить оттяжки к месту монтажа при диаметре каната до 42 мм и длине до 50 м допускается в бухтах с внутренним диаметром 2 м, при длинах более 50 м – намотанными на барабаны диаметром 2,5 м, а при диаметрах канатов более 42 мм – на барабанах диаметром 3,5 м, кроме случаев изготовления и испытания оттяжек по требованию чертежей КМ на монтажной площадке. В этом случае перемещение оттяжек от испытательного стенда надлежит выполнять без их сворачивания.
Подъем и установка конструкций

4.20.7 Мачты, имеющие опорные изоляторы, необходимо монтировать на временной опоре (предусмотренной чертежами КМ) с последующим подведением изоляторов после монтажа всей мачты.
До подъема поясов башен и негабаритных секций мачт следует производить последовательную сборку смежных монтажных элементов с целью проверки прямолинейности или проектного угла перелома осей сопрягаемых участков, а также совпадение плоскостей фланцев и отверстий в них для болтов. В стянутом болтами фланцевом стыке щуп толщиной 0,3 мм не должен доходить до наружного диаметра трубы пояса на 20 мм по всему периметру, а местный зазор у наружной кромки по окружности фланцев не должен превышать 3 мм.

4.20.8 До подъема очередной секции мачты или башни заглушки труб в верхних концах должны быть залиты битумом N 4 в уровень с плоскостью фланца, а соприкасающиеся плоскости фланцев – смазаны битумом той же марки. Выполнение этих работ должно быть оформлено актом освидетельствования скрытых работ.
Болты во фланцевых соединениях надлежит закреплять двумя гайками.

4.20.9 Натяжные приспособления для оттяжек в мачтовых сооружениях и для преднапряженных раскосов решетки в башнях должны иметь паспорта с документами о тарировке измерительного прибора.

4.20.10 Установка секций ствола мачты, расположенных выше места крепления постоянных оттяжек или временных расчалок, допускается только после полного проектного закрепления и монтажного натяжения оттяжек нижележащего яруса.

4.20.11 Все постоянные оттяжки и временные расчалки каждого яруса необходимо подтягивать к анкерным фундаментам и натягивать до заданной величины одновременно, с одинаковой скоростью и усилием.

4.20.12 Усилие монтажного натяжения в оттяжках мачтовых опор (сооружений) надлежит определять по формулам:

 при ; (4.2)


 при ,                          (4.3)


где 
 – искомая величина монтажного натяжения при температуре воздуха во время производства работ;
 – величина натяжения при температуре на 40 °С выше среднегодовой температуры;
 – величина натяжения при температуре на 40 °С ниже среднегодовой температуры;
 – величина натяжения при среднегодовой температуре воздуха в районе установки мачты;
 – среднегодовая температура воздуха в районе установки мачты, определяемая по данным гидрометеорологической службы;
 – температура воздуха во время натяжения оттяжек мачты.
Примечания

1 Величины  должны быть указаны в чертежах КМ.

2 В чертежах КМ за среднегодовую температуру условно принята 0 °С.

4.20.13 Выверку мачт следует производить после демонтажа монтажного крана, без подвешенных антенных полотен, при скорости ветра не более 10 м/с в уровне верхнего яруса оттяжек.
Требования при приемочном контроле

4.20.14 Предельные отклонения законченных монтажом конструкций мачт и башен от проектного положения не должны превышать величин, указанных в таблице 4.15.


Таблица 4.15

Параметр

Отклонения от установленных пределов

Тип, сфера применения и метод контроля (Регистрация)

Мм Смещение оси вала относительно расчетного положения:

Измерение, каждая башня, геодезическая административная карта

Вышки связи

0.001 высота точки выравнивания над фундаментом

Намоточные башни (одно и многоступенчатые)

0,003 высота проверяемой точки над фундаментом

2 Отклонение мачты, мм

0,0007 высота точки выравнивания над уровнем фундамента

То же самое, каждая мачта, геодезическая исполнительная схема

Натяжение креплений полюсов, %

8

Измерение, каждая растяжка, список натяжения при установке

4 Разница между максимальным и минимальным пределом текучести слоя после демонтажа монтажного крана, %.

10

Аналитический, каждый уровень натянутых стержней, список ограничений установки

4.20.15 Сварные соединения листовых трубчатых элементов, качество которых следует проверить при монтаже физическими методами, надлежит контролировать одним из следующих методов: радиографическим или ультразвуковым в объеме 10% при ручной или механизированной сварке и 5% – при автоматизированной сварке.
Места обязательного контроля должны быть указаны в чертежах КМ.
Остальные сварные соединения следует контролировать в объеме, указанном в разделе 10.

4.20.16 При сдаче сооружения в эксплуатацию наряду с документами, перечисленными в 3.23, дополнительно должны быть представлены:
заводские сертификаты на стальные канаты, сплавы для заливки втулок и изоляторы;
акты освидетельствования скрытых работ на заливку заглушек и смазку битумом фланцев трубчатых поясов мачт и башен;
акты на изготовление и испытание оттяжек для мачтовых сооружений;
акты механических испытаний изоляторов;
исполнительные геодезические схемы положения осей сооружения, включая оси элементов поясов башен и решетчатых мачт с негабаритными секциями;
ведомость замеренных монтажных натяжений оттяжек мачт.
Монтаж конструкций башен вытяжных труб методом подращивания

4.20.17 Вытяжная башня состоит из несущего решетчатого стального каркаса, который проектируется в виде сочетания нижней пирамидальной части высотой до 50 м и верхней призматической прямоугольного или треугольного сечения.

4.20.18 Монтаж башни методом подращивания эффективен при ее высоте более 120 м, так как в этом случае исключается необходимость применения крана с большими грузоподъемными характеристиками либо самоподъемных кранов.

4.20.19 В проекте стальных конструкций башни должны быть предусмотрены упоры (направляющие) для восприятия горизонтальных (ветровых) монтажных нагрузок и специальные балки для закрепления выдвигаемой части в промежутках между выдвижками, определены места крепления тяговых полиспастов.

4.20.20 Скорость ветра при выдвижке не должна превышать 7 м/с на отметке 10 м.

4.20.21 Стальные решетчатые конструкции поставляются заводами-изготовителями, максимально укрупненными транспортабельными элементами. Габаритные металлические газоотводные стволы поставляются обечайками, негабаритные – свальцованными на барабан.

4.20.22 Фундамент башен следует принимать перед началом монтажа в соответствии с требованиями таблицы 4.14.

4.20.23 Монтаж начинают с установки краном верхних секций призматической части на стенд. Затем монтируются конструкции пирамидальной части.

4.20.24 С помощью полиспастов, верх которых закрепляется внутри пирамидальной части, а низ – за стенд, выдвигается призматическая часть на высоту, достаточную для заводки очередной секции призматической части. В такой же последовательности заводится и поднимается ствол башни.

4.20.25 Технология выдвижки призматической части башни совместно с газоотводящим стволом производится только в случае, если это оговорено в проекте стальных конструкций башни.

4.20.26 Предельные отклонения законченных монтажом конструкций башен от проектного положения не должны превышать величин, указанных в таблице 4.15.

4.21 Демонтаж и монтаж конструкций площадки при реконструкции существующих производственных мощностей

4.21.1 Перед началом работ в зоне реконструкции действующих производств должны быть приняты меры безопасности:
отключены энерго-, паро-, газо- и другие силовые коммуникации;
защищены близлежащие производства от пыли, искр от резки и сварки;
запрещены проходы людей, не связанных с реконструкцией.

4.21.2 При демонтажно-монтажных работах необходимо учитывать:
прочность и устойчивость конструкций, остающихся после демонтажа опорных и примыкающих к ним элементов;
предотвращение падения конструкций при освобождении их креплений (болтов или сварки).

4.21.3 При замене покрытий без остановки производства работ следует вести на отдельных захватках. При этом разборку покрытия следует совмещать с монтажом новых конструкций.

4.21.4 Наряду с башенными, башенно-стреловыми и гусеничными кранами следует применять средства малой механизации, в том числе легкие передвижные, переставные, крышевые краны, подъемники, лебедки и другие средства малой механизации.

4.21.5 При соответствующем технико-экономическом обосновании для реконструкции объектов применяются вертолеты, в соответствии с требованиями раздела 4.22.

4.21.6 При демонтаже металлических колонн необходимо предусмотреть их освобождение от крепления к фундаментам. Обетонировку базы колонны следует вырубить, а анкерные болты при их неиспользовании – срезать.

4.21.7 Временное крепление, обеспечивающее прочность и устойчивость демонтируемых элементов, следует снимать только после их строповки и легкого натяжения стропа.

4.22 Возведение и демонтаж конструкций с помощью вертолета

4.22.1 Вертолетный монтаж конструкций при строительстве, реконструкции, восстановлении объектов, а также при демонтаже конструкций следует применять после оценки результатов технико-экономического обоснования. Критерием эффективности вертолетного монтажа, по сравнению с традиционными методами, является сокращение продолжительности монтажа и ускорение сроков ввода в эксплуатацию.

4.22.2 При применении вертолетного монтажа (демонтажа) конструкций должны быть разработаны следующие мероприятия:
стройгенплан и схема монтажно-вертолетной площадки (МВП);
разделение конструкций сооружения на монтажные блоки;
обеспечение пространственной жесткости и устойчивости блоков на всех стадиях монтажа;
удобство и малая грузоподъемность монтажных соединений блоков;
система “ловителей”, строповочных устройств;
требования по технике безопасности.

4.22.3 Основные мероприятия, выполняемые по МВП:
укрупнительная сборка блоков;
установка направляющих и фиксирующих приспособлений;
закрепление алюминиевых лестниц, подмостей и люлек;
пробная строповка блоков краном для уточнения их массы и устойчивого пространственного положения;
тренировочные полеты вертолета;
строповка блока к вертолету;
техническое обслуживание вертолета.

4.22.4 МВП и зона монтажа должны быть очищены от мусора, пыльную площадку следует полить водой, свежевыпавший снег убрать. Границы МВП должны быть ограждены флажками.

4.22.5 Объемные конструкции с большой парусностью во избежание их перемещения от воздушных потоков, возникающих от винтов вертолетов, следует закрепить.

4.22.6 Руководитель полета (специалист авиаотряда) с помощью системы ориентации груза или с помощью монтажников производит грубое наведение монтируемого блока в зону монтажного соединения. Точную установку блока обеспечивают фиксирующие направляющие и “ловители”, закрепленные на указанных соединениях.

4.22.7 Строповку блоков следует осуществлять с помощью внешних подвесок, входящих в комплект оборудования вертолета и комплекта монтажных стропов.

4.22.8 Расстроповку блоков следует производить по команде руководителя полетов, после получения им от руководителя монтажа информации о правильности и надежности установки конструкций.

4.22.9 Технология монтажа, включая подготовительные работы, должна обеспечить максимально возможную загрузку вертолета по времени.
Грузоподъемные характеристики вертолетов приведены в таблице 4.16.


Таблица 4.16

5 Работа с бетонными конструкциями

5.1 Материалы для тяжелых и тонких бетонов

5.1.1 Для приготовления бетонных смесей следует применять цементы по ГОСТ 10178 и ГОСТ 31108, сульфатостойкие цементы – по ГОСТ 22266 и другие цементы по стандартам и техническим условиям в соответствии с областями их применения для конструкций конкретных видов (приложение Л). Применение пуццоланового портландцемента допускается только в случае специального указания в проекте.

5.1.2 Для бетона дорожных и аэродромных покрытий, дымовых и вентиляционных труб, железобетонных шпал, вентиляционных и башенных градирен, опор высоковольтных линий, мостовых конструкций, железобетонных напорных и безнапорных труб, стоек опор, свай для вечномерзлых грунтов должен применяться портландцемент на основе клинкера с нормированным минералогическим составом по ГОСТ 10178.

5.1.3 Заполнители для тяжелых и мелкозернистых бетонов должны удовлетворять требованиям ГОСТ 26633, а также требованиям на конкретные виды заполнителей: ГОСТ 8267, ГОСТ 8736, ГОСТ 5578, ГОСТ 26644, ГОСТ 25592, ГОСТ 25818, ГОСТ 32495 и ГОСТ Р 55224 (приложение М).
(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.1.4 В качестве модификаторов свойств бетонных смесей, тяжелых и мелкозернистых бетонов следует применять добавки, удовлетворяющие требованиям ГОСТ 24211, ГОСТ Р 56178, ГОСТ Р 56596 и техническим условиям на конкретный вид добавки (приложение Н).
(Измененная редакция, Изм. N 1, 3).

5.1.5 Вода затворения бетонной смеси и приготовления растворов химических добавок должна соответствовать требованиям ГОСТ 23732.

5.2 Бетонные смеси

5.2.1 При возведении монолитных и сборно-монолитных конструкций и сооружений бетонные смеси на строительную площадку поставляются в готовом виде или приготовляются на стройплощадке.

5.2.2 Бетонные смеси, готовые к употреблению, приготавливают, транспортируют и хранят в соответствии с требованиями ГОСТ 7473.
Приготовление бетонной смеси на строительной площадке должно осуществляться на стационарных или передвижных бетоносмесительных установках в соответствии с требованиями ГОСТ 7473 по специально разработанному технологическому регламенту.

5.2.3 Подбор состава бетонной смеси производят с целью получения в конструкциях бетонов с заданными показателями качества (бетонные смеси заданного качества) либо иметь заданный состав (бетонные смеси заданного состава).
За основу при подборе состава бетона следует принимать определяющий для данного вида бетона и назначения конструкции показатель бетона. При этом должны быть обеспечены и другие установленные проектом показатели качества бетона.
Состав бетонной смеси заданного качества подбирают по ГОСТ 27006 с учетом требований, предъявляемых к классам эксплуатации бетонов по ГОСТ 31384.
Свойства подобранной бетонной смеси должны соответствовать технологии производства бетонных работ, включающей сроки и условия твердения бетона, способы, режимы приготовления и транспортирования бетонной смеси и другие особенности процесса (ГОСТ 7473, ГОСТ 10181).

5.2.4 Бетонные смеси должны соответствовать показателям качества по удобоукладываемости, расслаиваемости, пористости, температуре, сохраняемости свойств во времени, объему вовлеченного воздуха, коэффициенту уплотнения.

5.2.5 Транспортирование и подачу бетонных смесей следует осуществлять специализированными средствами, обеспечивающими сохранение заданных свойств бетонной смеси.
Восстановление подвижности бетонной смеси на месте укладки допускается только с помощью добавок пластификаторов в оговоренных в технологических регламентах случаях под контролем строительных лабораторий.

5.2.6 Требования к составу, приготовлению и транспортированию бетонных смесей приведены в таблице 5.1.


Таблица 5.1

Параметр

Величина параметра

Тип регистрации (метод, объем, регулировка объема)

1 Количество фракций крупного заполнителя в размере заполнителя, мм :

Измерительный, по ГОСТ 8269.0

до 40

По меньшей мере два.

Более 40 лет

Не менее 3

Что касается размеров устройства :

Измерение, в соответствии с ГОСТ 8269.0

Железобетонные сооружения

Не более 2/3 наименьшего расстояния между арматурой

Тонкостенные сооружения

Не более 1/2 толщины структуры.

при перекачивании бетононасосом

Не более 1/3 внутреннего диаметра трубопровода

В том числе самые крупные просеянные и игольчатые зерна.

Не более 35% от массы

При перекачивании по бетонным трубам содержание песка составляет менее, мм в толщину:

Измерительный, по ГОСТ 8735

0,14

5-7%

0,3

15-20%

5.3 Подготовка основания и укладка бетона

5.3.1 Для обеспечения прочного и плотного сцепления бетонного основания со свежеуложенным бетоном требуется:
удалить поверхностную цементную пленку со всей площади бетонирования;
срубить наплывы бетона и участки нарушенной структуры;
удалить опалубку штраб, пробки и другие ненужные закладные части;
очистить поверхность бетона от мусора и пыли, а перед началом бетонирования поверхность старого бетона продуть струей сжатого воздуха.

5.3.2 Прочность бетонного основания при очистке от цементной пленки должна составлять не менее:
0,3 МПа – при очистке водной или воздушной струей;
1,5 МПа – при очистке механической металлической щеткой;
5,0 МПа – при очистке гидропескоструйной или механической фрезой.
Примечание – прочность бетона основания определяется по ГОСТ 22690.

5.3.3 В зимнее время при укладке бетонных смесей без противоморозных добавок необходимо обеспечить температуру основания не менее 5 °С. При температуре воздуха ниже минус 10 °С бетонирование густоармированных конструкций (при расходе арматуры более 70 кг/м или расстоянии между параллельными стержнями в свету менее 6) с арматурой диаметром более 24 мм, арматурой из жестких прокатных профилей по ГОСТ 27772 или с крупными металлическими закладными частями следует выполнять с предварительным отогревом металла до положительной температуры, за исключением случаев укладки предварительно разогретых бетонных смесей (при температуре смеси выше 45 °С).

5.3.4 Все конструкции и их элементы, закрываемые в процессе последующего производства работ (подготовленные основания конструкций, арматура, закладные изделия и др.), а также правильность установки и закрепления опалубки и поддерживающих ее элементов должны быть приняты производителем работ в соответствии с СП 48.13330.

5.3.5 В железобетонных и армированных конструкциях отдельных сооружений состояние ранее установленной арматуры должно быть перед бетонированием проверено на соответствие рабочим чертежам. При этом следует обращать внимание во всех случаях на выпуски арматуры, закладные части и элементы уплотнения, которые должны быть очищены от ржавчины и следов бетона.

5.3.6 Укладку и уплотнение бетона следует выполнять по ППР таким образом, чтобы обеспечить заданную плотность и однородность бетона, отвечающих требованиям качества бетона, предусмотренных для рассматриваемой конструкции настоящим сводом правил, ГОСТ 18105, ГОСТ 26633 и проекту.
Порядок бетонирования следует устанавливать, предусматривая расположение швов бетонирования с учетом технологии возведения здания и сооружения и его конструктивных особенностей. При этом должна быть обеспечена необходимая прочность контакта поверхностей бетона в шве бетонирования, а также прочность конструкции с учетом наличия швов бетонирования.
При бетонировании массивных конструкций самоуплотняющимися бетонными смесями возможен вариант укладки одновременно по всей площадке конструкции с взаимно перекрывающимися зонами растекания смеси.

5.3.7 Бетонную смесь укладывают бетононасосами или пневмонагнетателями при интенсивности бетонирования не менее 6 м/ч, а также в стесненных условиях и в местах, не доступных для других средств механизации.

5.3.8 Перед началом уплотнения каждого укладываемого слоя бетонную смесь следует равномерно распределить по всей площади бетонируемой конструкции. Высота отдельных выступов над общим уровнем поверхности бетонной смеси перед уплотнением не должна превышать 10 см. Запрещается использовать вибраторы для перераспределения и разравнивания укладываемого слоя бетонной смеси. Уплотнять бетонную смесь в уложенном слое следует только после окончания распределения и разравнивания ее на бетонируемой площади.

5.3.9 Укладка следующего слоя бетонной смеси допускается до начала схватывания бетона предыдущего слоя. Продолжительность перерыва между укладкой смежных слоев бетонной смеси без образования рабочего шва устанавливается строительной лабораторией. Верхний уровень уложенной бетонной смеси должен быть на 50-70 мм ниже верха щитов опалубки.

5.3.10 При уплотнении бетонной смеси не допускается опирание вибраторов на арматуру и закладные изделия, тяжи и другие элементы крепления опалубки. Глубина погружения глубинного вибратора в бетонную смесь должна обеспечивать углубление его в ранее уложенный слой на 5-10 см. Шаг перестановки глубинных вибраторов не должен превышать полуторного радиуса их действия, поверхностных вибраторов – должен обеспечивать перекрытие на 100 мм площадкой вибратора границы уже провибрированного участка.
Бетонную смесь в каждом уложенном слое или на каждой позиции перестановки наконечника вибратора уплотняют до прекращения оседания и появления на поверхности и в местах соприкосновения с опалубкой блеска цементного теста и прекращение выхода пузырьков воздуха.

5.3.11 Виброрейки, вибробрусья или площадочные вибраторы могут быть использованы для уплотнения только бетонных конструкций; толщина каждого укладываемого и уплотняемого слоя бетонной смеси не должна превышать 25 см.
При бетонировании железобетонных конструкций поверхностное вибрирование может быть применено для уплотнения верхнего слоя бетона и отделки поверхности.

5.3.12 Поверхность рабочих швов, устраиваемых при укладке бетонной смеси с перерывами, должна быть перпендикулярна оси бетонируемых колонн и балок, поверхности плит и стен. Возобновление бетонирования допускается производить по достижении бетоном прочности не менее 1,5 МПа. Рабочие швы по согласованию с проектной организацией допускается устраивать при бетонировании:
колонн и пилонов – на отметке верха фундамента, низа порогов, балок и подкрановых консолей, верха подкрановых балок, низа капителей колонн;
балок больших размеров, монолитно соединенных с плитами – на 20-30 мм ниже отметки нижней поверхности плиты, а при наличии в плите капителей – на отметке низа капителей плиты;
плоских плит – в любом месте параллельно меньшей стороне плиты;
ребристых покрытий – в направлении, параллельном второстепенным балкам;
отдельных балок – в пределах средней трети пролета балок, в направлении, параллельном главным балкам (прогонам) в пределах двух средних четвертей пролета прогонов и плит;
массивов, арок, сводов, резервуаров, бункеров, гидротехнических сооружений, мостов и других сложных инженерных сооружений и конструкций – в местах, указанных в проекте.
(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.3.13 Требования к укладке и уплотнению бетонных смесей приведены в таблице 5.2.


Таблица 5.2

Параметр

Отклонения от предельных значений

Команды (способ, диапазон, тип записи)

1 Прочность поверхностей бетонных оснований при очистке от цементной пленки:

Не менее чем, МПа:.

Измерения по ГОСТ 17624, ГОСТ 22690, журнал бетонных работ

Водные и воздушные форсунки

0,3

Механической щёткой

1,5

С помощью водяной струи или механической фрезеровки

5,0

2 Высота свободного падения бетонной смеси в строительной опалубке, если она не указана в технических положениях программы строительства, может приниматься следующим образом

Не больше м:

Замеры, 2 раза в смену, журнал бетонных работ

Столпы

3,5

Перекрытия.

1,0

стен

4,5

Неармированные структуры

6,0

Слабо укрепленные подземные сооружения в сухих связных почвах

4,5

Густо армированный

3,0

Укладка слоев бетонной смеси:

То же

При уплотнении с помощью тяжелых подвесных вертикальных вибраторов

На 5-10 см короче длины рабочей части вибратора

При уплотнении смеси вибраторами, подвешенными под углом к вертикали (до 30 °)

Не более вертикальной проекции вибратора по длине

Путем уплотнения смеси с помощью ручных внутренних встряхивателей

Не более 1.25 длины рабочей части вибратора

При уплотнении смеси с помощью поверхностных вибраторов в конструкциях:

Не больше, см:

Безоружный

25

С индивидуальными соединениями

15

Двойное слепое расследование

12

5.3.14 В процессе укладки бетонной смеси необходимо постоянно следить за состоянием форм, опалубки и поддерживающих подмостей.
При обнаружении деформаций или смещений отдельных элементов опалубки, подмостей или креплений следует приостановить работы на этом участке и принять немедленные меры к их устранению.

5.3.15 При укладке бетонной смеси при пониженных положительных и отрицательных или повышенных положительных температурах должны быть предусмотрены специальные мероприятия, обеспечивающие требуемое качество бетона.

5.4 Твердение и обработка бетона.

5.4.1 Открытые поверхности свежеуложенного бетона немедленно после окончания бетонирования (в том числе и при перерывах в укладке) следует надежно предохранять от испарения воды. Свежеуложенный бетон должен быть также защищен от попадания атмосферных осадков. Защита открытых поверхностей бетона должна быть обеспечена в течение срока, обеспечивающего приобретение бетоном прочности не менее 70%, в последующем поддерживать температурно-влажностный режим с созданием условий, обеспечивающих нарастание его прочности.

5.4.2 В бетоне в процессе твердения следует поддерживать расчетный температурно-влажностный режим. При необходимости для создания условий, обеспечивающих нарастание прочности бетона и снижение усадочных деформаций, следует применять специальные защитные мероприятия.
Мероприятия по уходу за бетоном (порядок, сроки и контроль), порядок и сроки распалубки конструкций должны устанавливаться в разрабатываемых для конкретного здания и сооружения технологических регламентах и ППР.
В технологическом процессе прогрева бетона в монолитных конструкциях должны быть приняты меры по снижению температурных перепадов и взаимных перемещений между опалубочной формой и бетоном.
В массивных монолитных конструкциях следует предусматривать мероприятия по уменьшению влияния температурно-влажностных полей напряжений, связанных с экзотермией при твердении бетона, на работу конструкций.

5.4.3 Движение людей по забетонированным конструкциям и установка опалубки вышележащих конструкций допускаются после достижения бетоном прочности не менее 2,5 МПа.

5.5 Контроль качества бетона в сооружениях

5.5.1 Для обеспечения требований, предъявляемых к бетонным и железобетонным конструкциям, следует производить контроль качества бетона, включающий в себя входной, операционный и приемочный.

5.5.2 При входном контроле по документам о качестве бетонных смесей устанавливают ее соответствие условиям договора, а также в соответствии с требованиями ППР и Технологического регламента проводят испытания по определению нормируемых технологических показателей качества бетонных смесей.

5.5.3 При операционном контроле устанавливают соответствие фактических способов и режимов бетонирования конструкций и условий твердения бетона предусмотренным в ППР и Технологическом регламенте.

5.5.4 При приемочном контроле устанавливают соответствие фактических показателей качества бетона конструкций всем нормируемым проектным показателям качества бетона.

5.5.5 Контроль прочности бетона монолитных конструкций в промежуточном и проектном возрасте следует проводить статистическими методами по ГОСТ 18105, ГОСТ 31914, применяя неразрушающие методы определения прочности бетона по ГОСТ 17624 и ГОСТ 22690 или разрушающий метод по ГОСТ 28570 при сплошном контроле прочности (каждой конструкции).
Примечание – Применение нестатистических методов контроля, а также методов определения прочности бетона по контрольным образцам, изготовленным у места бетонирования конструкций, допускается только в исключительных случаях, предусмотренных в ГОСТ 18105 и ГОСТ 31914.
(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.5.6 Контроль морозостойкости бетона конструкций проводят по результатам определения морозостойкости бетона, которые должен представить поставщик бетонной смеси.
При необходимости контроля морозостойкости бетона в конструкциях, определение морозостойкости бетона проводят по ГОСТ 10060, используя контрольные образцы, отобранные из конструкций, по ГОСТ 28570.

5.5.7 Контроль водонепроницаемости бетона конструкций проводят по результатам определения водонепроницаемости бетона, которые должен представить поставщик бетонной смеси.
При необходимости контроль водонепроницаемости бетона конструкций, определение водонепроницаемости бетона проводят по ГОСТ 12730.5 – ускоренным методом по воздухопроницаемости бетона.

5.5.8 Контроль истираемости бетона конструкций проводят по ГОСТ 13087, используя контрольные образцы, отобранные из конструкций, по ГОСТ 28570.

5.5.9 Контроль других нормируемых показателей качества бетона проводят по действующим стандартам на методы испытаний этих показателей качества.

5.5.10 Контроль свободного расширения и самонапряжения напрягающего бетона производится по ГОСТ 32803 и ГОСТ Р 56593.
(Введен дополнительно, Изм. N 3).

5.6 Бетон с пористыми наполнителями

5.6.1 Бетоны легкие должны удовлетворять требованиям ГОСТ 25820.

5.6.2 Материалы для легких бетонов следует выбирать в соответствии с рекомендациями приложений Л, М и Н.

5.6.3 Подбор состава легкого бетона следует производить по ГОСТ 27006.

5.6.4 Легкобетонные смеси должны отвечать требованиям ГОСТ 7473.

5.6.5 Основные показатели качества пористых заполнителей, легкобетонной смеси и легкого бетона должны контролироваться в соответствии с таблицей 5.3.


Таблица 5.3

Параметр

Предельных отклонений

Тип регистрации (метод, объем, регулировка объема)

1 Насыпная плотность пористого заполнителя, кг/м

Согласно стандартам для пористых заполнителей

Измерение, согласно ГОСТ 9758, журнал бетонных работ

2 Средняя плотность легкого бетона (класс по плотности)

В соответствии с ГОСТ 25820 и конструкцией

Измерение, в соответствии с ГОСТ 27005, журнал учета бетонных работ

3 Удобство, пористость и сохранение свойств легкобетонной смеси во времени

По ГОСТ 7473 и ППР

Измерение, согласно ГОСТ 10181, журнал бетонных работ

4 Стандартизированная прочность (распалубка, промежуточный и расчетный возрасты)

По проекту и ППР

Измерительный, согласно ГОСТ 10180, ГОСТ 17624, ГОСТ 18105, ГОСТ 22690, ГОСТ 28570, журнал бетонных работ

5 Морозостойкость (степень морозоустойчивости)

То же

Измерение в соответствии с ГОСТ 10060, протокол испытания

6 Водонепроницаемость (класс водонепроницаемости)

Измерения согласно ГОСТ 12730.5, протокол испытаний

7. Теплопроводность

Измерение, согласно ГОСТ 7076 и другим стандартам, акт испытания

5.7 Бетоны, стойкие к кислотам и щелочам

5.7.1 Кислотостойкие и щелочестойкие бетоны должны соответствовать требованиям ГОСТ 25246. Составы кислотостойких бетонов и требования к материалам приведены в таблице 5.4.


Таблица 5.4

Материал

Количество

Требования к материальным ресурсам

1 Вяжущее – жидкое стекло:

Не менее 280 кг/м (9-11% веса)

натриевое

Плотность раствора, кг/м, 1,38-1,42; кремнеземистый модуль 2,5-2,8

калиевое

Плотность раствора 1,26-1,36 кг/м; модуль упругости диоксида кремния 2,5-3,5

2 Инициатор твердения – кремнефтористый натрий:

25-40 кг/м (1,3-2% массы тела)

Содержание чистого вещества не менее 93%, влажность не более 2%, тонкость, соответствующая остатку на сите 008, не более 5%.

Также на бетон:

Кислотостойкость (AR)

8-10% по массе натриевого жидкого стекла

Стойкость к воздействию кислот и воды (AWR)

18-20% по весу жидкого натриевого стекла или 15% по весу жидкого калиевого стекла

3 Тонкомолотые наполнители – андезитовая, диабазовая или базальтовая мука

1,3-1,5-кратный расход жидкого стекла (12-16%)

Не более 10% по плотности, не более 96% по кислотности, не более 2% по влажности, что соответствует остаткам на сите 0315

4 Мелкий заполнитель – кварцевый песок

В два раза больше потребления жидкого стекла (24-26%)

Кислотостойкость не менее 96 %, содержание влаги не более 1 %. Прочность пород, из которых изготавливают песок и щебень, должна быть не менее 60 МПа. Использование заполнителей из карбонатных пород (известняк, доломит) запрещено, заполнители не должны содержать металлических включений.

5 Крупный заполнитель – щебень из андезита, бештаунита, кварца, кварцита, фельзита, гранита, кислотостойкой керамики

В 4 раза больше расход жидкого стекла (48-50%)

То же

5.7.2 Приготовление бетонных смесей на жидком стекле следует осуществлять в следующем порядке. Предварительно в закрытом смесителе в сухом виде перемешивают просеянные через сито N 03 инициатор твердения, наполнитель и другие порошкообразные компоненты. Жидкое стекло перемешивают с модифицирующими добавками. Вначале в смеситель загружают щебень всех фракций и песок, затем – смесь порошкообразных материалов и перемешивают в течение 1 мин, затем добавляют жидкое стекло и перемешивают 1-2 мин. В гравитационных смесителях время перемешивания сухих материалов увеличивают до 2 мин, а после загрузки всех компонентов – до 3 мин. Добавление в готовую смесь жидкого стекла или воды не допускается. Жизнеспособность бетонной смеси – не более 50 мин при 20 °С, с повышением температуры она уменьшается. Требования к подвижности бетонных смесей приведены в таблице 5.5.


Таблица 5.5

Параметр

Значения параметра

( Методы контроля, громкость, тип записи)

Марка обрабатываемости бетонной смеси зависит от того, является ли она кислотоупорным бетоном для:

Измерение, в соответствии с ГОСТ 10181, журнал учета бетонных работ

Полы, неармированные конструкции, облицовка резервуаров, аппаратов

Ж 2, Ж 3

Конструкции с редким армированием толщиной более 10 мм

Ж 1, П 1

Плотноармированные тонкостенные конструкции

П 1, П 2

5.7.3 Транспортирование, укладку и уплотнение бетонной смеси следует производить при температуре воздуха не ниже 10 °С в сроки, не превышающие ее жизнеспособности. Укладку надлежит вести непрерывно. При устройстве рабочего шва поверхность затвердевшего кислотоупорного бетона насекается, обеспыливается и грунтуется жидким стеклом.

5.7.4 Влажность поверхности бетона или кирпича, защищаемых кислотоупорным бетоном, должна быть не более 5% массы, на глубине до 10 мм.

5.7.5 Поверхность железобетонных конструкций из бетона на портландцементе перед укладкой на них кислотостойкого бетона должна быть подготовлена в соответствии с указаниями проекта или обработана горячим раствором кремнефтористого магния (3-5%-ный раствор с температурой 60 °С), или щавелевой кислоты (5-10%-ный раствор), или прогрунтована полиизоцианатом, или 50%-ным раствором полиизоцианата в ацетоне.

5.7.6 Бетонную смесь на жидком стекле следует уплотнять вибрированием каждого слоя толщиной не более 200 мм в течение 1-2 мин.

5.7.7 Твердение бетона в течение 28 сут должно происходить при температуре не ниже 15 °С. Допускается просушивание с помощью воздушных калориферов при температуре 60-80 °С в течение суток. Скорость подъема температуры – не более 20-30 °С/ч.

5.7.8 Кислотонепроницаемость кислотостойкого бетона обеспечивается введением в состав бетона полимерных добавок: фурилового спирта, фурфурола, фуритола, ацетоноформальдегидной смолы АЦФ-3М, тетрафурфурилового эфира ортокремневой кислоты ТФС, компаунда из фурилового спирта с фенолформальдегидной смолой ФРВ-1 или ФРВ-4 в количестве 3-5% массы жидкого стекла.

5.7.9 Водостойкость кислотостойкого бетона обеспечивается введением в состав бетона тонкомолотых добавок, содержащих активный кремнезем (диатомит, трепел, аэросил, кремень, халцедон и др.), 5-10% массы жидкого стекла или полимерных добавок до 10-12% массы жидкого стекла: полиизоцианата, карбамидной смолы КФЖ или КФМТ, кремнийорганической гидрофобизирующей жидкости ГКЖ-10 или ГКЖ-11, эмульсии парафина.

5.7.10 Защитные свойства кислотостойкого бетона по отношению к стальной арматуре обеспечиваются введением в состав бетона ингибиторов коррозии, 0,1-0,3% массы жидкого стекла: окись свинца, комплексная добавка катапина и сульфонола, фенилантранилата натрия.

5.7.11 Распалубка конструкций и последующая обработка бетона допускаются при достижении бетоном 70% проектной прочности.

5.7.12 Повышение химической стойкости конструкций из кислотостойкого бетона обеспечивается двукратной обработкой поверхности раствором серной кислоты 25-40%-ной концентрации.

5.7.13 Цементы для щелочестойких бетонов, контактирующих с растворами щелочей при температуре до 50 °С, должны удовлетворять требованиям ГОСТ 10178. Не допускается применение цементов с активными минеральными добавками, за исключением гранулированного шлака. Содержание гранулированного шлака должно быть не более 20%. Содержание минерала  в портландцементе не должно превышать 8%. Применение глиноземистого вяжущего запрещено.

5.7.14 Мелкий заполнитель (песок) для щелочестойкого бетона, эксплуатируемого при температуре до 30 °С, следует применять в соответствии с требованиями ГОСТ 8267, выше 30 °С – следует применять дробленый песок из щелочестойких пород – известняка, доломита, магнезита и т.п.

5.7.15 Крупный заполнитель (щебень) для щелочестойких бетонов, эксплуатируемых при температуре до 30 °С, следует применять из плотных изверженных пород – гранита, диабаза, базальта и др. Щебень для щелочестойких бетонов, эксплуатируемых при температуре выше 30 °С, следует применять из плотных карбонатных осадочных или метаморфических пород – известняка, доломита, магнезита и т.п. Водонасыщение щебня должно быть не более 5% массы.

5.8 Бетон под напряжением

5.8.1 Напрягающие бетоны предназначены для компенсации усадочных деформаций, создания предварительного напряжения (самонапряжения) в конструкциях и сооружениях; повышения трещиностойкости, водонепроницаемости до W 20 (с полной отменой гидроизоляции) и долговечности конструкций.

5.8.2 Напрягающие бетоны должны соответствовать требованиям ГОСТ 32803.     
(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.8.3 В качестве вяжущих для напрягающих бетонов применяют напрягающие цементы по ГОСТ Р 56727, либо портландцементы, соответствующие ГОСТ 10178, ГОСТ 30515 и ГОСТ 31108, с содержанием СА в клинкере не более 8% в сочетании с добавками по ГОСТ 24211, а также с расширяющей добавкой по ГОСТ Р 56592 или с органо-минеральной по ГОСТ Р 56178, регулирующими процесс расширения при условии их оценки по критерию обеспечения требуемой марки по самонапряжению.     
(Измененная редакция, Изм. N 1, 3).

5.8.4 Материалы для напрягающих бетонов следует выбирать в соответствии с приложениями Л, М и Н.
При отрицательной температуре наружного воздуха ниже (-5 °С) количество противоморозных добавок в напрягающих бетонах сокращается на 10-15%, а до температуры (-5 °С) их применение отменяется.

5.8.5 Подбор состава напрягающего бетона следует производить по ГОСТ 27006 с учетом требований по ГОСТ 32803.
При производстве декоративного напрягающего бетона допускается применение пигментов по ГОСТ Р 56585.
(Измененная редакция, Изм. N 1, 3).

5.8.6 Изготовление конструкций и изделий с нормируемой величиной самонапряжения следует производить с обязательным влажным или водным (в воде, дождеванием, под мокрыми матами и т.д.) твердением при нормальной температуре или с прогреванием до набора прочности 7 МПа.
Требования к производству работ при отрицательных температурах следует применять в соответствии с приложением П.
(Измененная редакция, Изм. N 3).

5.8.7 Основные показатели качества бетонной смеси и напрягающего бетона должны контролироваться в соответствии с таблицей 5.6.


Таблица 5.6


Таблица 5.6 (Измененная редакция, Изм. N 1).
Прочность, морозостойкость, водонепроницаемость, деформативность, а также другие показатели, установленные проектом, следует определять согласно требованиям действующих нормативных документов.

5.8.8 Твердение напрягающего бетона монолитных конструкций до начала увлажнения производится с укрытием поверхности пленочными или рулонными материалами для ограничения испарения влаги и исключения попадания атмосферных осадков.

5.8.9 При применении напрягающего бетона в конструкциях и сооружениях, предназначенных для работы в условиях агрессивной среды, должны учитываться дополнительные требования по защите строительных конструкций от коррозии бетона (СП 28.13330).

5.8.10 Конструкции и сооружения, к которым предъявляются требования по водонепроницаемости (W12 и более), выполняются из напрягающего бетона при отсутствии воздействия агрессивной среды и деформаций в результате просадки. Железобетонные конструкции, соприкасающиеся с грунтом и возведенные из напрягающих бетонов, могут быть выполнены без устройства дополнительной гидроизоляции при согласовании с проектной организацией.

5.8.11 Железобетонные конструкции большой протяженности (более 50 м) с применением напрягающего бетона выполняются бесшовными, для чего бетонирование производится картами (захватками) и вставками, рассчитанными в соответствии с разработанной методикой (Приложение Ц).

Протяженные железобетонные конструкции при согласовании с проектной организацией могут выполняться полностью из напрягающего бетона (захватки и вставки) с полной отменной* гидроизоляции и комбинированными (захватки из обычного бетона и вставки из напрягающего).
________________
* Текст документа соответствует оригиналу. – Примечание изготовителя базы данных.
Бесшовность конструкций обеспечивается благодаря самонапряжению бетона вставок, повышенным сцеплением бетона, что гарантирует монолитность всей железобетонной конструкции.
5.8.10, 5.8.11 (Введены дополнительно, Изм. N 3).

5.9 Термостойкие бетоны

5.9.1 Жаростойкие бетоны должны удовлетворять требованиям ГОСТ 20910.

5.9.2 Бетонные смеси плотной структуры приготовляют по ГОСТ 7473, а ячеистой структуры – по ГОСТ 25485.

5.9.3 Выбор материалов для приготовления бетонных смесей следует производить в зависимости от классов по предельно допустимой температуре применения согласно ГОСТ 20910.

5.9.4 Приемку жаростойкого бетона в конструкциях по прочности в проектном возрасте и прочности в промежуточном возрасте производят по ГОСТ 18105, а по средней плотности – по ГОСТ 27005.

5.9.5 При необходимости, оценку жаростойкого бетона по предельно допустимой температуре применения, термостойкости, остаточной прочности, водонепроницаемости, морозостойкости, усадке и другим показателям качества, установленными проектом, проводят в соответствии с требованиями стандартов и технических условий на жаростойкий бетон конструкций конкретного вида.

5.10 Бетоны, особо тяжелые и для радиационной защиты

5.10.1 Производство работ с применением особо тяжелых бетонов и бетонов для радиационной защиты надлежит осуществлять по обычной технологии. В случаях, когда обычные способы бетонирования неприменимы из-за расслоения смеси, сложной конфигурации сооружения, насыщенности арматурой, закладными деталями и коммуникационными проходками, следует применять метод раздельного бетонирования (способ восходящего раствора или способ втапливания крупного заполнителя в раствор). Выбор метода бетонирования должен определяться ППР.

5.10.2 Материалы, применяемые для бетонов радиационной защиты, должны соответствовать требованиям проекта.
Содержание в бетоне материалов, имеющих высокую степень поглощения радиационного излучения (бор, водород, кадмий, литий и др.), должно соответствовать проекту. Не допускается применение в бетонах добавок солей (хлорида кальция, поваренной соли), вызывающих коррозию арматуры при облучении гамма-квантами и нейтронами.

5.10.3 Требования к гранулометрическому составу, физико-механическим характеристикам должны соответствовать требованиям ГОСТ 26633. Металлические заполнители перед употреблением должны быть обезжирены. На металлических заполнителях допускается наличие неотслаивающейся ржавчины.

5.10.4 В документах о качестве на материалы, применяемые для изготовления бетонов радиационной защиты, должны указываться данные полного химического анализа этих материалов.

5.10.5 Производство работ с применением бетонов на металлических заполнителях допускается только при положительных температурах окружающего воздуха.

5.10.6 При укладке бетонных смесей запрещается применение ленточных и вибрационных транспортеров, вибробункеров, виброхоботов, сбрасывание особо тяжелой бетонной смеси допускается с высоты не более 1 м.

5.11 Бетонирование при отрицательных температурах

5.11.1 При среднесуточной температуре наружного воздуха ниже 5 °С и минимальной суточной температуре ниже 0 °С необходимо принимать специальные меры по выдерживанию уложенного бетона в конструкциях и сооружениях.

5.11.2 Приготовление бетонной смеси на строительной площадке следует производить в обогреваемых бетоносмесительных установках, применяя подогретую воду, оттаянные или подогретые заполнители, обеспечивающие получение бетонной смеси с температурой не ниже требуемой по расчету. Допускается применение не отогретых сухих заполнителей, не содержащих наледи на зернах и смерзшихся комьев. При этом продолжительность перемешивания бетонной смеси рекомендуется увеличить не менее чем на 25% по сравнению с летними условиями.

5.11.3 Способы и средства транспортирования должны обеспечивать предотвращение снижения температуры бетонной смеси ниже требуемой по расчету при ее укладке в конструкцию.

5.11.4 Состояние основания, на которое укладывается бетонная смесь, а также температура основания и способ укладки должны исключать возможность замерзания бетонной смеси в зоне контакта с основанием. При выдерживании бетона в конструкции методом термоса, при предварительном разогреве бетонной смеси, а также при применении бетона с противоморозными добавками допускается укладывать смесь на неотогретое непучинистое основание или старый бетон, если по расчету в зоне контакта на протяжении расчетного периода выдерживания бетона не произойдет его замерзания. При температуре воздуха ниже минус 10 °С бетонирование густоармированных конструкций с арматурой диаметром больше 24 мм, арматурой из жестких прокатных профилей или с крупными металлическими закладными частями следует выполнять с предварительным отогревом металла до положительной температуры или местным вибрированием смеси в приарматурной и опалубочной зонах, за исключением случаев укладки предварительно разогретых бетонных смесей (при температуре смеси выше 45 °С).

5.11.5 При бетонировании элементов каркасных и рамных конструкций в сооружениях с жестким сопряжением узлов (опор) необходимость устройства разрывов в пролетах в зависимости от температуры тепловой обработки, с учетом возникающих температурных напряжений, должны быть указаны в ППР. Неопалубленные поверхности забетонированных конструкций следует укрывать паро- и теплоизоляционными материалами непосредственно по окончании бетонирования.
Выпуски арматуры забетонированных конструкций должны быть укрыты или утеплены на высоту (длину) не менее чем 0,5 м.

5.11.6 До укладки бетонной смеси полости после установки арматуры и опалубки должны быть закрыты брезентом или каким-либо другим материалом от попадания в них снега, дождя и посторонних предметов. В случае, если полости не закрыли и на арматуре и опалубке образовалась наледь, ее следует удалить перед укладкой бетонной смеси продувкой горячим воздухом. Не допускается для этой цели применять пар.

5.11.7 Температурно-влажностное выдерживание бетона в зимних условиях производят (приложение П):
способом термоса;
с применением противоморозных добавок;
с электротермообработкой бетона;
с обогревом бетона горячим воздухом, в тепляках.
Выдерживание бетона осуществляют по специально разработанным технологическим картам в ППР, в которых должны быть приведены:
способ и температурно-влажностный режим выдерживания бетона;
данные о материале опалубки с учетом требуемых теплоизоляционных показателей;
данные о пароизоляционном и теплоизоляционном укрытии открытых поверхностей;
схема размещения точек, в которых следует измерять температуру бетона и наименование приборов для их измерения;
нормированные величины прочности бетона;
сроки и порядок распалубки и загружения конструкций.
В случае применения электротермообработки бетона в технологических картах дополнительно указывают:
схемы размещения и подключения электродов или электронагревателей;
требуемую электрическую мощность, напряжение, силу тока;
тип понижающего трансформатора, сечения и длину проводов.
Выбор способа производства бетонных и железобетонных работ в зимних условиях следует производить с учетом рекомендаций, приведенных в приложении П.

5.11.8 Способ термоса следует применять при обеспечении начальной температуры уложенного бетона в интервале от 5 до 10 °С и последующем сохранении средней температуры бетона в этом интервале в течение 5-7 сут.

5.11.9 Контактный обогрев уложенного бетона в термоактивной опалубке следует применять при бетонировании конструкций с модулем поверхности 6 и более.
После уплотнения открытые поверхности бетона и прилегающие участки щитов термоактивной опалубки должны быть защищены от потерь бетоном влаги и тепла.

5.11.10 При электродном прогреве бетона запрещается использовать в качестве электродов арматуру бетонируемой конструкции.
Электродный прогрев следует производить до приобретения бетоном не более 50% расчетной прочности. Если требуемая прочность бетона превышает эту величину, то дальнейшее выдерживание бетона следует обеспечивать методом термоса.
Для защиты бетона от высушивания при электродном прогреве и повышения однородности температурного поля в бетоне при минимальном расходе электроэнергии должна быть обеспечена надежная тепловлагоизоляция поверхности бетона.
Электродный прогрев конструкций из напрягающего бетона не допускается.
(Измененная редакция, Изм. N 3).

5.11.11 Применение бетона с противоморозными добавками запрещается в конструкциях: железобетонных предварительно напряженных; железобетонных, расположенных в зоне действия блуждающих токов или находящихся ближе 100 м от источников постоянного тока высокого напряжения; железобетонных, предназначенных для эксплуатации в агрессивной среде; в частях конструкций, находящихся в зоне переменного уровня воды.

5.11.12 Вид и количество противоморозной добавки назначают в зависимости от температуры окружающей среды. Для конструкций средней массивности (с модулем поверхности от 3 до 6) за расчетную температуру принимают среднюю величину температуры наружного воздуха по прогнозу на первые 20 сут от момента укладки бетона. Для массивных конструкций (с модулем поверхности менее 3) за расчетную принимают также среднюю температуру наружного воздуха на первые 20 сут твердения с увеличением температуры на 5 °С.
Для конструкций с модулем поверхности более 6 за расчетную принимают минимальную среднесуточную температуру наружного воздуха по прогнозу на первые 20 сут твердения бетона.

5.11.13 При отрицательной температуре окружающей среды конструкции следует укрывать гидротеплоизоляцией или обогреть. Толщину теплоизоляции назначают с учетом температуры наружного воздуха. При обогреве бетона с противоморозной добавкой должна быть исключена возможность местного нагрева поверхностных слоев бетона выше 25 °С.
Для защиты от вымораживания влаги открытые поверхности свежеуложенного бетона вместе с примыкающими поверхностями опалубки должны быть надежно укрыты.

5.11.14 При омоноличивании конструкций с выдерживанием бетона с противоморозными добавками поверхностные слои бетона омоноличиваемых конструкций допускается не отогревать, но необходимо удалить наледь, снег и строительный мусор с поверхностей бетона, арматуры и закладных деталей.

5.11.15 Открытые поверхности уложенного бетона в стыках омоноличивания должны быть надежно защищены от вымораживания влаги. В случае появления трещин в стыках необходимо их расшивать только при устойчивой положительной температуре воздуха.

5.11.16 Требования к производству работ при отрицательных температурах воздуха приведены в таблице 5.7.


Таблица 5.7

Параметр

Величина параметра

Контроль (метод, сфера применения, тип регистрации)

1 Прочность бетона монолитных и сборно-монолитных конструкций на момент замерзания (критическая прочность):

Измерение, согласно ГОСТ 10180, ГОСТ 17624, ГОСТ 22690, регистрации бетонных работ

Для бетона без противоморозной обработки:

Конструкции, используемые внутри зданий, фундаменты для оборудования, не подверженного динамическим нагрузкам, для класса

Не менее % от проектной прочности :

до В10

50

до В25

40

B30 и выше

30

Конструкции, подверженные попеременному замораживанию и оттаиванию в водонасыщенном состоянии в конце выдержки или находящиеся в зоне сезонного оттаивания вечномерзлых грунтов, при условии введения в бетон воздухововлекающих или газообразующих ПАВ

80

для пролетных конструкций:

при пролете до 6 м

70

Для отсеков длиной более 6 м

80

В предварительно напряжённых конструкциях

80

Для бетона с противоморозными добавками для занятий:

до В15

30

До уровня В25.

25

B30 и выше.

20

2 Конструкции можно нагружать расчетной нагрузкой после того, как бетон набрал прочность.

По меньшей мере, 100% дизайна

Измерение, согласно ГОСТ 17624, ГОСТ 22690, журнал бетонных работ

3 Температура воды и бетонной смеси на выходе из подготовленного смесителя:

Больше

Измерения дважды за смену, рабочий журнал

На цементе нормальной твердости по ГОСТ 10178 и ГОСТ 31108

воды – 70 °С, смеси – 35 °С

На быстротвердеющий цемент по ГОСТ 10178 и ГОСТ 31108

воды – 60 °С, смеси – 30 °С

на глиноземистом портландцементе

воды – 40 °С, смеси – 25 °С

4 Температура бетонной смеси, уложенной в опалубку, в начале твердения или тепловой обработки :

Измерение в местах, определенных ОРП, журналов работ

при методе термоса

Устанавливается расчетным путем, но не ниже 5°C.

С антифризными присадками

По меньшей мере на 5°C выше точки замерзания смешиваемого раствора

При термической обработке

Не ниже 0°C

5 Температура во время твердения и тепловой обработки для бетона в :

Определяется путем расчета, но не превышая °C :

Измерительный. При термообработке – через каждые 2 ч в течение первых суток. В последующие трое суток и без термообработки – не реже двух раз в смену. В остальное время выдерживания – один раз в сутки

портландцементе

80

Портландцемент шлаковый

90

6. Повышение температуры при тепловой обработке бетона:

Максимальный, °C/ч:

Замер, каждые 2 часа, запись работы

Для структур с поверхностным модулем :

до 4

5

5 — 10 лет.

10

Больше 10

15

Для соединений

20

7 Скорость охлаждения бетона в конце тепловой обработки для конструкций с поверхностным модулем:

Определяется расчетным путем, но не более °C/ч :

Измерения, регистрация бетонной конструкции

до 4

5

от 5 до 10

10

Более 10

20

8 Перепад температур между наружными слоями бетона и воздуха при снятии опалубки с коэффициентом армирования менее или равным 1%, менее или равным 3% и более 3% должен составлять соответственно для конструкций с модулем поверхности :

Замер, журнал бетонных работ

от 2 до 5

Не выше 20, 30 или 40 °C

Более пяти

Не более 30, 40 или 50 °C.

5.11.17 При среднесуточной температуре наружного воздуха ниже 5 °С должен вестись журнал контроля температуры бетона. Измерение температуры производится в наиболее и наименее прогреваемых частях конструкции. Количество точек измерения температуры определяется размерами и конфигурацией конструкции и указывается в технологических регламентах и ППР.
Частота измерений температуры:

а) при бетонировании по способу термоса (включая бетоны с противоморозными добавками) – два раза в сутки до окончания выдерживания;

б) при прогреве – в первые 8 ч через 2 ч, в последующие 16 ч – через 4 ч, а остальное время не реже трех раз в сутки;

в) при электропрогреве – в первые 3 ч – каждый час, а в остальное время через 2 ч.
В журнале ответственными лицами за прогрев бетона заполняются графы сдачи и приемки смены. Способ прогрева бетона устанавливается в ППР и указывается для каждого конструктивного элемента.

5.12 Работа с бетоном при температуре выше 25 °C

5.12.1 При производстве бетонных работ при температуре воздуха выше 25 °С и относительной влажности менее 50% рекомендуется применять быстротвердеющие цементы по ГОСТ 10178 и ГОСТ 31108, ГОСТ Р 56727. Для бетонов класса В22,5 и выше допускается применять нормальнотвердеющие цементы.
Не допускается применение пуццоланового портландцемента и глиноземистого цемента для бетонирования надземных конструкций, за исключением случаев, предусмотренных проектом. Цементы не должны обладать ложным схватыванием, иметь температуру выше 50 °С.
(Измененная редакция, Изм. N 3).

5.12.2 Температура бетонной смеси при бетонировании конструкций с модулем поверхности более 3 не должна превышать 30 °С, а для массивных конструкций с модулем поверхности менее 3 не должна превышать 25 °С.

5.12.3 Уход за свежеуложенным бетоном следует начинать сразу после окончания укладки бетонной смеси и осуществлять до достижения 70% проектной прочности, а при соответствующем обосновании – 50%.
Свежеуложенная бетонная смесь в начальный период ухода может быть защищена от обезвоживания пленкообразующими покрытиями.
При достижении бетоном прочности 1,5 МПа последующий уход за ним должен заключаться в обеспечении влажного состояния поверхности путем устройства влагоемкого покрытия и его увлажнения, выдерживания открытых поверхностей бетона под слоем воды, непрерывного распыления влаги над поверхностью конструкций. При этом периодический полив водой открытых поверхностей твердеющих бетонных и железобетонных конструкций не допускается.

5.12.4 Для интенсификации твердения бетона следует использовать солнечную радиацию путем укрытия конструкций рулонным или листовым светопрозрачным влагонепроницаемым материалом и покрытия их пленкообразующими составами.

5.12.5 Во избежание резкого изменения термонапряженного состояния в монолитных конструкциях при прямом воздействии солнечных лучей свежеуложенный бетон следует защищать саморазрушающимися полимерными пенами, инвентарными тепловлагоизоляционными или пленкообразующими покрытиями, полимерной пленкой с коэффициентом отражения более 50% или любым другим влагоизоляционным материалом.

5.13 Особые способы бетонирования

5.13.1 Исходя из конкретных инженерно-геологических и производственных условий, в соответствии с проектом допускается применение следующих специальных методов бетонирования:
вертикально перемещаемой трубы (ВПТ);
восходящего раствора (ВР);
инъекционного;
вибронагнетательного;
укладки бетонной смеси бункерами;
втрамбовывания бетонной смеси;
напорного бетонирования;
укатки бетонных смесей;
цементирования буросмесительным способом.

5.13.2 Метод ВПТ следует применять при возведении заглубленных конструкций при их глубине от 1,5 м и более; при этом используют бетон проектного класса не менее В25.

5.13.3 Бетонирование методом ВР с засыпкой наброски из крупного камня цементно-песчаным раствором следует применять при укладке бетона под водой на глубине до 20 м для получения прочности бетона, соответствующей прочности бутовой кладки.
Метод ВР с заливкой наброски из щебня цементно-песчаным раствором допускается применять на глубинах до 20 м для возведения конструкций из бетона класса до В25.
При глубине бетонирования от 20 до 50 м, а также при ремонтных работах для усиления конструкций и восстановительного строительства следует применять заливку щебеночного заполнителя цементным раствором без песка.

5.13.4 Инъекционный и вибронагнетательный методы следует применять для бетонирования подземных конструкций преимущественно тонкостенных из бетона класса В25 на заполнителе с максимальным размером 20 мм.

5.13.5 Метод укладки бетонной смеси бункерами может применяться при бетонировании конструкций из бетона класса В20 на глубине более 20 м.

5.13.6 Бетонирование методом втрамбовывания бетонной смеси следует применять на глубине менее 1,5 м для конструкций больших площадей, бетонируемых до отметки, расположенной выше уровня воды, при классе бетона до В25.

5.13.7 Напорное бетонирование путем непрерывного нагнетания бетонной смеси при избыточном давлении следует применять при возведении подземных конструкций в обводненных грунтах и сложных гидрогеологических условиях, при устройстве подводных конструкций на глубине более 10 м и возведении ответственных сильноармированных конструкций, а также при повышенных требованиях к качеству бетона.

5.13.8 Бетонирование путем укатки малоцементной жесткой бетонной смеси следует применять для возведения плоских протяженных конструкций из бетона класса до В20. Толщина укатываемого слоя должна приниматься в пределах 20-50 см.

5.13.9 Для устройства цементно-грунтовых конструкций нулевого цикла допускается использование буросмесительной технологии бетонирования путем смешивания расчетного количества цемента, грунта и воды в скважине с помощью бурового оборудования.

5.13.10 При подводном (в том числе под глинистым раствором) бетонировании необходимо обеспечивать:
изоляцию бетонной смеси от воды в процессе ее транспортирования под воду и укладки в бетонируемую конструкцию;
плотность опалубки (или другого ограждения);
непрерывность бетонирования в пределах элемента (блока, захватки);
контроль за состоянием опалубки (ограждения) в процессе укладки бетонной смеси (при необходимости силами водолазов либо с помощью установок подводного телевидения).

5.13.11 Сроки распалубливания и загружения подводных бетонных и железобетонных конструкций должны устанавливаться по результатам испытания контрольных образцов, твердевших в условиях, аналогичных условиям твердения бетона в конструкции.

5.13.12 Бетонирование способом ВПТ после аварийного перерыва допускается возобновлять только при условии:
достижения бетоном прочности 2,0-2,5 МПа;
удаления с поверхности подводного бетона шлама и слабого бетона;
обеспечения надежной связи вновь укладываемого бетона с затвердевшим бетоном (штрабы, анкеры и т.д.).
Не допускаются при бетонировании под глинистым раствором перерывы продолжительностью более срока схватывания бетонной смеси. При превышении указанного ограничения конструкцию следует считать бракованной и не подлежащей ремонту с применением метода ВПТ.

5.13.13 При подаче бетонной смеси под воду бункерами не допускается свободное сбрасывание смеси через слой воды, а также разравнивание уложенного бетона горизонтальным перемещением бункера.

5.13.14 При бетонировании методом втрамбовывания бетонной смеси с островка необходимо втрамбовывание вновь поступающих порций бетонной смеси производить не ближе 200-300 мм от уреза воды, не допуская сплыва смеси поверх откоса в воду.
Надводная поверхность уложенной бетонной смеси на время схватывания и твердения должна быть защищена от размыва и механических повреждений.
При устройстве конструкций типа “стена в грунте” бетонирование траншей следует выполнять секциями длиной не более 6 м с применением инвентарных межсекционных разделителей.
При наличии в траншее глинистого раствора бетонирование секции производится не позднее чем через 6 ч после заливки раствора в траншею; в противном случае следует заменить глинистый раствор с одновременной выработкой шлама, осевшего на дно траншеи.
Арматурный каркас перед погружением в глинистый раствор следует смачивать водой. Продолжительность с момента погружения арматурного каркаса в глинистый раствор до момента начала бетонирования не должна превышать 4 ч.
Расстояние от бетонолитной трубы до межсекционного разделителя следует принимать не более 1,5 м при толщине стены до 40 см и не более 3 м при толщине стены более 40 см.

5.13.15 Требования к бетонным смесям при их укладке специальными методами приведены в таблице 5.8.


Таблица 5.8

Параметр

Величина параметра

Контроль (метод, объем, тип реестра)

1 Класс обрабатываемости бетонной смеси для данного метода бетонирования

Измерение по ГОСТ 10181 (на один замес), журнал бетонных работ

VPT без вибрации.

П4

ВРТ с вибрацией

П2

Прессование

П5

укладки бункерами

П1

трамбовывание

П2

2 Осадок при бетонировании методом ВР :

Измерения, согласно ГОСТ 5802 (на партию), учет бетонных работ

марка по подвижности

Пк4

водоотделение

Не более чем 2,5

3 Закапывание труб в бетонную смесь методом бетонирования :

Измерение, постоянство

Все под водой, за исключением давления

Не менее 0,8 м и не более 2 м

Давление

Не менее 0,8 м. Максимальная глубина зависит от давления нагнетательного оборудования.

5.14 Нарезка деформационных швов, технологических борозд, отверстий, проемов и обработка поверхностей монолитных конструкций

5.14.1 Устройство проемов, отверстий, технологических борозд и выбор способа работ должны быть согласованы с проектной организацией и учитывать возможное влияние на прочность прорезаемой конструкции, требования санитарных и экологических норм.

5.14.2 Инструмент для механической обработки следует выбирать в зависимости от физико-механических свойств обрабатываемого бетона и железобетона с учетом требований, предъявляемых к качеству обработки действующим стандартом на алмазный инструмент и приложения Р.

5.14.3 Охлаждение инструмента следует предусматривать водой под давлением 0,15-0,2 МПа, для снижения энергоемкости обработки – растворами поверхностно-активных веществ концентрации 0,01-1%.

5.14.4 Требования к режимам механической обработки бетона и железобетона приведены в таблице 5.9.


Таблица 5.9

Показатель

Величина параметра

Контроль (метод, диапазон, тип записи)

1 Прочность бетона и железобетона в процессе лечения

Не менее 50 % дизайна

Измерение в соответствии с ГОСТ 17624 и ГОСТ 22690

2 Окружная скорость режущего инструмента для обработки бетона и железобетона, м/с:

В соответствии с паспортом

Путём разрезания

40-80

Путём сверления

1-7

Измельчая

35-80

Шлифовальный

25-45

Скорость потока СОЖ для поверхности резания на см инструмента, м/с для:

Измерение, 2 раза в смену

Разрезать

0,5-1,2

Кормов.

0,3-0,8

Фрезеровать

1-1,5

Шлифование.

1-2,0

5.15 Цементирование швов. Работы по торкретированию и набрызг-бетону

5.15.1 Для цементации усадочных, температурных, деформационных и конструкционных швов следует применять цемент по ГОСТ 10178 и ГОСТ Р 56727 не ниже марки (класса) М 400 (ЦЕМ I 32,5).
Для гидроизоляции рабочих швов следует применять гидроизоляционные поверхностные и проникающие смеси по ГОСТ 31189.
(Измененная редакция, Изм. N 1, 3).

5.15.2 Температура поверхности шва при цементации бетонного массива должна быть положительной. Для цементации швов при отрицательной температуре следует применять растворы с противоморозными добавками. Цементацию следует выполнять до поднятия уровня воды перед гидротехническим сооружением после затухания основной части температурно-усадочных деформаций.

5.15.3 Качество цементирования швов проверяется: обследованием бетона посредством бурения контрольных скважин и гидравлического опробования их и кернов, взятых из мест пересечения швов; замером фильтрации воды через швы; ультразвуковыми испытаниями.

5.15.4 Заполнители для торкретирования и устройства набрызг-бетона должны отвечать требованиям ГОСТ 8267.
Крупность заполнителей не должна превышать половины толщины каждого торкретируемого слоя и половины размера ячейки арматурных сеток.

5.15.5 Поверхность для торкретирования должна быть очищена, продута сжатым воздухом и промыта струей воды под давлением. Не допускается наплывов по высоте более 1/2 толщины торкретируемого слоя. Устанавливаемая арматура должна быть зачищена и закреплена от смещения и колебаний.

5.16 Работы по армированию

5.16.1 Основными работами с арматурой при возведении монолитных железобетонных конструкций, устройстве конструкций узлов их сопряжения является резка, правка, гнутье, сварка, вязка, выполнение бессварных стыков с опрессованными или резьбовыми муфтами и другие процессы, требования к которым приведены в действующей нормативной документации.
(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.16.2 Арматурная сталь (стержневая, проволочная) и сортовой прокат, арматурные, закладные и соединительные изделия должны соответствовать проекту и требованиям соответствующих стандартов. Поставляемую для использования арматуру следует подвергать входному контролю, включающему проведение испытаний на растяжение и изгиб не менее двух образцов от каждой партии. Для арматурного проката, поставленного с указанием в документе о качестве статистических показателей механических свойств, испытания образцов на растяжение, изгиб или изгиб с разгибом допускается не проводить. Расчленение пространственных крупногабаритных арматурных изделий, должны быть согласованы с проектной организацией.
(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.16.3 Транспортирование и хранение арматурной стали следует выполнять по ГОСТ 7566.

5.16.4 Продолжительность хранения высокопрочной проволочной арматуры, арматурных и стальных канатов в закрытых помещениях или специальных емкостях – не более одного года. Допускаемая относительная влажность воздуха не более 65%.

5.16.5 Контрольные испытания высокопрочной арматурной проволоки следует производить после ее правки.

5.16.6 Заготовку стержней мерной длины из стержневой и проволочной арматуры и изготовление ненапрягаемых арматурных изделий следует выполнять в соответствии с требованиями СП 130.13330, а изготовление несущих арматурных каркасов из стержней диаметром более 32 мм – согласно разделу 10.

5.16.7 Изготовление пространственных крупногабаритных арматурных изделий следует производить в сборочных кондукторах.

5.16.8 Арматурные и закладные изделия изготавливаются и контролируются по ГОСТ 10922.

5.16.9 Заготовку (резку, образование анкерных устройств), установку, натяжение напрягаемой арматуры в построечных условиях необходимо выполнять по проекту и в соответствии с требованиями СП 130.13330. Натянутая арматура должна быть заинъецирована, обетонирована или покрыта антикоррозионными составами, предусмотренными проектом, в сроки, исключающие ее коррозию.

5.16.10 Запрещается в процессе установки напрягаемой арматуры приваривать (прихватывать) к ней распределительную арматуру, хомуты и закладные детали, а также подвешивать опалубку, оборудование и т.п. Непосредственно перед установкой напрягаемых арматурных элементов каналы должны быть очищены от воды и грязи продувкой сжатым воздухом. Арматуру, натягиваемую на бетон, следует устанавливать непосредственно перед натяжением в сроки, исключающие возможность ее коррозии. При протягивании арматуры через каналы следует принимать меры по предотвращению ее повреждения.

5.16.11 Запрещается электрической дугой резка высокопрочной арматурной проволоки, канатов и стержневой арматуры, газовая резка канатов на барабане, а также выполнение сварочных работ в непосредственной близости от напрягаемой арматуры без защиты ее от воздействия повышенной температуры и искр, включение арматуры в цепь электросварочных аппаратов или заземления электроустановок.
(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.16.12 Монтаж арматурных конструкций следует производить преимущественно из крупноразмерных блоков или унифицированных сеток заводского изготовления с обеспечением фиксации защитного слоя согласно таблице 5.10.

5.16.13 Установку на арматурных конструкциях пешеходных, транспортных или монтажных устройств следует осуществлять в соответствии с ППР, по согласованию с проектной организацией.

5.16.14 Бессварные соединения стержней следует производить:
стыковые – обжимными гильзами или винтовыми муфтами с обеспечением равнопрочности стыка;
крестообразные и нахлесточные – вязкой отожженной проволокой. Допускается применение специальных соединительных элементов (пластмассовых и проволочных фиксаторов).
(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.16.15 Сварные соединения следует выполнять в соответствии с требованиями раздела 10.
(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.16.16 Армирование конструкций должно осуществляться в соответствии с проектной документацией с учетом допускаемых отклонений по таблице 5.10.


Таблица 5.10

Показатель

Значения параметров, мм

Контроль (метод, вид регистрации)

Например, расстояние между арматурными прутьями в вязаных каркасах и сетках отличается от проектного:

Замеры (рулетка, шаблон), рабочий журнал

для продольной арматуры, в том числе в сетках ( – расстояния/шаг, указанные в проекте, мм)

Но не более 50 %.

для поперечной арматуры (хомутов, шпилек) ( – высота сечения балки/колонны, толщина плиты, мм)

Но не более чем на 25

Общее количество стержней в конструкции на 1 м конструкции

В соответствии с проектом.

На визуальной стороне

2 Отклонение от проекта в расстоянии между арматурными стержнями в сварных каркасах и сетках, отклонение в длине арматурных элементов

По ГОСТ 10922

Измерения, согласно ГОСТ 10922, журнал работ

3 Отклонение от проектной длины нахлестки / анкеровки арматуры (– длина нахлестки / анкеровки, указанные в проекте, мм)

-0,05;
положительные отклонения не нормируются

Измерения (рулетка, шаблон), рабочий журнал

4 Отклонение в расстоянии между рядами арматуры:

То же

плит и балок толщиной до 1 м

±10

Структуры толщиной более метра

±20

5 Отклонение от проектного положения начальных точек кривых продольного армирования

±20

6 Наименьшее допускаемое расстояние в свету между продольными арматурными стержнями ( – диаметр наименьшего стержня, мм), кроме случая стыковки стержней и объединения их в пучки по проекту при:

Измерение (рулетка, использование шаблона), запись работы

Горизонтальное или наклонное положение нижних стержней арматуры.

25

Горизонтальное или наклонное положение прутьев верхней арматуры

30

То же, если нижняя арматура расположена более чем в два ряда (за исключением стержней двух нижних рядов)

50

Вертикальное выравнивание столбов с допуском 5%.

50, а не меньше

7 Отклонение от номинальной толщины покровного слоя бетона не должно превышать: при толщине покровного слоя до 15 мм и линейных размерах поперечного сечения конструкции, мм :

То же

до 100

4

от 101 до 200

5

При толщине защитного слоя от 16 до 20 мм включительно и линейных размерах сечения конструкций, мм:

до

100

4; -3

от

101

до

200

8; -3

201

300

10; -3

Более 300 человек

15; -5

При толщине защитного слоя свыше 20 мм и линейных размерах сечения конструкции, мм:

до

100

4; -5

от

101

до

200

8; -5

201

300

10; -5

свыше 300

15; -5

5.16.17 При операционном контроле проверяется каждый арматурный элемент, при приемочном контроле выполняется выборочная проверка в объеме не менее 10%. При выявлении недопустимых отклонений в ходе выборочного приемочного контроля назначается сплошной контроль. При выявлении отступлений от проекта принимаются меры по устранению или согласованию с проектной организацией их допустимость.
(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.16.18 При контроле состояния арматурных изделий, закладных изделий, а также сварных соединений визуально проверяют каждое изделие на предмет отсутствия ржавчины, инея, наледи, загрязнения бетоном, окалины, следов масла, отслаивающейся ржавчины и сплошной поверхностной коррозии.

5.16.19 При приемочном контроле отклонений расстояний между арматурными стержнями, рядами арматуры, а также шага арматуры выполняют измерения не менее чем на пяти участках с шагом от 0,5 до 2,0 м на каждые 10 м бетонируемой конструкции.

5.16.20 При приемочном контроле соответствия соединений стержней арматуры проектной и технологической документации проверяют не менее пяти соединений с шагом от 0,5 до 2,0 м на каждые 10 м конструкции.

5.16.21 При приемочном контроле отклонения толщины защитного слоя бетона от проектной проверяют в каждой конструкции, выполняя измерения не менее чем на пяти участках на каждые 50 м площади конструкции или на участке меньшей площадью с шагом от 0,5 до 3,0 м.

5.16.22 Приемочный контроль выполненных сварных соединений арматуры должна выполнять аккредитованная испытательная лаборатория в соответствии с требованиями проекта, ГОСТ 10922, ГОСТ 14098 и раздела 10.5 настоящего свода правил.
(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.16.23 Механические соединения арматуры (муфты, резьбовые соединения) контролируются по специально разработанным регламентам.

5.16.24 Приемка армирования до получения результатов оценки качества сварных или бессварных соединений не разрешается. По результатам приемочного контроля составляются акты освидетельствования скрытых работ и разрешается бетонирование конструкций.
(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.17 Опалубки

5.17.1 Опалубка должна соответствовать требованиям ГОСТ Р 52085 и обеспечивать проектную форму, геометрические размеры и качество поверхности возводимых конструкций в пределах установленных допусков.

5.17.2 При выборе типа опалубки, применяемой при возведении бетонных и железобетонных конструкций, следует предусматривать:
точность изготовления и монтажа опалубки;
качество бетонной поверхности и монолитной конструкции после распалубки;
оборачиваемость опалубки.
опалубка должна быть сертифицирована на соответствие ГОСТ Р 52085 предприятием-изготовителем.

5.17.3 Нагрузки и данные для расчета опалубки приведены в приложении Т.

5.17.4 Установка и приемка опалубки, распалубливание монолитных конструкций, очистка и смазка производится по СП 48.13330 и ППР.

5.17.5 Подготовленную к бетонированию опалубку следует принимать по ГОСТ Р 52752 и акту.

5.17.6 Поверхность опалубки, соприкасающаяся с бетоном, должна быть перед укладкой бетонной смеси покрыта смазкой. Смазку следует наносить тонким слоем на тщательно очищенную поверхность.
Поверхность опалубки после нанесения на нее смазки должна быть защищена от загрязнения, дождя и солнечных лучей. Не допускается попадания смазки на арматуру и закладные детали. Допускается для смазки деревянной опалубки использовать эмульсол в чистом виде или с добавкой известковой воды.
Для металлической и фанерной опалубки допускается применять эмульсолы с добавлением уайт-спирита или поверхностно-активных веществ, а также другие составы смазок, не влияющие отрицательно на свойства бетона и внешний вид конструкций и неуменьшающие сцепление опалубки с бетоном.
Смазку из отработанных машинных масел случайного состава применять не допускается.

5.17.7 Опалубка и арматура массивных конструкций перед бетонированием должны быть очищены сжатым (в том числе горячим) воздухом от снега и наледи. Очистка и нагрев арматуры паром или горячей водой не допускаются.
Все открытые поверхности свежеуложенного бетона после окончания бетонирования и при перерывах в бетонировании должны быть тщательно укрыты и утеплены.

5.17.8 Технические требования, которые следует выполнять при бетонировании монолитных конструкций и проверять при операционном контроле, включая допустимую прочность бетона при распалубке, приведены в таблице 5.11.


Таблица 5.11

5.17.9 При установке промежуточных опор в пролете перекрытия при частичном или последовательном удалении опалубки минимальная прочность бетона при распалубке может быть снижена. В этом случае прочность бетона, свободный пролет перекрытия, число, место и способ установки опор определяются ППР и согласовываются с проектной организацией. Снятие всех типов опалубки следует производить после предварительного отрыва от бетона.

5.18 Приемка бетонных и железобетонных конструкций или частей конструкций

5.18.1 Строительный контроль законченных конструкций или частей зданий и сооружений следует производить на соответствие:
фактических геометрических параметров конструкций рабочим чертежам и отклонениям по таблице 5.12;
качества поверхности внешнему виду монолитных конструкций (приложение X);
свойств бетона проектным требованиям по 5.5 и арматуры – по 5.16;
применяемых в конструкции материалов, полуфабрикатов и изделий требованиям проектной документации по данным входного контроля технической документации.

5.18.2 Приемку законченных бетонных и железобетонных конструкций или частей сооружений следует оформлять в установленном порядке актом освидетельствования скрытых работ и актом освидетельствования ответственных конструкций.

5.18.3 Требования, предъявляемые к законченным бетонным и железобетонным конструкциям или частям сооружений, приведены в таблице 5.12.


Таблица 5.12

Параметр

Отклонение от предельного значения, мм

Регистрация (метод, объем, тип)

Отклонение линий плоскости пересечения от вертикального или проектного уклона на всю высоту сооружений:

Измерение каждого элемента здания, рабочий журнал

Установленный

20

Стен и колонн, несущих монолитные покрытия и перекрытия

15

Стены и колонны, поддерживающие сборные балки

10

Стены зданий и сооружений, возводимые в скользящей опалубке, без промежуточного перекрытия

Высота здания не должна превышать 1/500 от высоты

стен зданий и сооружений, возводимых в скользящей опалубке, при наличии промежуточных перекрытий

1/1000 часть высоты здания, но не более 50%

2 Отклонение осей колонн каркасных зданий на всю высоту здания
(
 – количество этажей)

Но не старше пятидесяти.

Измерительный, всех колонн
и линий их пересечения,
журнал работ

3 Отклонение от прямолинейности и ровности поверхности на длине 1-3 м и местные неровности бетонной поверхности

По приложению X для монолитных конструкций.
По ГОСТ 13015 для сборных конструкций

Измерения, не менее 5 измерений на каждые 50 м длины и каждые 150 м поверхности конструкции, журнал работ

4 Отклонение горизонтальной плоскости по всей площади, подлежащей выравниванию

20

Измерения, как минимум 5 измерений на каждые 50 м длины и 150 м поверхности сооружения, рабочий файл

5 Отклонение длины элемента или пролета, размеры в свету

±20

Измерения, каждый элемент, журнал работы

6 Размер поперечного сечения элементов при:

Измерение каждого элемента (не менее одного измерения на 100 м площади пола и перекрытия), ведение протокола работы.

200 мм

6;

400 мм

-3 11;

2000 мм

-9 25;

Для промежуточных значений значение допуска берется путем интерполяции.

-20

7 Отклонение выравнивания вертикальных структур

15

Измерение (исполнительная геодезическая съемка), каждый конструктивный элемент, журнал работ

8 Отклонения размеров оконных, дверных и прочих проемов

±12

Измерения, каждое отверстие, журнал работ

9 Маркировка поверхностей и закладных элементов, поддерживающих стальные или сборные железобетонные колонны и прочие сборные элементы

-5

Измерение, каждый несущий элемент, исполнительная цепь

10 Место установки анкерных болтов :

То же, каждый фундаментный болт, исполнительная диаграмма

На плане внутри опорного контура

5

В плоскости, расположенной вне контура поддержки

10

При высоком давлении.

20

5.18.4 При приемочном контроле внешнего вида и качества поверхностей конструкций (наличие трещин, сколов бетона, раковин, обнажения арматурных стержней и других дефектов) визуально проверяют каждую конструкцию. Требования к качеству поверхности монолитных конструкций приведены в приложении X. Особые требования к качеству поверхности монолитных конструкций должны быть представлены в проектной документации. Требования к качеству поверхности конструкций допускается устанавливать для монолитных конструкций по ГОСТ 13015.

5.18.5 При приемке монолитных конструкций на строительной площадке контроль качества бетона должен осуществляться комплексным применением следующих методов испытаний и контроля:
показателей качества бетона по прочности в конструкциях по ГОСТ 18105;
морозостойкости по ГОСТ 10060;
водонепроницаемости по ГОСТ 12730.5.
Примечание – При необходимости осуществляется контроль установленных в проектной документации и ГОСТ 26633 других показателей.

5.18.6 Определение показателей качества бетона по прочности в конструкциях при приемке в соответствии с ГОСТ 18105 осуществляется неразрушающими методами или по образцам, отобранным из конструкций.

5.18.7 При контроле прочности бетона конструкций в промежуточном возрасте неразрушающими методами контролируется не менее одной конструкции каждого вида (колонна, стена, перекрытие, ригели и т.д.) из контролируемой партии.

5.18.8 При контроле прочности бетона конструкций неразрушающими методами в проектном возрасте проводится сплошной неразрушающий контроль прочности бетона всех конструкций контролируемой партии. При этом, согласно ГОСТ 18105, число участков испытаний должно быть не менее:
трех на каждую захватку для плоских конструкций (стена, перекрытие, фундаментная плита);
одного на 4 м длины (или три на захватку) для каждой линейной горизонтальной конструкции (балка, ригели);
шести на каждую конструкцию – для линейных вертикальных конструкций (колонна, пилон).

5.18.9 Общее число участков измерений для расчета характеристик однородности прочности бетона партии конструкций должно быть не менее 20. Число измерений, проводимых на каждом контролируемом участке, принимают по ГОСТ 17624 или ГОСТ 22690.
При инспекционном контроле (проведении обследований и экспертной оценке качества) линейных вертикальных конструкций число контролируемых участков должно быть не менее четырех.

5.18.10 Определение показателей качества бетона по прочности в конструкциях при приемке по образцам осуществляется в тех случаях, если это предусмотрено проектной документацией.

5.18.11 Отбор образцов из конструкций для определения показателей качества бетона по прочности должен производиться по ГОСТ 28570.

5.18.12 Оценка и приемка бетона конструкций по образцам, отобранным из конструкций, проводится по ГОСТ 18105 из условия  и осуществляется:
с определением характеристик однородности бетона по прочности при использовании данных текущего контроля прочности бетона отдельной конструкции или партии (группы) конструкций с числом участков испытаний не менее трех;
без определения характеристик однородности бетона по прочности при использовании данных текущего контроля прочности бетона отдельной конструкции или захватки конструкции с числом участков испытаний не менее трех. При этом фактический класс бетона 
 принимается равным 80% средней прочности бетона контролируемых участков конструкции или захватки конструкции, но не более минимального частного значения прочности бетона отдельной конструкции или участка конструкции, входящих в контролируемую партию.
Контролю по образцам, отобранным из конструкций, подлежат также те показатели качества бетона, которые приведены в проектной документации.

5.18.13 Для бетонов классов В60 и выше оценка и приемка бетона по прочности проводится в соответствии с ГОСТ 18105 с учетом следующих требований:
коэффициент требуемой прочности принимается по таблице 2 ГОСТ 18105, но не менее 1,14;
в начальный период уровень требуемой прочности бетона в партии принимается в соответствии с 6.8 ГОСТ 18105 либо по схеме “Г”;
фактический класс бетона 
 в партии (группе) монолитных конструкций определяется по контрольным образцам, изготовленным на стройплощадке, в исключительных случаях, если невозможно определить прочность бетона в конструкциях неразрушающими методами по формулам;
при количестве единичных результатов от каждой партии конструкций не менее шести, но не более 15, без учета характеристик однородности бетона по прочности по формуле

,


где 
 – средняя фактическая прочность бетона в партии (группе) конструкций по данным испытаний контрольных образцов, МПа;
при количестве единичных результатов от каждой партии конструкций не менее 15, с учетом характеристик однородности бетона по прочности:

,


где 
 – коэффициент, принимаемый по таблице 3 ГОСТ 18105 в зависимости от числа единичных значений прочности бетона, по которым рассчитан коэффициент вариации прочности бетона;
 – текущий коэффициент вариации прочности бетона в партии конструкций по данным испытаний контрольных образцов.

5.18.14 Партия конструкций подлежит приемке по прочности бетона, ГОСТ 18105, если фактический класс бетона  в каждой отдельной конструкции этой партии не ниже проектного класса бетона по прочности .

5.18.15 Значения фактического класса прочности бетона каждой конструкции должны быть приведены в журнале бетонных работ.

5.18.16 На поверхности конструкций не допускается обнажение рабочей и конструктивной арматуры, за исключением арматурных выпусков, предусмотренных в рабочих чертежах.

5.18.17 Открытые поверхности стальных закладных деталей, выпуски арматуры должны быть очищены от наплывов бетона или раствора.

5.18.18 На лицевых поверхностях монолитных конструкций, предназначенных под окраску, не допускаются жировые и ржавые пятна.

5.18.19 Качество рельефных и т.п. поверхностей, не подлежащих дальнейшей отделке (окраске, оклейке, облицовке и т.д.), должно соответствовать требованиям проектной документации.

5.18.20 Предельно допустимую ширину раскрытия трещин следует устанавливать исходя из эстетических соображений, наличия требований к проницаемости конструкций, а также в зависимости от длительности действия нагрузки, вида арматурной стали и ее склонности к развитию коррозии в трещине.
При этом предельно допустимое значение ширины раскрытия трещин  следует принимать не более:
из условия сохранности арматуры:
0,3 мм – при продолжительном раскрытии трещин;
0,4 мм – при непродолжительном раскрытии трещин;
из условия ограничения проницаемости и конструкции:
0,2 мм – при продолжительном раскрытии трещин;
0,3 мм – при непродолжительном раскрытии трещин.
Для массивных гидротехнических сооружений предельно допустимые значения ширины раскрытия трещин устанавливают по соответствующим нормативным документам в зависимости от условий работы конструкций и других факторов, но не более 0,5 мм.

5.18.21 При выявлении по результатам строительного контроля (обследования конструкций) отклонений качества готовых конструкций от требований проекта и раздела 5.18 настоящего СП (геометрические размеры, качество бетона и поверхностей, армирование, расположение закладных деталей) составляется акт освидетельствования бетонных и железобетонных конструкций, который согласовывается с проектной организацией на предмет обеспечения безопасности конструкций [8].
Предельно допустимую ширину раскрытия трещин следует принимать по СП 63.13330.
Наличие трещин в конструкциях при приемке, а также допустимая ширина их раскрытия указывается в проекте в зависимости от назначения конструкции, в условиях эксплуатации требований к проницаемости, класса арматуры, степени нагруженности и др. При отсутствии специальных требований предельное значение ширины раскрытия трещин принимают:
– для конструкций, эксплуатируемых на воздухе – 0,1 мм;
– для конструкций, эксплуатируемых внутри помещения – 0,2 мм.
При наличии агрессивных сред максимальная допустимая ширина раскрытия трещин принимается по СП 28.13330 с учетом последующего загружения конструкций полной проектной нагрузкой.
(Измененная редакция, Изм. N 3).

6 Установка сборных железобетонных и бетонных конструкций

6.1 Общие указания

6.1.1 Предварительное складирование конструкций на приобъектных складах допускается только при соответствующем обосновании. Приобъектный склад должен быть расположен в зоне действия монтажного крана.

6.1.2 Монтаж конструкций каждого вышележащего этажа (яруса) многоэтажного здания следует производить после проектного закрепления всех монтажных элементов и достижения бетоном (раствором) прочности замоноличенных стыков несущих конструкций, указанной в ППР.

6.1.3 В случаях, когда прочность и устойчивость конструкций в процессе сборки обеспечиваются сваркой монтажных соединений, допускается, при соответствующем указании в проекте, монтировать конструкции нескольких этажей (ярусов) зданий без замоноличивания стыков. При этом в проекте должны быть приведены необходимые указания о порядке монтажа конструкций, сварке соединений и замоноличивании стыков.

6.1.4 В случаях, когда постоянные связи не обеспечивают устойчивость конструкций в процессе их сборки, необходимо применять временные монтажные связи. Конструкция и число связей, а также порядок их установки и снятия должны быть указаны в ППР.

6.1.5 Марка растворной смеси по подвижности на месте применения для устройства постели при монтаже стен из крупных бетонных и железобетонных блоков и панелей, расшивок горизонтальных и вертикальных швов в стенах из панелей и блоков должна быть Пк2 (4-8 см) по ГОСТ 28013.

6.1.6 Не допускается применение раствора, процесс схватывания которого уже начался, а также восстановление его пластичности путем добавления воды.

6.1.7 Предельные отклонения от совмещения ориентиров при установке сборных элементов, а также отклонения законченных монтажных конструкций от проектного положения не должны превышать величин, приведенных в таблице 6.1.


Таблица 6.1

Параметр

Значения параметров, мм

Контроль (метод, диапазон, тип записи)

1 Отклонение от концентричности точек регулировки для фундаментных блоков и балок с осевой разметкой

12

Измерение каждого элемента геодезической исполнительной схемы

2 Зазор между фундаментом подвала и расчетным фундаментом :

Измерение, каждый элемент, геодезическая административная карта

Перед тем как сделать выравнивающий слой на дне чашки

-20

После выравнивающего слоя на дне чаши

±5

Отклонение ориентирных линий (рисок геометрических осей, граней) в нижней части установленных элементов от установочных ориентирных линий (рисок геометрических осей или граней нижележащих элементов, рисок разбивки осей):

Измерение, каждый элемент, запись работы

Колонны, панели и крупные блоки несущих стен, объемные блоки

8

Навесные панели

10

Балки, прогоны, балки, подкрановые балки, фермы, балки и рамы

8

4 Отклонение оси колонны одноэтажных зданий в верхней части от вертикали при длине колонн, м:

Измерение, каждый элемент, геодезическая исполнительная схема

до

4

20

свыше

4

до

8

25

8

16

30

16

25

40

Отклонение на пять метров от совмещения ориентиров (отметок геометрических осей) в верхней части колонн многоэтажных зданий с отметками разбивочных осей, вычисляемое следующим образом:

То же

до

4

12

свыше

4

до

8

15

8

16

20

16

25

25

6 Перепад высот между вершинами колонн или их опорных площадок (кронштейнов, карнизов) в многоэтажных зданиях и сооружениях при длине колонн, м:

Измерение, каждого элемента, геодезической исполнительной схемы

до

4

14

свыше

4

до

8

16

8

16

20

16

25

24

(7) Разница в отметках верха колонн каждого яруса многоэтажного здания в дополнение к отметкам верха стеновых панелей каркасного здания в зоне выравнивания, когда:

То же

контактной установке ( – порядковый номер яруса колонн или число установленных по высоте панелей);

установке по маякам

10

8 Отклонение совмещения опорных точек (геометрических осей или краевых отметок) в верхней части установленных элементов (стрингеров, балок, ригелей, подконструкций, ферм и прогонов) на опоре с опорными точками (геометрическими осями или краевыми отметками задних элементов, отметками распорных осей) для высоты элемента на опоре, м :

Измерение, каждый элемент, геодезический график

до

1

6

свыше

1

до

1,6

8

1,6

2,5

10

2,5

4

12

9 Отклонение от симметрии (половина разницы в глубине опирания концов элементов) при монтаже балок, прогонов, ригелей, подкрановых балок, ферм, ферм (балок), плит перекрытия и плит в направлении перекрываемого пролета при длине элемента, м:

То же

до

4

5

свыше

4

до

8

6

8

16

8

16

25

10

10 Расстояние между осями верхних хордов ферм и балок в середине пролета

60

Измерение, каждого элемента, исполнительной геодезической схемы

Отклонение от вертикали вершин плоскостей:

То же

Несущие стеновые панели и объемные блоки

10

Крупные несущие стеновые блоки, панели навесных фасадов

12

Отклонение по вертикали несущих стеновых панелей и объемных блоков по всей высоте здания

1/1000 часть высоты здания, но не более 50%.

Разница в отметках между лицевыми поверхностями двух соседних ненапряженных панелей (плит) перекрытий по их длине:

до

4

8

свыше

4

до

8

10

8

16

12

13 Разница в высоте верхних фланцев балок и крановых рельсов: у двух соседних колонн вдоль ряда на расстоянии , м между колоннами :

10

10

10

0.001, но не более 15%.

В одном поперечном сечении смятия:

В графах

15

Сидеть в проходе

20

14 Отклонение высоты порога шахты лифта относительно посадочной плиты

±10

Измерительный, каждый элемент, геодезическая исполнительная схема

15 Отклонение от перпендикулярности внутренней поверхности стен шахты лифта относительно горизонтальной плоскости (пол приямка)

30 (ГОСТ 22845)

То же

Примечание – Глубина опирания элементов на несущие конструкции должна быть не менее указанной в рабочих чертежах.

6.2 Укладка фундаментов и фундаментных плит


Работы по устройству оснований фундаментов следует выполнять в соответствии с требованиями СП 25.13330, СП 45.13330, СП 48.13330, указаниями настоящего раздела и проекта.
(Опечатка)
Погружение свай и свай-оболочек

6.2.1 Сваи следует забивать молотом на проектную глубину заделки до получения расчетного отказа, но менее 0,2 см от удара, а сваи-оболочки – заглублять вибропогружателем с интенсивностью погружения на последнем этапе не менее 5 см/мин. Если эти требования не могут быть выполнены, необходимо применять подмыв или установку сваи в лидерные скважины с добивкой до расчетного отказа, а для оболочек – применять опережающую разработку грунта ниже ножа или более мощный погружатель.
Опережающую разработку песчаных грунтов следует выполнять на 1-2 м ниже ножа оболочки при условии наличия в ее полости избыточного давления воды, превышающего на 4-5 м уровень поверхностных или подземных вод.

6.2.2 Глубину лидерных скважин следует принимать равной 0,9 заглубления свай в грунт, а диаметр – 0,9 диаметра цилиндрической или 0,8 диагонали призматической сваи, и уточнять по результатам пробной забивки.

6.2.3 Свайные элементы следует погружать в толщу мерзлых грунтов в лидерные скважины.
Непосредственная забивка свай допускается в пластично-мерзлые глинистые или суглинистые грунты, не имеющие твердых включений.
Практическую возможность забивки имеющимся молотом свай и глубину их погружения в вечномерзлый грунт необходимо устанавливать по результатам пробной забивки в конкретных местных условиях.
Погружение свай в предварительно оттаянный грунт допускается при необходимости заглубления их низа в немерзлый грунт сквозь слой сезонного промерзания, а также в толщу твердомерзлого песка.

6.2.4 Сваи-оболочки в зоне положительных температур грунта и воды (по всей их высоте или только в нижней части) следует заполнять бетонной смесью после приемки работ по их погружению, извлечению из полости грунта, зачистки, приемки оснований (в том числе уширенной полости) и установки, в случае необходимости, арматурного каркаса.
После вынужденного перерыва укладку бетонной смеси можно возобновить, если длительность перерыва не привела к потере подвижности уложенной смеси. В противном случае работу допускается продолжить после осуществления мер, обеспечивающих качественное соединение укладываемой смеси с ранее уложенной.
Не допускается заполнять сваи оболочки сбрасыванием бетонной смеси в воду.
(Измененная редакция, Изм. N 3).

6.2.5 Работы по заполнению бетонной смесью полости железобетонных свайных элементов в пределах зоны воздействия знакопеременных температур окружающей среды (воды, воздуха, грунта) с запасом вниз на диаметр элемента, но не менее 1 м, следует выполнять с соблюдением специальных требований, указанных в проекте и ППР (в отношении подбора состава смеси, ее укладки, очистки внутренней боковой поверхности и др.), направленных на предотвращение появления трещин в бетоне элементов.

6.2.6 Контроль качества эксплуатации и приемки свай и обсадных труб следует осуществлять в соответствии с требованиями, приведенными в таблице 6.2, СП 45.13330 и СП 46.13330.


Таблица 6.2

Параметр

Значения параметров, мм

Контроль (метод, объем, тип регистрации)

1 Смещение в плане центров свай и оболочек от проектного положения в уровне низа ростверка или насадки не должны превышать:

Измерения, геодезическая исполнительная схема

A) Для свай квадратного и круглого сечения размером не более 0,6 м (сторона квадрата, меньшая сторона прямоугольника или диаметр) с монолитной свайной надстройкой или надстройкой, в долях стороны или диаметра:

При укладке их в фундамент в один ряд по фронту:

Вдоль здания или конструкции

±0,2

Выше здания или сооружения

±0,3

Когда сваи располагаются в два ряда или более вдоль фасада моста:

для крайних рядов – вдоль здания или сооружения

±0,2

для средних рядов – вдоль здания или сооружения

±0,3

Вдоль здания или сооружения

±0,4

Б) для свай квадратного, прямоугольного и круглого сечений с размерами не более 0,6 м (независимо от количества рядов) со сборными крышами и насадками с обязательным применением направляющих устройств (рамы, кондукторы, стрелы)

5 см

В) для обсадных свай диаметром более 0,6 м до 3 м, загружаемых с отклонениями, в долях диаметра не должно превышать:

Без использования управляющих устройств:

Для одиночных и при расположении в один ряд вдоль фасада здания или сооружения

0,1

При расположении в 2 или более ряда

0,15

По результатам испытаний обзор несущей способности свай и свай-оболочек, погруженных в незамерзающие грунты:

По проекту

Измерение, согласно ГОСТ 5686, журнал регистрации

а) свай

В соответствии с проектом фундаментов с динамической нагрузкой

С помощью статической вдавливающей нагрузки

То же самое, что тянет статическая нагрузка

(b) конфайнментные сваи (буровые сваи):

Статическая нагрузка на проникающую способность

Аналогично, притягивая статический заряд

То же самое, забивая грунт у основания обсадных (или буронабивных) свай.

3. Проверить несущую способность свай и обсадных свай (или буронабивных свай) после их забивки в вечномерзлые грунты.

Намеренно.

Измерение, согласно ГОСТ 20276, ГОСТ 24846, журнал работ

Впечатление от статической нагрузки

Сам по себе, притягивая статический заряд

То же самое, утрамбовывая почву на дне оболочки.

Примечания

1 Значения допустимых отклонений от проектного положения в плане приведены для свайных элементов (свай и свай с обоймой), используемых в фундаментах и в консольных опорах с забетонированной на месте оболочкой или надстройкой соответственно. Приведенные значения допустимых отклонений от проектного положения свайных элементов в плоскости включают их смещение у подножия надстройки или надстройки вследствие отклонения элементов от вертикали или изменения наклона.

Значения допускаемого изменения тангенса угла от вертикали (от проектного положения) наклонных свайных элементов не должно превышать 200:1 при расположении их в один ряд и 100:1 – в два ряда и более.

2 Для фундаментов и оснований со сборным фундаментом или сборной надстройкой, соединенных со свайными элементами с помощью литой продольной арматуры, значения допустимых отклонений в плане от конструктивного положения свайных элементов в нижней части фундамента или надстройки составляют до 5 см

Допустимые значения принимаются в соответствии с проектом, когда сборные балки или надстройки соединяются между собой болтами.

3 Число свайных элементов с предельными значениями допускаемых отклонений не должно превышать 25% для однорядных фундаментов или опор и 40% – для двух- и многорядных фундаментов.

4 Если фактические отклонения свайных фундаментов от проектного положения превышают предельно допустимые значения, решение о возможности использования элементов должна принимать организация, проектировавшая фундаменты или свайные фундаменты без оснований.


Устройство буровых свай

6.2.7 Избыточное давление воды или глинистый раствор допускается использовать для крепления поверхности скважин, разрабатываемых не ближе 40 м от существующих зданий и сооружений.

6.2.8 В скважинах, необсаженных инвентарными трубами или оболочками и разрабатываемых грейфером (особенно при наличии в скважинах воды), необходимо зачищать их боковые поверхности до проектного диаметра цилиндрическим устройством (калибровщиком).

6.2.9 В целях предотвращения подъема и смещения в скважине арматурного каркаса укладываемой бетонной смесью или в процессе извлечения бетонолитной инвентарной обсадной трубы, а также во всех случаях армирования не на полную глубину буровой сваи в конструкции каркаса необходимо предусмотреть фиксаторы для закрепления его в проектном положении.

6.2.10 Сухие скважины в песках, обсаженные стальными трубами или железобетонными оболочками, а также необсаженные скважины, пробуренные в пластах суглинков и глин, расположенных выше уровня подземных вод и не имеющих прослоек и линз песков и супесей, разрешается бетонировать без применения бетонолитных труб способом свободного сброса бетонной смеси с высоты до 6 м. Допускается укладывать бетонную смесь способом свободного сброса с высоты до 20 м при условии получения положительных результатов при опытной проверке этого способа с использованием смеси со специально подобранными составом и подвижностью.
В скважины, заполненные водой, бетонную смесь следует укладывать способом вертикально перемещаемой трубы (ВПТ).

6.2.11 Операционный и приемочный контроль качества устройства буровых свай следует осуществлять в соответствии с техническими требованиями, указанными в таблице 6.3.


Таблица 6.3


Устройство и опускание колодцев

6.2.12 Для обоснованного выбора в конкретных местных условиях лучшего решения следует обследовать техническую возможность и экономическую целесообразность осуществления (имеющимися средствами) разных способов изготовления колодцев: на месте сооружения фундаментов (на предварительно подготовленной площадке, на поверхности отсыпанного островка, на стационарных подмостях) и в стороне от места возведения фундаментов (на специальном полигоне, на плавучих или стационарных подмостях), а также способов погружения колодцев в грунт: под действием собственного веса (с дополнительной пригрузкой с помощью балласта, домкратов и без них; с применением подмыва; с использованием тиксотропной рубашки и др.) и с помощью вибропогружателей.

6.2.13 На период опускания колодцев до проектного уровня необходимо принять меры по предотвращению возможности перекосов колодцев (применять направляющие устройства, равномерную разработку грунта по площади забоя, равномерную пригрузку колодца в случае использования балласта или гидравлических домкратов и др.) или затирания их грунтом (применять тиксотропную рубашку, гидравлический или гидропневматический подмыв, пригрузки и др.).

6.2.14 Для предотвращения возможности наплыва песчаных или гравийно-песчаных грунтов в полость опускаемого колодца необходимо, чтобы его нож был постоянно заглублен в грунт на 0,5-1 м, а уровень воды в колодце не опускался ниже уровня воды вне его. Если при зависании колодцев или при необходимости удаления валунов из-под их ножа требуется грунт выбирать ниже ножа, то это допускается производить только при наличии в полости колодца постоянного избыточного давления воды за счет ее долива до уровня, возвышающегося на 4-5 м над поверхностью воды вокруг колодца.

6.2.15 Приемочный контроль колодцев должен проводиться в соответствии с техническими условиями, приведенными в таблице 6.4.


Таблица 6.4

Параметр

Значения параметра.

Контроль (метод, объем, тип записи)

1 Отклонение от проектных размеров для участков с наружными гильзами, %:

Внешнего диаметра, но не более 10 см.

±0,5

Приемлемость (рулетка)

В длину и ширину, но не более 12 см

±0,5

То же

Диагонально.

1

До радиуса кривой, но не более 6 см.

0,5

Отклонение толщины стенок от проектной толщины, в см:

Бетонная

±3

Принятие (рулетка)

Армированный бетон

±1

То же

3 Отклонение от проектного местоположения погружного колодца:

Глубина погружения при верхнем горизонтальном смещении

0,01

Приемочный (измерения теодолитом и линейкой)

Угол наклона к вертикали.

1%

Аналогичным образом, измерение с помощью отвеса и линейки

В зависимости от глубины отстойника, см

±30

Аналогичным образом, мера


Устройство фундаментов мелкого заложения

6.2.16 Перерыв между окончанием разработки котлована и устройством фундамента, как правило, не допускается. При вынужденных перерывах должны быть приняты меры к сохранению природных свойств грунта основания. Дно котлована до проектных отметок (на 5-10 см) необходимо зачищать непосредственно перед устройством фундамента.

6.2.17 До устройства фундаментов должны быть выполнены работы по отводу поверхностных и подземных вод от котлована. Способ удаления воды из котлована (открытый водоотлив или дренаж, водопонижение и др.) должен быть выбран с учетом местных условий и согласован с проектной организацией. При этом должны быть предусмотрены меры против выноса грунта из-под возводимых и существующих сооружений, а также против нарушения природных свойств грунтовых оснований.

6.2.18 До начала работ по устройству фундаментов подготовленное основание должно быть принято по акту комиссией с участием заказчика и представителя строительной организации, а при необходимости – представителя проектной организации и геолога.
Комиссия должна установить соответствие фундамента проекту: расположение, размеры, отметку дна котлована, фактическое напластование и свойства грунтов, а также возможность заложения фундамента на проектной или измененной отметке.
Проверки для установления отсутствия нарушений природных свойств грунтов оснований следует, при необходимости, сопровождать отбором образцов для лабораторных испытаний, проведением зондирования или штамповых испытаний основания.
В случае, если комиссией установлены значительные расхождения между фактическими и проектными характеристиками грунтов основания и возникла в связи с этим необходимость пересмотра проекта, решение о проведении дальнейших работ следует принимать при обязательном участии представителей проектной организации и заказчика.

6.2.19 Блоки сборных фундаментов следует укладывать на тщательно выравненное песчаное основание или песчано-цементную подушку толщиной не менее 5 см (на глинистых грунтах основания).
Случайные переборы грунта в отдельных местах должны быть заполнены тем же грунтом, доведенным до естественной плотности.

6.2.20 Приемочный контроль качества работ следует осуществлять согласно техническим требованиям, указанным в таблице 6.5.
В процессе устройства фундаментов необходимо контролировать:
обеспечение необходимых недоборов грунта в котловане, недопущение переборов и нарушений структуры грунта основания;
недопущение нарушений структуры грунта во время срезки недоборов, подготовки оснований и укладки блоков фундаментов;
предохранение грунтов в котловане от подтапливания подземными или поверхностными водами с размягчением и размывом верхних слоев основания;
соответствие характеристик вскрытых грунтов основания предусмотренным в проекте;
достаточность примененных мер по защите грунта основания от промерзания в период от вскрытия котлована и до окончания возведения фундамента;
соответствие фактической глубины заложения и размеров фундамента, а также его конструкции и качества примененных материалов, предусмотренным в проекте.


Таблица 6.5

Параметр

Значение параметра в см

Тип, объем и контроль за регистрацией

Отклонение фактических размеров и положения бетонированных (и сборных) фундаментов и стоек от проектных показано в разделе «Отклонение фактических размеров и положения бетонированных (и сборных) фундаментов и стоек в натуре»:

±5 (±2)*

Приемка (измерения с помощью теодолита, рулетки и линейки)

Габаритные размеры плана

2; -0,5*

То же

Толщина защитного слоя

( 1; -0,5)*

Высотное положение верха (обреза) фундамента или росянки

±2 (±1)

Положения на плане относительно осей имплантации

2,5 (1)

Примечание – Значения, приведенные в таблице в скобках, относятся к сборным фундаментам и ростверкам.

________________
* Текст документа соответствует оригиналу. – Примечание изготовителя базы данных.
Установка блоков фундаментов и стен подземной части зданий

6.2.21 Установку блоков фундаментов стаканного типа и их элементов в плане следует производить относительно разбивочных осей по двум взаимно перпендикулярным направлениям, совмещая осевые риски фундаментов с ориентирами, закрепленными на основании, или контролируя правильность установки геодезическими приборами.

6.2.22 Установку блоков ленточных фундаментов и стен подвала следует производить, начиная с установки маячных блоков в углах здания и на пересечении осей. Маячные блоки устанавливают, совмещая их осевые риски с рисками разбивочных осей, по двум взаимно перпендикулярным направлениям. К установке рядовых блоков следует приступать после выверки положения маячных блоков в плане и по высоте.

6.2.23 Фундаментные блоки следует устанавливать на выровненный до проектной отметки слой песка. Предельное отклонение отметки выравнивающего слоя песка от проектной не должно превышать -15 мм.
Установка блоков фундаментов на покрытые водой или снегом основания не допускается.
Стаканы фундаментов и опорные поверхности должны быть защищены от загрязнения.

6.2.24 Установку блоков стен подвала следует выполнять с соблюдением перевязки. Рядовые блоки следует устанавливать, ориентируя низ по обрезу блоков нижнего ряда, верх – по разбивочной оси. Блоки наружных стен, устанавливаемые ниже уровня грунта, необходимо выравнивать по внутренней стороне стены, а выше – по наружной. Вертикальные и горизонтальные швы между блоками должны быть заполнены раствором и расшиты с двух сторон.

6.3 Установка колонн и рам

6.3.1 Проектное положение колонн и рам следует выверять по двум взаимно перпендикулярным направлениям.

6.3.2 Низ колонн следует выверять, совмещая риски, обозначающие их геометрические оси в нижнем сечении, с рисками разбивочных осей или геометрических осей нижеустановленных колонн.
Способ опирания колонн на дно стакана должен обеспечивать закрепление низа колонны от горизонтального перемещения на период до замоноличивания узла.

6.3.3 Верх колонн многоэтажных зданий следует выверять, совмещая геометрические оси колонн в верхнем сечении с рисками разбивочных осей, а колонн одноэтажных зданий – совмещая геометрические оси колонн в верхнем сечении с геометрическими осями в нижнем сечении.

6.3.4 Выверку низа рам в продольном и поперечном направлениях следует производить путем совмещения рисок геометрических осей с рисками разбивочных осей или осей стоек в верхнем сечении нижестоящей рамы.
Выверку верха рам надлежит производить: из плоскости рам – путем совмещения рисок осей стоек рам в верхнем сечении относительно разбивочных осей, в плоскости рам – путем соблюдения отметок опорных поверхностей стоек рам.

6.3.5 Применение непредусмотренных проектом прокладок в стыках колонн и стоек рам для выравнивания высотных отметок и приведения их в вертикальное положение без согласования с проектной организацией не допускается.

6.3.6 Ориентиры для выверки верха и низа колонн и рам должны быть указаны в ППР.

6.4 Монтаж балок, прогонов, стропил, перекрытий и крыши

6.4.1 Укладку элементов в направлении перекрываемого пролета надлежит выполнить с соблюдением установленных проектом размеров глубины опирания их на опорные конструкции или зазоров между сопрягаемыми элементами.

6.4.2 Установку элементов в поперечном направлении перекрываемого пролета следует выполнять:
ригелей и межколонных (связевых) плит – совмещая риски продольных осей устанавливаемых элементов с рисками осей колонн на опорах;
подкрановых балок – совмещая риски, фиксирующие геометрические оси верхних поясов балок, с разбивочной осью;
подстропильных и стропильных ферм (балок) при опирании на колонны, а также стропильных ферм при опирании на подстропильные фермы – совмещая риски, фиксирующие геометрические оси нижних поясов ферм (балок), с рисками осей колонн в верхнем сечении или с ориентирными рисками в опорном узле подстропильной фермы;
стропильных ферм (балок), опирающихся на стены, – совмещая риски, фиксирующие геометрические оси нижних поясов ферм (балок), с рисками разбивочных осей на опорах.
Во всех случаях стропильные фермы (балки) следует устанавливать с соблюдением односторонней направленности отклонений от прямолинейности их верхних поясов:
плит перекрытий – по разметке, определяющей их проектное положение на опорах и выполняемой после установки в проектное положение конструкций, на которые они опираются (балки, ригели, стропильные фермы и т.п.);
плит покрытий по фермам (стропильным балкам) – симметрично относительно центров узлов ферм (закладных изделий) вдоль их верхних поясов.

6.4.3 Ригели, межколонные (связевые) плиты, фермы (стропильные балки), плиты покрытий по фермам (балкам) укладывают насухо на опорные поверхности несущих конструкций.

6.4.4 Плиты перекрытий необходимо укладывать на слой раствора толщиной не более 20 мм, совмещая поверхности смежных плит вдоль шва со стороны потолка.

6.4.5 Выверку подкрановых балок по высоте следует производить по наибольшей отметке в пролете или на опоре с применением прокладок из стального листа. В случае применения пакета прокладок они должны быть сварены между собой, пакет приварен к опорной пластине.

6.4.6 Установку ферм и стропильных балок в вертикальной плоскости следует выполнять путем выверки их геометрических осей на опорах относительно вертикали.

6.4.7 Применение не предусмотренных проектом подкладок для выравнивания положения укладываемых элементов по отметкам без согласования с проектной организацией не допускается.

6.5 Установка настенных панелей

6.5.1 Установку панелей наружных и внутренних стен следует производить, опирая их на выверенные относительно монтажного горизонта маяки. Прочность материала, из которого изготовляют маяки, не должна быть выше установленной проектом прочности на сжатие раствора, применяемого для устройства постели.
Отклонения отметок маяков относительно монтажного горизонта не должны превышать ±5 мм. При отсутствии в проекте специальных указаний толщина маяков должна составлять 10-30 мм. Между торцом панели после ее выверки и растворной постелью не должно быть щелей.

6.5.2 Выверку панелей наружных стен однорядной разрезки следует производить:
в плоскости стены – совмещая осевую риску панели в уровне низа с ориентирной риской на перекрытии, вынесенной от разбивочной оси. При наличии в стыках панелей зон компенсации накопленных погрешностей (при стыковании панелей внахлест в местах устройства лоджий, эркеров и других выступающих или западающих частей здания) выверку можно производить по шаблонам, фиксирующим проектный размер шва между панелями; из плоскости стены – совмещая нижнюю грань панели с установочными рисками на перекрытии, вынесенными от разбивочных осей;
в вертикальной плоскости – выверяя внутреннюю грань панели относительно вертикали.

6.5.3 Установку поясных панелей наружных стен каркасных зданий следует производить:
в плоскости стены – симметрично относительно оси пролета между колоннами путем выравнивания расстояний между торцами панели и рисками осей колонн в уровне установки панели;
из плоскости стены: в уровне низа панели – совмещая нижнюю внутреннюю грань устанавливаемой панели с гранью нижестоящей панели; в уровне верха панели – совмещая (с помощью шаблона) грань панели с риской оси или гранью колонны;

6.5.4 Выверку простеночных панелей наружных стен каркасных зданий следует производить:
в плоскости стены – совмещая риску оси низа устанавливаемой панели с ориентирной риской, нанесенной на поясной панели;
из плоскости стены – совмещая внутреннюю грань устанавливаемой панели с гранью нижестоящей панели;

в вертикальной плоскости – выверяя внутреннюю и торцевую грани панели относительно вертикали.

6.6 Монтаж вентиляционных установок, ограждающих конструкций шахт и санитарных кабин

6.6.1 При установке вентиляционных блоков необходимо следить за совмещением каналов и тщательностью заполнения горизонтальных швов раствором. Выверку вентиляционных блоков следует выполнять, совмещая оси двух взаимно перпендикулярных граней устанавливаемых блоков в уровне нижнего сечения с рисками осей нижестоящего блока. Относительно вертикальной плоскости блоки 112 следует устанавливать, выверяя плоскости двух взаимно перпендикулярных граней. Стыки вентиляционных каналов блоков следует тщательно очищать от раствора и не допускать попадания его и других посторонних предметов в каналы.

6.6.2 Объемные блоки шахт лифтов следует монтировать, как правило, с установленными в них кронштейнами для закрепления направляющих кабин и противовесов. Низ объемных блоков необходимо устанавливать по ориентирным рискам, вынесенным на перекрытие от разбивочных осей и соответствующим проектному положению двух взаимно перпендикулярных стен блока (передней и одной из боковых). Относительно вертикальной плоскости блоки следует устанавливать, выверяя грани двух взаимно перпендикулярных стен блока.

6.6.3 Санитарно-технические кабины надлежит устанавливать на прокладки. Выверку низа и вертикальности кабин следует производить по 6.6.2. При установке кабин канализационный и водопроводный стояки необходимо тщательно совмещать с соответствующими стояками нижерасположенных кабин. Отверстия в панелях перекрытий для пропуска стояков кабин после их установки, монтажа стояков и проведения гидравлических испытаний должны быть тщательно заделаны раствором.

6.7 Строительство зданий с помощью подъема плит

6.7.1 Перед подъемом плит перекрытий необходимо проверить наличие проектных зазоров между колоннами и воротниками плит, между плитами и стенами ядер жесткости, а также чистоту предусмотренных проектом отверстий для подъемных тяг.

6.7.2 Подъем плит перекрытий следует производить после достижения бетоном прочности, указанной в проекте.

6.7.3 Применяемое оборудование должно обеспечивать равномерный подъем плит перекрытий относительно всех колонн и ядер жесткости. Отклонение отметок отдельных опорных точек на колоннах в процессе подъема не должно превышать 0,003 пролета и должно быть не более 20 мм, если иные величины не предусмотрены в проекте.

6.7.4 Временное закрепление плит к колоннам и ядрам жесткости следует проверять на каждом этапе подъема.

6.7.5 Конструкции, поднятые до проектной отметки, следует крепить постоянными креплениями; при этом должны быть оформлены акты промежуточной приемки законченных монтажом конструкций.

6.8 Сварка и антикоррозийное покрытие закладных деталей и фитингов

6.8.1 Сварку закладных и соединительных изделий надлежит выполнять в соответствии с разделом 10.

6.8.2 Антикоррозионное покрытие сварных соединений, а также участков закладных деталей и связей надлежит выполнять во всех местах, где при монтаже и сварке нарушено заводское покрытие. Способ антикоррозионной защиты и толщина наносимого слоя должны быть указаны в проекте.

6.8.3 Непосредственно перед нанесением антикоррозионных покрытий защищаемые поверхности закладных изделий, связей и сварных соединений должны быть очищены от остатков сварочного шлака, брызг металла, жиров и других загрязнений.

6.8.4 В процессе нанесения антикоррозионных покрытий необходимо особо следить за тем, чтобы защитным слоем были покрыты углы и острые грани изделий.

6.8.5 Качество антикоррозионных покрытий надлежит проверять в соответствии с требованиями СП 28.13330.

6.8.6 Данные о выполненной антикоррозионной защите соединений должны быть оформлены актами освидетельствования скрытых работ.

6.9 Герметизация швов и соединений

6.9.1 Замоноличивание стыков следует выполнять после проверки правильности установки конструкций, приемки соединений элементов в узлах сопряжений и выполнения антикоррозионного покрытия сварных соединений и поврежденных участков покрытия закладных изделий.

6.9.2 Класс бетона и марка раствора для замоноличивания стыков и швов должны быть указаны в проекте.

6.9.3 Бетонные смеси, применяемые для замоноличивания стыков, должны отвечать требованиям ГОСТ 7473.
Для компенсации усадки и обеспечения водонепроницаемости в стыках и швах в качестве вяжущего допускается применять напрягающий цемент по ГОСТ Р 56727 или портландцемент по ГОСТ 10178 с расширяющей добавкой по ГОСТ Р 56592 или ГОСТ Р 56178.
(Измененная редакция, Изм. N 3).

6.9.4 Для приготовления бетонных смесей следует применять быстротвердеющие портландцементы или портландцементы М400 и выше. С целью интенсификации твердения бетонной смеси в стыках необходимо применять химические добавки – ускорители твердения. Наибольший размер зерен крупного заполнителя в бетонной смеси не должен превышать 1/3 наименьшего размера сечения стыка и 3/4 наименьшего расстояния в свету между стержнями арматуры. Для улучшения удобоукладываемости в смеси следует вводить пластифицирующие добавки, соответствующие требованиям ГОСТ 24211.

6.9.5 Опалубка для замоноличивания стыков и швов, как правило, должна быть инвентарной и отвечать требованиям ГОСТ Р 52085.

6.9.6 Непосредственно перед замоноличиванием стыков и швов необходимо: проверить правильность и надежность установки опалубки, применяемой при замоноличивании; очистить стыкуемые поверхности от мусора и грязи, снега и наледи.
Монтаж сборных железобетонных панелей на слой замерзшего раствора не допускается. Прочность раствора в горизонтальных и вертикальных стыках сборных панелей для различных стадий готовности здания в зависимости от монтируемого этажа должна быть указана в проекте или ППР.

6.9.7 При замоноличивании стыков уплотнение бетона (раствора), уход за ним, контроль режима выдерживания, а также контроль качества следует выполнять в соответствии с требованиями раздела 5.

6.9.8 Прочность бетона или раствора в стыках ко времени распалубки должна соответствовать указанной в проекте, а при отсутствии такого указания – должна быть не менее 50% проектной прочности на сжатие.

6.9.9 Фактическую прочность уложенного бетона (раствора) следует контролировать испытанием серии образцов, изготовленных на месте замоноличивания. Для проверки прочности следует изготовлять не менее трех образцов на группу стыков, бетонируемых в течение данной смены.

Испытания образцов необходимо производить по ГОСТ 10180 и ГОСТ 5802.

6.9.10 Методы предварительного обогрева стыкуемых поверхностей и прогрева замоноличенных стыков и швов, продолжительность и температурно-влажностный режим выдерживания бетона (раствора), способы утепления, сроки и порядок распалубливания и загружения конструкций с учетом особенностей выполнения работ в зимних условиях, а также в жаркую и сухую погоду должны быть указаны в ППР.

6.10 Водо-, воздухо- и паропроницаемость, тепло- и звукоизоляция стыков наружных стен и узлов примыкания оконных и дверных блоков к проемам стен

6.10.1 Показатели основных эксплуатационных характеристик сопротивления теплопередачи, воздухо-, водо- и паропроницаемости, звукоизоляции, деформационной устойчивости стыков наружных стен и узлов примыкания оконных и дверных блоков к стеновым панелям устанавливают в рабочей документации.
Конструкции монтажных швов узлов примыкания оконных и дверных блоков к стеновым проемам должны удовлетворять требованиям ГОСТ 30971 и СП 50.13330.

6.10.2 Стыки и швы монтажных узлов должны быть устойчивы к различным эксплуатационным воздействиям: атмосферным факторам, температурно-влажностному режиму помещения, силовым (температурным, механическим, усадочным и др.) воздействиям.

6.10.3 Выбор материалов для устройства стыков и монтажных узлов примыканий, а также определение размеров монтажных зазоров следует производить с учетом возможных эксплуатационных (температурных, осадочных) изменений линейных размеров конструкций и изделий по показателям деформационной устойчивости. При этом эластичные изоляционные материалы, предназначенные для эксплуатации в сжатом состоянии, должны быть подобраны с учетом их расчетной (рабочей) степени сжатия.

6.10.4 Величина сопротивления теплопередачи стыка и монтажного шва примыкания должны обеспечивать температуру внутренней поверхности конструкции, оконного и дверного откоса не ниже требуемой по СП 50.13330.
Значение показателей воздухо-, водонепроницаемости, звукоизоляции стыков и монтажных швов не должны быть ниже значений этих показателей для применяемых конструкций и изделий.

6.10.5 Материалы для стыков и монтажных швов должны соответствовать требованиям стандартов, условиям договоров на поставку и технической документации.

6.10.6 Транспортирование, хранение и применение изолирующих материалов следует производить в соответствии с требованиями стандартов или технических условий.
Изолирующие материалы после истечения установленного стандартами или техническими условиями срока хранения перед применением подлежат контрольной проверке в лаборатории.

6.10.7 Панели должны поставляться на объекты с огрунтованными поверхностями, образующими стыки. Грунтовка должна образовывать сплошную пленку.

6.10.8 Поверхности панелей наружных стен, образующие стыки, перед выполнением работ по устройству водо- и воздухоизоляции должны быть очищены от пыли, грязи, наплывов бетона и просушены.
Поверхностные повреждения бетонных панелей в месте устройства стыков (трещины, раковины, сколы) должны быть отремонтированы с применением полимерцементных составов. Нарушенный грунтовочный слой должен быть восстановлен в построечных условиях.
Нанесение герметизирующих мастик на влажные, заиндевевшие или обледеневшие поверхности стыков не допускается.

6.10.9 Для воздухоизоляции стыков применяются воздухозащитные ленты, закрепляемые на клеях или самоклеящиеся. Соединять воздухозащитные ленты по длине необходимо внахлест с длиной участка нахлеста 100-120 мм. Места соединения лент в колодцах вертикальных стыков должны располагаться на расстоянии не менее 0,3 м от пересечения вертикальных и горизонтальных стыков. При этом конец нижерасположенной ленты следует наклеивать поверх ленты, устанавливаемой в стыке монтируемого этажа.
Соединять ленты по высоте до замоноличивания колодцев стыков нижерасположенного этажа не допускается.

6.10.10 Наклеенная воздухозащитная лента должна плотно прилегать к изолируемой поверхности стыков без пузырей, вздутий и складок.

6.10.11 Теплоизоляционные вкладыши следует устанавливать в колодцы вертикальных стыков панелей наружных стен после устройства воздухоизоляции.
Материалы вкладышей должны иметь влажность, установленную стандартами или техническими условиями на эти материалы.

6.10.12 Установленные вкладыши должны плотно прилегать к поверхности колодца по всей высоте стыка и быть закреплены в соответствии с проектом.
В местах стыкования теплоизоляционных вкладышей не должно быть зазоров. При устранении зазоров между вкладышами они должны быть заполнены материалом той же плотности.

6.10.13 Уплотняющие прокладки в устьях стыков закрытого и дренированного типов следует устанавливать насухо (без обмазки клеем). В местах пересечения стыков закрытого типа уплотняющие прокладки в первую очередь следует устанавливать в горизонтальных стыках.

6.10.14 В стыках закрытого типа при сопряжении наружных стеновых панелей внахлест, в горизонтальных стыках дренированного типа (в зоне водоотводящего фартука), в горизонтальных стыках открытого типа, а также в стыках панелей пазогребневой конструкции допускается установка уплотняющих прокладок до монтажа панелей. При этом прокладки должны быть закреплены в проектном положении. В остальных случаях установку уплотняющих прокладок необходимо производить после монтажа панелей.

Прибивать уплотняющие прокладки к поверхностям, образующим стыковые сопряжения панелей наружных стен, не допускается.

6.10.15 Уплотняющие прокладки следует устанавливать в стыки без разрывов.
Соединять уплотняющие прокладки по длине необходимо “на ус”, располагая место соединения на расстоянии не менее 0,3 м от пересечения вертикального и горизонтального стыков.
Уплотнять стыки двумя скрученными вместе прокладками не допускается.

6.10.16 Обжатие прокладок, установленных в стыках, должно составлять не менее 20% диаметра (ширины) их поперечного сечения.

6.10.17 Изоляцию стыков мастиками следует производить после установки уплотняющих прокладок путем нагнетания мастик в устье стыка электрогерметизаторами, пневматическими, ручными шприцами и другими средствами.
Допускается при выполнении ремонтных работ наносить отверждающиеся мастики шпателями. Разжижение мастик и нанесение их кистями не допускается.

6.10.18 При приготовлении двухкомпонентных отверждающихся мастик не допускается нарушать паспортную дозировку и разукомплектовывать их компоненты, перемешивать компоненты вручную и добавлять в них растворители.

6.10.19 Температура мастик в момент нанесения при положительных температурах наружного воздуха должна быть 15-20 °С. В зимние периоды температура, при которой наносят мастику, а также температура мастики в момент нанесения должны соответствовать указанным в технических условиях завода – изготовителя мастики. При отсутствии в технических условиях соответствующих указаний температура мастик в момент нанесения должна составлять: для нетвердеющих – 35-40 °С, для отверждающихся – 15-20 °С.

6.10.20 Нанесенный слой мастики должен заполнять без пустот все устье стыка до упругой прокладки, не иметь разрывов, наплывов.
Толщина нанесенного слоя мастики должна соответствовать установленной проектом. Предельное отклонение толщины слоя мастики от проектной не должно превышать плюс 2 мм.
Сопротивление нанесенных мастик отрыву от поверхности панели должно соответствовать показателям, приведенным в соответствующих стандартах или технических условиях на мастику.

6.10.21 Защита нанесенного слоя нетвердеющей мастики должна быть выполнена материалами, указанными в проекте. При отсутствии специальных указаний в проекте для защиты могут быть применены полимерцементные растворы, ПВХ, бутадиенстирольные или кумаронокаучуковые краски.

6.10.22 В стыках открытого типа жесткие водоотбойные экраны следует вводить в вертикальные каналы открытых стыков сверху вниз до упора в водоотводящий фартук.
При применении жестких водоотбойных экранов в виде гофрированных металлических лент их следует устанавливать в вертикальные стыки так, чтобы раскрытие крайних гофр было обращено к фасаду. Экран должен входить в паз свободно. При раскрытии вертикального стыка панелей более 20 мм следует устанавливать две ленты, склепанные по краям.
Гибкие водоотбойные экраны (ленты) устанавливают в вертикальные стыки как снаружи, так и изнутри здания.

6.10.23 Неметаллические водоотводящие фартуки из упругих материалов следует наклеивать на верхние грани стыкуемых панелей на длину не менее 100 мм в обе стороны от оси вертикального стыка.

6.10.24 Приемку монтажных узлов примыкания к стеновым проемам производят по ГОСТ 30971путем проведения:
входного контроля качества применяемых материалов;
контроля качества подготовки оконных проемов и оконных блоков;
производственного операционного контроля;
приемо-сдаточных испытаний при производстве работ;
классификационных и периодических лабораторных испытаний материалов и монтажных швов.
Входной контроль качества материалов и изделий, контроль качества подготовки оконных проемов и установки оконных блоков, а также периодические испытания при производстве работ по устройству монтажных швов проводит строительная лаборатория или служба контроля качества строительной (монтажной) организации, имеющая соответствующий допуск.
Результаты всех видов контроля фиксируют в соответствующих журналах учета качества.
Завершение работ по устройству монтажных швов оформляют актом скрытых работ и актом сдачи-приемки.

7 Установка легких ограждающих конструкций

7.1 Общие требования к установке легких ограждающих конструкций здания

7.1.1 Перед началом монтажа легких ограждающих конструкций строительная площадка освобождается от посторонних строительных конструкций, материалов, механизмов и строительного мусора и ограждается [11]. Ограждения должны удовлетворять требованиям ГОСТ 23407; устанавливаются предупреждающие знаки по ГОСТ Р 12.4.026.

7.1.2 Временное хранение металлических легких ограждающих конструкций осуществляется в заводской упаковке, обеспечивающей водонепроницаемость пакета, на складе (под навесом), защищающим от воздействия прямых солнечных лучей, атмосферных осадков и пыли. Склад должен быть закрытым, сухим, с твердым покрытием пола.

7.1.3 Временное хранение металлических легких ограждающих конструкций в заводской упаковке может быть организовано на открытой площадке при соблюдении следующих условий:
площадка обустраивается с уклоном в сторону дренажа воды и отвода талых вод;
пакеты панелей укладывают в штабель высотой не более 2500 мм на деревянных брусках толщиной не менее 100 см, с шагом 1-1,5 м. Пачки гофрированных листов могут быть уложены штабелями в составе не более двух ярусов;
пакеты и пачки зачехляют водозащитным материалом, например, брезентом так, чтобы низ пакетов остался открытым и под пакетами возникла циркуляция воздуха.

7.1.4 Временное хранение теплоизоляции, крепежа, нащельников, откосов, герметиков, клея, краски и т.п. на строительной площадке осуществляется в заводской упаковке в закрытом проветриваемом складе.
Временное хранение и укладка сэндвич-панелей производится с учетом очередности их монтажа.

7.1.5 Резку стальных оцинкованных тонкостенных профилей, фасонных, крепежных элементов и облицовки сэндвич-панелей следует выполняете лобзиками, циркулярными пилами, ручными ножовками с мелким зубом, утеплителя – специальными ножами. Стальную стружку следует немедленно удалять, чтобы она не повредила облицовочной поверхности панели.

7.1.6 Для резки панелей, фасонных и крепежных элементов не следует применять абразивные круги.

7.1.7 Сварочные и механические работы, связанные с резанием и шлифованием абразивными кругами, производят на таком расстоянии от профилированных листов, профилей наружной отделки и панелей, чтобы не повредить их облицовочных поверхностей.

7.1.8 Работы по монтажу легких ограждающих конструкций выполняются при температуре окружающего воздуха от минус 15 °С до плюс 30 °С, несколькими захватками в одну или две смены. В смену могут работать одновременно несколько бригад (звеньев) монтажников, каждая на своей вертикальной захватке, по четыре-пять человек в каждой бригаде (звене).

7.2 Ограждающие конструкции из хризотилцементных листов, экструзионных плит и пластин

7.2.1 Стены горизонтальной и вертикальной разрезок следует монтировать, как правило, с предварительной укрупнительной сборкой в “карты”. При соответствующем технико-экономическом обосновании допускается поэлементный монтаж.

7.2.2 Укрупнительную сборку панелей стен в “карты” необходимо выполнять на стендах в зоне действия основного монтажного крана.

7.2.3 Панели перегородок в многоэтажных зданиях следует монтировать после монтажа несущих элементов на этаже с применением специальных приспособлений (кантователей, вышек с лебедками и др.) без использования монтажных кранов; в одноэтажных зданиях – с помощью монтажных кранов или специальных приспособлений.

7.2.4 Установка панелей и плит в плане и по высоте должна выполняться путем совмещения установочных рисок, нанесенных на монтируемых и опорных конструкциях. Верх панелей необходимо выверять относительно разбивочных осей.

7.2.5 Уплотняющие прокладки в горизонтальные и вертикальные стыки панелей необходимо укладывать до установки панелей.

7.2.6 Законченные монтажом конструкции стен из хризотилцементных листов экструзионных панелей следует принимать поэтажно, посекционно или по пролетам.

7.2.7 При приемке следует проверять надежность закрепления панелей, отсутствие трещин, зыбкости, поврежденных мест. Промежуточному контролю подлежит изоляция стыков между панелями стен.

7.2.8 При отсутствии в проекте специальных требований отклонения смонтированных панелей в конструкциях стен и перегородок не должны превышать величин, приведенных в таблице 7.1.


Таблица 7.1

7.3 Монтаж металлических конструкций облицовки крыши из листового металла и сэндвич-панелей

7.3.1 Перед началом монтажа листов кровли и кровельных панелей необходимо завершить работы по устройству стропил и прогонов, проверить на соответствие проекту горизонтальность, вертикальность, параллельность и плоскостность мест монтажа кровельных панелей.

7.3.2 Перед монтажом кровельного покрытия следует соорудить на несущих конструкциях вспомогательную рабочую площадку – настил, подготовить средства подмащивания для монтажа листов кровли и панелей. При подготовке мест для монтажа панелей на стальных стропилах, ригелях, прогонах следует нанести антикоррозионное лакокрасочное покрытие на места примыкания и контакта. Производится окончательная нивелировка и разметка расположения низа первых панелей.
На кровельные прогоны приклеивается уплотнитель – терморазделяющая полоса (УПТП) для снижения воздухопроницаемости через стыки ограждающей конструкции и снижения звуковой вибрации сэндвич-панелей.

7.3.3 Панели должны быть подготовлены к монтажу в заводских условиях или на строительной площадке следующим образом:
у панелей со стороны свеса предварительно удаляются нижняя облицовка и внутренняя часть (утеплитель) на величину указанную в проекте (обычно 100 мм);
остатки клея с внутренней стороны металлической облицовки удаляются с применением растворителя для полиуретановой пены и механическим путем, поврежденное антикоррозионное покрытие при этой операции необходимо восстановить подкрашиванием;
у первой панели, а также у панелей, примыкающих к торцу здания, должен быть обрезан по продольной кромке свободный гофр верхней обшивки заподлицо с минеральным утеплителем для установки торцевого обрамляющего нащельника.

7.3.4 На панель нижнего ряда в месте перехлеста наносят герметизирующий состав из силикона или герметизирующий бутилкаучуковый шнур. Слой герметизирующего состава наносится в замок типа “паз” нижнего листа смонтированной панели, а также в желобок замкового гофра подготовленной для продолжения монтажа панели. Допускается герметизирующий состав наносить непосредственно на вершину крайнего гофра смонтированной панели. Вместо герметика можно использовать уплотнитель замкового соединения ТСП (8 мм30 м) или герметизирующую ленту (10 мм100 м).

7.3.5 Крепление панелей производится сначала к несущим конструкциям кровли, а затем в стыке. При этом используются самонарезающие винты, диаметр и длина которых зависит от несущей конструкции кровли и толщины панелей и которые указаны в проекте кровли (см. таблицу 4.5). Крепление панелей производится от верха по уклону ската кровли вниз, от конька до свеса.
Панель допускается крепить предварительно двумя метизами, но в конце смены необходимо закрепить панель полным количеством винтов согласно проекту.

7.3.6 Установка стальных листовых гнутых профилей с трапециевидными гофрами (далее гофрированные листы) при полистовой сборке кровли и стен должна проводиться по разметке, обеспечивающей фиксацию расчетной ширины профилированного листа (расстояния между осями крайних гофров), в соответствии со значениями, установленными ГОСТ 24045 и соответствующими нормативными документами, с точностью ±10 мм на ширину профилированного листа.

7.3.7 При выходе торцевых свесов несущего гофрированного листа кровли на фасад здания, в случае установки фасадных торцевых гребенок отклонения от точности монтажа листа по его ширине не должна превышать ±4 мм.

7.3.8 Крепление гофрированных листов несущей обшивки кровли и стен к несущим элементам каркаса осуществляется с помощью самонарезающих или самосверлящих винтов, либо пристрелкой дюбелями в соответствии с рабочей документацией. В тех случаях, когда в документации не оговорен шаг крепежа, гофрированные листы должны крепиться к несущим элементам кровли в поперечном направлении через волну на промежуточных опорах и в каждой волне по периметру здания. Лист допускается крепить предварительно двумя метизами, но в конце смены необходимо закрепить листы полным количеством винтов согласно рабочей документации.

7.3.9 Крепление гофрированных листов кровли с помощью электрозаклепок допускается только в тех случаях, когда листы не окрашены и когда ширина полок несущих элементов (для стропильных ферм ширина пояса или полки одного из двух уголков пояса), на которые опирается гофрированный лист, должна быть более 100 мм.

7.3.10 В продольном направлении гофрированные листы крепятся между собой с помощью комбинированных заклепок или самонарезающих винтов, шаг крепежа – 500 мм, если это не оговорено в проектной документации.

7.3.11 Пароизоляция кровли должна быть уложена на нижний гофрированный лист с перехлестом отдельных листов пленки не менее 300 мм или склеена клейкой лентой. В случае прорывов пароизоляционной пленки повреждения должны быть заклеены заплатами из той же пленки, выходящими в стороны за пределы повреждения не менее чем на 250 мм.

7.3.12 Перед укладкой пароизоляции нижний настил кровли должен быть тщательно очищен щетками от грязи, пыли, стружки, льда, снега и воды.
Теплоизоляция укладывается в сухую погоду сплошным слоем. Минеральная вата или жесткие минераловатные плиты должны иметь естественную влажность. Теплоизоляция повышенной влажности должна быть предварительно высушена.

7.3.13 Верхний водозащитный слой кровли из гофрированных листов, если он не является несущим, крепится к тетивам кровли, уложенным по несущему настилу кровли из гофрированных листов, либо по жестким минераловатным плитам утеплителя с помощью самонарезающих или самосверлящих винтов, устанавливаемых с шагом не менее 400 мм на промежуточных тетивах и с шагом 200 мм по карнизным тетивам, если в рабочей документации нет других требований.

7.3.14 Верхние листы в продольном направлении крепятся между собой глухими комбинированными заклепками либо самонарезающими и самосверлящими винтами с шагом 500 мм, если это не оговорено в рабочей документации.

7.3.15 Все продольные и поперечные стыки верхнего слоя кровли должны быть заделаны герметиком, за исключением тех случаев, когда продольный шов соседних листов закатывается в двойной фальцевый шов.

7.3.16 В случае некачественной постановки крепежа (срез стержня винта, обрыв головки, неплотная посадка и т.п.) рядом, на расстоянии не менее пяти диаметров стержня крепежа и не более 60 мм, устанавливается новый элемент крепления. В тех случаях, когда можно рассверлить старое отверстие, ставится винт большого диаметра. Старое отверстие в верхнем слое кровли заделывается герметиком, зашпатлевывается и окрашивается под цвет лакокрасочного покрытия листов кровли.

7.3.17 Во избежание повреждения лакокрасочного покрытия верхнего настила кровли при сверлении отверстий следует удалять стружку щетками с поверхности настила.
Все работы по перемещению грузов, складированию материалов и монтажу конструктивных слоев кровли должны вестись с инвентарных деревянных трапов и мостиков, исключающих повреждения укладываемых слоев кровельного покрытия и пластические деформации гидроизолирующего кровельного листа.
Порядок и объемы складирования по поверхности кровли материалов и конструктивных элементов должны быть согласованы с авторами проекта.

7.3.18 Погрузочно-разгрузочные работы на монтаже кровли следует вести с помощью мягких фалов, траверс с вертикальными стропами, либо другими способами, исключающими повреждение листов и лакокрасочного покрытия.

7.3.19 Складирование гофрированных листов кровли на строительной площадке должно осуществляться на деревянных прокладках сечением не менее 50х100 мм, установленных на расстоянии не более 2500 мм. Пачки гофрированных листов могут быть уложены штабелями в составе не более двух ярусов.

7.3.20 При сроке хранения оцинкованных неокрашенных гофрированных листов на строительной площадке или на складе более двух недель их следует размещать под навесом или укрывать пленкой от атмосферных осадков.

7.3.21 Листы профилированного настила следует укладывать и осаживать (в местах нахлестки) без повреждения лакокрасочного и цинкового покрытия и искажения формы. Металлический инструмент надлежит укладывать только на деревянные подкладки во избежание нарушения защитного покрытия.

7.3.22 Качество монтажа фасада обеспечивается текущим контролем технологических процессов подготовительных и основных работ, а также при приемке работ. По результатам текущего контроля технологических процессов составляются акты освидетельствования скрытых работ (на монтаж несущих конструкций и утеплителя).

Если рабочей документацией не предусмотрено иное, отклонение смонтированных панелей и профилированных листов в кровельных конструкциях не должно превышать значений, приведенных в таблице 7.2.


Таблица 7.2

Технические условия

Отклонения на предельном уровне, мм

( Способ, объем, тип регистрации)

Отклонение от проектной ширины профилированного листа

±5

Измерение, каждый профиль, журнал работы

Отклонение от расчетной ширины профлиста на выходе из торцевого карниза при установке гребней

±4

То же

Отклонение длины опоры профнастила на обрешетке и карнизах в местах поперечных стыков

От 0 до -5

Точность при монтаже сэндвич-панелей

±2

Измерение, образец, каждый шов, рабочий журнал

Отклонения в расположении центров:

Измерение, отбор проб, каждый стык, запись работы

Высокопрочные дюбели, саморезы, комбинированные заклепки

±3

Композитные сетки для продольных швов в опалубке.

±10

Резка изоляции по размерам

±1

Измерения, все пластины, рабочий журнал

Зазор между плитами теплоизоляции

Не более 2

То же

Отклонение перехлеста полотнищ ветрогидрозащитной пленки

±50

Измерение, все пояса, рабочий файл

7.4 Вентилируемые навесные потолки

7.4.1 При организации монтажных работ площадь фасада здания разбивается на захватки, в пределах которых выполняются работы разными звеньями монтажников.
Размеры захватки при использовании лесов определяются, в общем случае, по общей длине рабочего настила и высоты лесов.

7.4.2 Для проведения монтажа устанавливают леса на захватке, соответствующей заводскому комплекту лесов. При монтаже облицовочных панелей на высотные здания устанавливаются специальные леса с удвоенной стойкой. При необходимости леса могут устанавливаться не на нулевой отметке, а на высоте, на междуэтажном перекрытии здания, на опорном устройстве, монтируемом в проеме здания. Установка лесов и фасадного подъемника производится в соответствии с инструкциями предприятий – изготовителей лесов и подъемника. На леса навешивается защитная полимерная сетка.

7.4.3 На открытой площадке для работ и складирования строительных материалов и конструкций производятся следующие работы:
резка направляющих профилей электропилами;
раскрой и резка плит теплоизоляции выполняется специальными ножами;
раскрой ветровлагозащитной пленки.
Для резки направляющих профилей, фасонных и крепежных элементов не следует применять абразивные круги.
По завершению монтажа строительных лесов, площадок или платформ составляют акт о готовности их к использованию. При переносе конструкций (смене захватки) следует составлять новый акт.

7.4.4 Подготовительные работы заканчиваются разметкой точек крепления кронштейнов на фасаде. Разметку со строительных лесов выполняют по фронту лесов. При использовании фасадного подъемника разметку выполняют на каждой захватке по заранее вынесенным контрольным точкам.
Монтажные работы производятся как последовательными, так и параллельными технологическими потоками.

7.4.5 При выполнении работ монтажные работы выполняются в следующей последовательности:
монтаж кронштейнов;
монтаж плит теплоизоляции;
монтаж направляющих профилей;
монтаж фасонных элементов (отливов и откосов);

монтаж облицовочных плиток.

7.4.6 Монтаж плит теплоизоляции производится на сухую стену. Перед монтажом плиту предварительно прорезают, в стене просверливают отверстия. Диаметр и глубина просверленного отверстия должны соответствовать типоразмеру дюбеля. Плиту теплоизоляции предварительно крепят двумя дюбелями. Укладывают ветровлагозащитную пленку, соединяя ее по швам степлером. И только после укрытия пленкой крепят остальными дюбелями, предусмотренными проектом. Полотнища пленки устанавливаются с перехлестом 100 мм.

7.4.7 Монтаж плит теплоизоляции ведется снизу вверх. Плиты утеплителя устанавливают плотно друг к другу, чтобы не было пустот в швах. Неизбежные пустоты заделывают тем же материалом.

7.4.8 Фасонные элементы: сливы и примыкания (к оконным и дверным проемам, кровле, парапетам, цоколю и т.п.) монтируют до монтажа облицовочных плиток из керамогранита, хризотилцемента и фиброцемента. В оконных и дверных проемах устанавливают противопожарные короба.

7.4.9 В процессе монтажных работ проверяют на соответствие проекту:
точность разметки фасада;
диаметр, глубину и чистоту отверстий под анкеры (дюбели);
точность и прочность крепления кронштейнов;
правильность и прочность крепления к стене плит утеплителя;
точность установки горизонтальных и вертикальных профилей, а также зазоры в местах их стыковки;
плоскостность облицовочных плиток и воздушные зазоры между ними и плитами утеплителя;
правильность устройства обрамлений углов и проемов вентилируемого фасада, цоколя и парапета.

7.4.10 При приемке работ производится осмотр фасада в целом и особенно тщательно мест примыканий, обрамлений углов и проемов окон, цоколя и парапета здания. Обнаруженные при осмотре дефекты устраняются до сдачи объекта в эксплуатацию.

7.4.11 Законченные монтажом конструкции каркаса, ветрогидрозащитной пленки и утеплителя следует принимать по захваткам или секциям.

7.4.12 При окончательной приемке смонтированных конструкций должна быть предъявлена документация, указанная в 3.23.

7.4.13 Предельные отклонения фактического положения конструкций фасадных систем от предусмотренного проектом не должны превышать значений, приведенных в таблице 7.3.


Таблица 7.3

Параметр

Отклонение от предельного значения, мм

Контроль (метод, объем, вид
регистрации)

Отклонение просверленных отверстий для дюбелей и анкеров :

Измерение, каждое отверстие, исполнительная схема

Глубина скважины

 – длина дюбеля 10

Диаметр ствола

 – диаметр дюбеля 0,2

Расстояние до угла стены или края несущего элемента

Не менее 100

Отклонение оси отверстия от оси строения

±10,0

Резка изоляции по размерам

±1

Замеры, все таблицы, рабочий журнал

Зазор между теплоизоляционными панелями

Не более 2

То же

Наложение ветрозащитных мембран друг на друга

От 100 до 150

Измерение, все полотна, журналы работ

Изгиб перекладин рамы:

Измерение, все руководства, журнал регистрации

Расстояния

±2

По оси соседних направляющих рельсов

±2

Высота консолей в местах соединения

±4

Отклонение плит и панелей от предусмотренного размера :

Замеры, все плиты и панели, рабочий журнал

Зазоры между панелями;

±2

вертикальность и горизонтальность;

2 мм на 1 м длины

плоскость фасада

1/5 высоты фасада, но не более 100

Пространство между торцами сэндвич-панелей для швов:

Z — блокировка ;

±3

Секретное решение проблемы

±1,5

7.5 Перегородки с обшивкой

7.5.1 Транспортирование и хранение листов обшивки необходимо производить в условиях, исключающих возможность их увлажнения, загрязнения и механических повреждений.

7.5.2 Температура в помещениях, где монтируют перегородки, должна быть не ниже 10 °С, влажность воздуха – не более 70%.

7.5.3 Стыковку листов обшивки необходимо выполнять только на элементах каркаса.

7.5.4 При двухслойной обшивке каркаса стыки между листами должны располагаться вразбежку.

7.5.5 Винты и шурупы в местах крепления двух смежных листов следует располагать вразбежку.

7.5.6 Предельные отклонения элементов перегородок от проектного положения не должны превышать величин, приведенных в таблице 7.4.


Таблица 7.4

Параметр

Отклонение на предельном уровне, мм

Контроль (метод, сфера применения, тип записи)

1 Смещение направляющих линий от осей перегородок

3

Измерительный, каждый элемент, журнал работ

2 Расстояние между осями распорок

±2

То же

3 Минимальный размер нахлеста металлических листов на стойку:

Измерение, каждый элемент, журнал работ

Металлический

Рамок.

10

В лес

20

4 Расстояние между креплениями рельсов на опорных конструкциях

±5

То же

5 Зазоры между звукоизоляционными плитами и между ними и каркасными элементами

Не более 2

6 Размеры шва между соединяемыми листами

-1; 2

7 Углубление головки винта или шурупа в обшивку рамы

0,5-1

8 Уступ между соседними плитами вдоль стыка

1

7.5.7 Законченные монтажом конструкции перегородок следует принимать поэтажно или по секциям.

7.5.8 При приемке следует проверять устойчивость каркаса, надежность крепления листов обшивки, отсутствие у листов надрывов, повреждений, сбитых углов по длине грани, масляных пятен и загрязнений.

7.5.9 Законченные монтажом и подготовленные для отделки перегородки должны иметь не более двух неровностей глубиной или высотой 3 мм при накладывании правила или шаблона длиной 2 м; отклонение перегородки от вертикали – не более 2 мм на 1 м высоты и 10 мм на всю высоту помещения.

7.6 Стены из панелей типа “сэндвич” и полистовой сборки

7.6.1 Перед монтажом стеновых профилей и панелей следует проверить точность металлического каркаса: вертикальность, горизонтальность, плоскостность мест монтажа, шаг колонн. На существующих металлоконструкциях в местах контакта необходимо восстановить антикоррозионное лакокрасочное покрытие.

7.6.2 Монтаж стен и перегородок зданий из легких металлических панелей типа “сэндвич” и монопанелей вертикальной и горизонтальной разрезки, кассет следует вести преимущественно попанельно.

7.6.3 Установка лесов для монтажа стен производится в соответствии с инструкциями предприятий – изготовителей лесов. Для возможности монтажа сэндвич-панелей расстояние от лесов до плоскости крепления сэндвич-панелей на колоннах, прогонах, ригелях должно быть увеличено со 150 до 300 мм.

7.6.4 Леса допускаются к эксплуатации после приемки комиссией, назначенной руководителем строительной организации, и регистрируются в журнале учета по ГОСТ 26887. Леса следует эксплуатировать в соответствии с инструкцией предприятия-изготовителя и [11]. Техническое состояние лесов контролируется перед каждой сменой и периодическими осмотрами через каждые 10 дней. Результаты периодических осмотров отмечают в упомянутом журнале.

7.6.5 Строповку пакетов панелей допускается производить только за обвязки вертикально расположенными стропами.

7.6.6 Запрещается при монтаже панелей вертикальной разрезки строповка со стороны верхней кромки панели и подъем ее поворотом относительно противоположной кромки.

7.6.7 Уплотняющие прокладки в вертикальных и горизонтальных стыках сэндвич-панелей следует укладывать до установки панелей.

7.6.8 Укрупнительную сборку стен из легких панелей в карты необходимо выполнять на стендах в зоне действия основного монтажного крана.
Предельные отклонения карт должны быть указаны в проекте. При отсутствии таких указаний предельные отклонения по длине и ширине – ±6 мм, по разности размеров диагоналей – 15 мм.

7.6.9 Все накладки горизонтальных и вертикальных стыков, а также угловые элементы панелей должны быть поставлены на герметик для исключения попадания влаги внутрь стыка.

7.6.10 Для термоизоляции несущих профилей и каркаса панелей от облицовочных материалов используется терморазделяющая полоса из вспененного пенополиэтилена или из жесткой минеральной ваты толщиной 30 мм. Для заделки стыков между профилями применяется самоклеющаяся алюминиевая лента.

7.6.11 При монтаже стеновых конструкций, на каркасе или стене здания отмечают расположение маячных точек крепления листовых профилей. Разметка точек выполняется в соответствии с рабочим проектом на устройство фасада.
Сначала определяют маячные линии разметки фасада – нижнюю горизонтальную линию точек установки и двух крайних по фасаду здания вертикальных линий. Крайние точки горизонтальной линии определяют с помощью нивелира и отмечают их несмываемой краской. По двум крайним точкам, используя лазерный уровень и рулетку, определяют и отмечают промежуточные точки установки сэндвич-профилей. Затем по крайним точкам горизонтальной линии определяют вертикальные линии. Несмываемой краской отмечают точки установки профилей на крайних вертикальных линиях.

7.6.12 Монтаж стен с горизонтальной разрезкой производится снизу вверх, поярусно. В местах примыкания стеновых конструкций к колоннам здания наклеивают уплотнитель. Монтаж стен с вертикальной газорезкой ведется слева направо.

7.6.13 Перед монтажом следующей панели в замок типа “паз” смонтированной панели наносится уплотняющий герметик для наружных работ или герметизирующий бутилкаучуковый шнур диаметром 8 мм, или уплотнитель ТСП сечением 8×3 мм. Замок уплотняется с внутренней стороны стены.

7.6.14 Фасонные элементы – цокольные, угловые, обрамления проемов, нащельники и другие устанавливают внахлест с герметизацией стыка в соответствии с конструктивными решениями монтажных углов. Нахлест должен составлять для горизонтальных элементов не менее 50 мм, а для вертикальных – от 80 до 100 мм. Очередность монтажа должна быть такой, чтобы обеспечить герметичность оформляемых узлов. Установку фасонных элементов ведут обычно от низа (цоколя) здания до конька кровли. Подгонку фасонных элементов, их обрезку и подрезку производят при необходимости по месту. Фасонные элементы уплотняют герметиком для наружных работ по плоскостям примыкания к панелям. Пропуски и щели при этом не допускаются.

7.6.15 Фасонные элементы крепят к панелям с наружной стороны здания при помощи самонарезающих винтов 4,8×28 мм с ЭПДМ-прокладкой или комбинированных заклепок 3,2×8 мм. При необходимости крепления фасонных элементов непосредственно к металлоконструкциям применяют самонарезающие винты 5,5×32 мм или 5,5×19 мм с ЭПДМ-прокладкой (для крепления к металлоконструкциям с толщиной полки до 12 мм или до 5 мм соответственно) без предварительного засверливания.

7.6.16 К стальным колоннам и фахверковым стойкам со стенками толщиной до 12 мм стеновые конструкции крепят самонарезающими винтами, без предварительного сверления отверстий. Если колонна железобетонная, то конструкции крепят анкерами (дюбелями) с предварительным сверлением отверстий. Для установки и крепления анкера через панель в бетоне колонны просверливается отверстие диаметром 4,8 мм или 6,3 мм. При этом заглубление анкера в бетон должно быть не менее 32 мм для диаметра 4,8 мм и 38 мм для диаметра 6,3 мм, а глубина отверстия – на 20 мм больше. Для сверления отверстий используют буры с рабочей длиной 100, 250 и 300 мм с алмазной режущей кромкой.

7.6.17 Фасонные элементы: сливы и примыкания (к оконным и дверным проемам, к кровле, к парапетам, к цоколю и т.п.) монтируют до монтажа стеновых облицовочных материалов из профлиста, сайдинга, линеарных панелей, фасадных кассет и плиток из керамогранита, хризотилцементных фасадных плит и плоских листов.

7.6.18 Приемка фасада из сэндвич-панелей производится приемочной комиссией в составе представителей заказчика и подрядчика и оформляется подписанием акта о приемке. К акту прилагаются документы, указанные в 3.23.

7.6.19 Предельные отклонения фактического положения конструкций фасадных систем от предусмотренного проектом не должны превышать значений, приведенных в таблице 7.5.


Таблица 7.5

Параметр

Граничные отклонения.

Средства контроля (метод, сфера применения, тип записи)

Отклонение от вертикального и горизонтального закрепления облицовочного материала

2 мм на 1 м длины

Измерение, каждый элемент, рабочий журнал

Отклонение плоскости фасада от вертикали

1/500 от высоты фасада, но не более 100 мм

То же

Установка профилей стеновой рамы

Зазор в стыке рельсов 10 мм

Отклонение от расчетного расстояния в 2 мм между соседними рельсами

Смещение между высотами смежных рельсов 4 мм

Бурение отверстий под дюбели для железобетонных колонн

Толщина: 10 мм:

Диаметр – диаметр дюбеля 0,2 мм

Расстояние до угла колонны -100 мм

Расстояние между отверстиями минимум 100 мм

Расстояние между точками фиксации ±10 мм

Установка теплоизоляции

Влажность воздуха не более 10%.

Точность при раскрое листов ±1 мм

Стык между плитами, макс. 2 мм

Измерение, каждый элемент, рабочий журнал

Монтаж сэндвич панелей

Толщина между соседними досками по длине 10 мм

Разница между отметками на концах горизонтально установленных панелей и длиной панелей :

до 6000 мм ±5 мм;

6000-12000 мм, включая ±10 мм.

Продольные кромки панелей отклоняются от вертикали на 0,001 градуса

Отклонения плоскости внешней поверхности облицовки стены от вертикали 0,002

Уступ между соседними торцами панелей от их плоскости на 3 мм

То же

8 Сборка деревянных конструкций

8.1 Общие положения по приёмке и монтажу деревянных конструкций

8.1.1 Приемку деревянных конструкций (ДК) необходимо производить в соответствии с требованиями разделов 3 и 8. При приемке клееных деревянных конструкций (КДК) следует также учитывать требования ГОСТ 20850.
Конструкции, имеющие или получившие при транспортировании и хранении дефекты и повреждения, устранение которых в условиях стройплощадки не допускается (например, расслоение клеевых соединений, сквозные трещины и т.д.), запрещается монтировать до заключения проектной организации-разработчика. В заключении выносится решение о возможности применения, необходимости усиления поврежденных конструкций или замене их новыми.

8.1.2 Сборные несущие элементы деревянных конструкций следует поставлять предприятием-изготовителем на строительную площадку комплектно, после контрольной сборки, вместе со всеми деталями, необходимыми для выполнения проектных соединений – накладками, крепежными болтами, затяжками, подвесками, стяжными муфтами, элементами связей и т.п., обеспечивающими возможность монтажа объекта захватками с устройством кровли.
Плиты покрытий и стеновые панели должны поставляться укомплектованными типовыми крепежными элементами, деталями подвесок (для плит подвесного потолка), материалами для заделки стыков.

8.1.3 При выполнении работ по складированию, перевозке, хранению и монтажу деревянных конструкций следует учитывать их специфические особенности:
необходимость защиты от длительных атмосферных воздействий, в связи с чем при производстве работ следует предусматривать, как правило, монтаж здания по захваткам, включающий последовательное возведение несущих и ограждающих конструкций, кровли в короткий срок;
обеспечение минимально возможного числа операций по кантовке и перекладыванию ДК в процессе погрузки, выгрузки и монтажа.
Деревянные конструкции или их элементы следует хранить защищенными от атмосферных воздействий (дождя, снега, УФ-лучей). Конструкции следует располагать в проектном положении на подкладках или временных опорах на высоте не менее 0,5 м от уровня площадки складирования.
Если работа (характер нагружения) деревянных конструкций при транспортировании или монтаже отличается от предполагаемого характера работы в проектном положении, необходимо выполнить расчет конструкции на монтажные и транспортные нагрузки, учитывая, при необходимости, их динамические составляющие.

8.1.4 Несущие деревянные конструкции зданий надлежит монтировать в максимально укрупненном виде: в виде ферм, полурам и полуарок, арок, секций или блоков, с учетом их особенностей и видов.
Укрупнительную сборку деревянных конструкций с металлическими затяжками необходимо производить только в вертикальном (проектном) положении, без затяжек и с деревянными затяжками – как в вертикальном, так и в горизонтальном положении. Это условие должно быть оговорено и учтено в проектной документации.
Установку накладок в коньковых узлах конструкций, раскосов ферм или подкосов рам надлежит производить после достижения плотного примыкания стыкуемых поверхностей по заданной площади. При поставке с завода-изготовителя или разметке на монтаже отверстия для болтов или шпилек должны быть только в одной накладке. Через них сквозные отверстия сверлят по месту.

8.1.5 К монтажу конструкций в сборных элементах следует приступать только после подтяжки всех металлических соединений и устранения дефектов, возникающих при транспортировании и хранении, разметки мест установки прогонов, распорок и др.

8.1.6 Перед монтажом деревянных конструкций, которые контактируют с более теплопроводными материалами (кирпич, бетон и др.), необходимо выполнить работы по устройству между ними гидроизоляционных и, при необходимости, теплоизоляционных прокладок.

8.1.7 Допуски и отклонения, характеризующие точность строительных и монтажных работ, регламентируются в ППР в зависимости от заданного класса точности (определяемого функциональными, конструктивными, технологическими и экономическими требованиями, видом ограждающих конструкций) и определяются по ГОСТ 21779. Остальные предельные отклонения не должны превышать указанных в таблице 8.1.


Таблица 8.1

Технологические условия

Пограничные отклонения.

Контроль (метод, диапазон, тип записи)

Отклонение глубины пропилов или отводов от проекта

±2 мм

Измерительный, каждый элемент

Ориентация центров рабочих болтов, штифтов и шпонок в швах по сравнению с проектом:

Измерительный, выборочный

Входной

±2 мм

Для волоконнооптических выходов

2% от толщины упаковки, максимум 5 мм.

Для выходов вдоль волокон

4% от толщины упаковки, максимум 10 мм.

Отклонение расстояния между центрами гвоздей со стороны забивания в гвоздевых соединениях

±2 мм

Измерительный, выборочный

Отклонение кромок: бревенчатых стен от горизонтали на длину 1 м и перегородок от вертикали на высоту 1 м.

±3 мм

Измерения каждой коронки

8.1.8 Монтаж несущих деревянных конструкций следует производить в соответствии с ППР, разработанным специализированной организацией при участии проектной организации-разработчика или согласовании с ней. Монтаж сборных деревянных несущих конструкций должен производиться только специализированной монтажной организацией.

8.1.9 В процессе сборки на вклеенных стержнях стыков поясов и узлов ферм, арок, рам и других ДК, до устройства декоративных и защитных накладок, необходимо обеспечить приемку работ на соответствие проекту по сварке выпусков вклеенных стержней, по коррозие- и биозащите, по омоноличиванию зазоров полимербетоном, составить акты на скрытые работы, выполнить контроль сварных соединений, провести лабораторные испытания прочности полимербетона.

8.1.10 Огнезащитные покрытия на КДК наносятся после их монтажа в проектное положение и обязательного устройства кровли, если иное не обосновано проектом огнезащиты.

8.2 Сборка деревянных столбов и стоек

8.2.1 До начала монтажа на колонну или стойку следует вынести метки в местах установки ригелей, прогонов, распорок, связей, панелей и т.п., а также установить узловые детали.

8.2.2 При жестком защемлении стоек, снабженных стальными башмаками на вклеенных стержнях, допускается их сварка с закладными деталями фундаментов или крепление анкерными болтами с обязательной развязкой из плоскости.

8.2.3 При шарнирном опирании стоек без опорных башмаков необходимо добиваться плотного примыкания торцов стоек к опоре через гидроизолирующие прокладки или с помощью прослойки полимербетона. На время монтажа такие стойки должны быть закреплены в опорах и развязаны в двух плоскостях временными связями.

8.3 Сборка деревянных конструкций

8.3.1 При монтаже балок постоянного по пролету сечения, двускатных или с другим очертанием верхней грани (волнообразных, сегментных и т.п.), т.е. у которых центр тяжести выше линии, соединяющей опоры, раскрепление верхних кромок из плоскости обязательно, как и закрепление опор и раскрепление опорных сечений.

8.3.2 Монтаж клееных прогонов и балок криволинейного очертания с выгнутой книзу кромкой, в том числе линзообразных, допускается производить без устройства связей или распорок в пролете на время монтажа, но обязательно с закреплением в опорах и раскреплением по верхним кромкам в опорных гнездах или между соседними связевыми блоками.

8.4 Сборка деревянных балок из сборных конструкций

8.4.1 Фермы для монтажа должны быть полностью собраны и установлены на специальные временные опоры в вертикальном положении в зоне действия крана. На поясах ферм должны быть нанесены марка, риски осей прогонов, распорок, места строповки, обозначены подвижные и неподвижные опоры, для несимметричных ферм – номера осей опор.

8.4.2 Укрупнительную сборку деревянных большепролетных ферм следует производить в горизонтальном или вертикальном положении на стапеле, обеспечивающем фиксацию габаритов и возможность, при необходимости, сварки жестких стыков поясов и в узлах, омоноличивание зазоров в стыках полимербетоном, постановку нагелей и шпилек для крепления элементов решетки и поясов.

8.4.3 Для монтажа ферм на сборочном стенде следует произвести необходимое монтажное усиление стыков поясов ферм и узлов крепления раскосов для повышения их жесткости из плоскости при выведении ферм в вертикальное положение и монтаже.

8.4.4 При кантовке большепролетных ферм следует использовать специальные самоотцепляющиеся устройства, фиксирующие две точки поворота, а также траверсы, исключающие возможность выхода из плоскости элементов ферм между точками закрепления и консольными участками. Допускается эту операцию выполнять с применением дополнительных легких кранов с целью уменьшения свободной длины участков фермы при синхронном выведении ее в вертикальное положение.

8.4.5 До подъема ферм в местах стыков поясов и в других местах должны быть предусмотрены средства раскрепления из плоскости. Для шпренгелей и ферм линзообразной формы с прямолинейным верхним поясом раскрепление следует предусматривать и по нижним поясам.

8.4.6 Укрупнительная сборка металлодеревянных ферм, шпренгельных ферм с металлическим нижним поясом, в том числе с повышенным нижним поясом (выше линии опирания), должна производиться в вертикальном положении в специальных стапелях с приспособлениями для установки и рихтовки элементов ферм.

8.4.7 Места строповки ферм с металлическими нижними поясами и разрезными верхними поясами при подъеме должны обеспечивать работу металлических поясов на растяжение. При строповке в средней части пролета допускается использование временных монтажных распорок и сжимов, работающих на сжатие, для подъема металлодеревянных ферм пролетом до 18 м.

8.4.8 Для ферм пролетами более 24 м и для всех ферм с повышенным нижним поясом при устройстве шарнирно-подвижных опор необходимо обеспечить возможность беспрепятственного горизонтального перемещения опоры на расчетную величину в соответствии с проектом.

8.4.9 Монтаж ферм надвижкой следует производить жесткими пространственными блоками по 2-3 шт. в вертикальном проектном положении на заданной отметке с использованием сборно-разборных пространственных стапелей на стальных рельсах. Перемещение блоков следует осуществлять синхронно лебедками с креплением тросов в двух точках опирания блока и в соответствии с ППР.

8.5 Сборка арок и каркасов из клееной многослойной древесины

8.5.1 Трехшарнирные арки и рамы с шарниром в ключе и с передачей распора на фундаменты следует монтировать либо с помощью двух кранов, работающих одновременно, либо с использованием передвижной монтажной башни в зоне конька, снабженной домкратами или клиньями, позволяющими рихтовку элементов по вертикали и возможность перемещения башни. Расстроповка конструкции возможна только после проектного закрепления в опорах и раскрепления из плоскости в зоне жестких стыков, в ключе и в других местах.
Трехшарнирные арки и рамы пролетами до 18 м допускается собирать в горизонтальном положении и монтировать методом поворота с предварительным монтажным усилением сжимами в ключе для обеспечения жесткости из плоскости, при этом необходимо выполнить расчет на монтажные нагрузки.

8.5.2 Сборку крупногабаритных полуарок или полурам с одним или двумя жесткими стыками перед монтажом необходимо производить в горизонтальном или вертикальном стапеле, оборудованном габаритными фиксаторами, рабочими площадками в зоне стыка, сварочными постами и устройствами, допускающими возможность омоноличивания зазоров в стыках полимербетоном. До начала монтажа на конструкции следует нанести оси прогонов, распорок, закладных деталей, ригелей, отверстий и т.д.

8.5.3 При укрупнительной сборке в горизонтальном стапеле, кантовку собранных полуарок или полурам следует производить после усиления укрупнительных стыков из плоскости.

8.5.4 Монтаж большепролетных сборных двухшарнирных арок и рам с опиранием на фундаменты, а также бесшарнирных рам с железобетонными или стальными стойками с жесткими стыками в пролете необходимо производить в проектном положении с использованием передвижных монтажных опор, располагаемых в зоне стыков и оборудованных соответствующими фиксаторами, домкратами и другими приспособлениями, позволяющими обеспечить предварительный выгиб конструкций в соответствии с ППР.

8.5.5 Укрупнительную сборку и монтаж трех- и двухшарнирных арок с металлическими затяжками следует производить аналогично металлодеревянным фермам.

8.5.6 При сборке конькового узла арок и рам на деревянных накладках отверстия под шпильки и нагели должны быть выполнены заранее только в одной накладке. Эти отверстия используются как направляющие при сверлении сквозных отверстий.

8.5.7 В арках с затяжками, состоящими более чем из двух ветвей, необходимы регулировка и контроль усилий натяжения.

8.6 Сборка куполов из клееного бруса

8.6.1 Сборку меридиональных сборных ребер сплошного или сквозного сечения с жесткими стыками на наклонно вклеенных стержнях надлежит производить на специальном стапеле, аналогично аркам или фермам с жесткими стыками. В особых случаях, при большой длине меридиональных ребер или отсутствии кранов требуемой грузоподъемности или вылета стрелы допускается укрупнительные стыки выполнять в проектном положении с использованием промежуточных монтажных башен.

8.6.2 Кантовку собранных меридиональных ребер следует производить с монтажным усилением стыков из плоскости, как в арках и фермах.

8.6.3 Складирование собранных меридиональных ребер следует производить в вертикальной плоскости на специальных опорах (козлах) с защитой от осадков так, чтобы они занимали устойчивое положение, располагались в зоне действия крана и находились не ниже 0,5 м от поверхности площадки складирования.

8.6.4 Монтаж меридиональных ребер куполов следует производить с помощью самобалансирующихся траверс и монтажной башни, устанавливаемой в центре и оснащенной системой домкратов, винтов, клиньев и др., на которые предварительно должно быть установлено верхнее опорное кольцо.

8.6.5 Для обеспечения стабильной формы купола монтажная центральная башня должна быть раскреплена тремя оттяжками (с талрепами) или подкосами, расположенными в плане под углом 120° друг к другу, которые должны оставаться до раскружаливания и демонтажа башни. При этом условии последовательность установки ребер значения не имеет.

8.6.6 Начинать монтаж каркаса следует со связевого блока сектора. Первое меридиональное ребро должно быть раскреплено из плоскости в местах стыков. Последующие ребра должны монтироваться после устройства постоянных связей в связевом секторе с закреплением ребер в опорных кольцах согласно проекту.

8.6.7 Кольцевые элементы и прогоны должны устанавливаться по мере монтажа меридиональных ребер в каждом секторе, как элементы жесткости, и в первую очередь, в зонах жестких стыков.

8.7 Монтаж стеновых панелей и защитных панелей

8.7.1 При монтаже стеновых панелей верхняя панель не должна западать относительно нижней.

8.7.2 Плиты покрытия следует укладывать в направлении от карниза к коньку с площадками их опирания на несущие конструкции не менее 5 см. Между плитами необходимо выдерживать зазоры, обеспечивающие плотную герметизацию швов.
На уложенных в покрытие плитах, не имеющих верхней обшивки, запрещается производить общестроительные и специальные работы: оформление примыканий плит к стенам, заделку стыков между плитами, кровельные и мелкие ремонтные работы. Для выполнения этих работ на покрытии, а также для складирования материалов и деталей, установки различных приспособлений и механизмов на определенных участках покрытия, в соответствии с ППР, необходимо устраивать временный дощатый настил, а также использовать переносные трапы.
После укладки плит покрытия и заделки стыков, по ним сразу следует укладывать кровлю.
При укладке профнастила в местах опирания необходимо устраивать перехлест, при котором нижний лист выступает за грань деревянного элемента минимум на 20 мм, исключающий увлажнение деревянных конструкций осадками и протечками кровли.
При радиальном расположении несущих конструкций до укладки профнастила секторами под стыками по верхним граням конструкций должны быть предусмотрены локальные кровли в виде сливов из листовых материалов по герметику в виде самоклеющейся ленты. Поверхности деревянных конструкций под локальной кровлей должны быть защищены от увлажнения (самоклеющейся гидроизоляционной лентой, рулонным гидроизоляционным подплавляемым материалом, герметиком и др.).

9 Каменные постройки

9.1 Общие аспекты кладки кирпича

9.1.1 Требования настоящего раздела распространяются на производство и приемку работ по возведению каменных конструкций из керамического и силикатного кирпича, керамических, бетонных, силикатных и природных камней и блоков.
Сплошную кладку наружных стен из материалов с плотностью более 1400 кг/м
 следует применять для неотапливаемых зданий или для промзданий с большим выделением тепла.

9.1.2 Работы по возведению каменных конструкций должны выполняться в соответствии с проектом. Подбор состава кладочного раствора с учетом условий эксплуатации зданий и сооружений следует осуществлять, руководствуясь приложением Т.

9.1.3 Применение материалов кладки в зависимости от влажностных параметров помещений приведены в СП 15.13330.

9.1.4 Не допускается ослабление каменных конструкций отверстиями, бороздами, нишами, монтажными проемами, не предусмотренными проектом или ППР.

9.1.5 Каменную кладку заполнения каркасов следует выполнять в соответствии с требованиями, предъявляемыми к возведению несущих каменных конструкций и в соответствии с 9.3-9.6.

9.1.6 При вынужденных разрывах кладку необходимо выполнять в виде наклонной штрабы.

9.1.7 Разность высот возводимой кладки на смежных захватках и при кладке примыканий наружных и внутренних стен, а также, разность высот между смежными участками кладки фундаментов не должна превышать 1,2 м.

9.1.8 Установку креплений в местах примыкания железобетонных конструкций к кладке следует выполнять в соответствии с проектом.
Возведение каменных конструкций последующего этажа допускается только после укладки несущих конструкций перекрытий возведенного этажа, анкеровки стен и замоноличивания швов между плитами перекрытий. Не допускается монтаж плит перекрытий в заранее заготовленные штрабы.

9.1.9 Предельная высота возведения свободно стоящих каменных стен (без укладки перекрытий или покрытий) не должна превышать значений, указанных в таблице 9.1. При возведении свободно стоящих стен большей высоты следует применять временные крепления.


Таблица 9.1

Толщина однослойной, двухслойной и внутренней части трехслойной стены, см

Масса (плотность) кладки, кг/м

Разрешенная высота стен, м, для ветровой зоны

I

II

III

25

От

400

до

700

1,3

700

1000

1,6

1,3

1000

1300

2,3

1,6

1,3

1300

1600

3

2,1

1,4

Примерно в 1600 году.

3,8

2,6

1,6

38

От

400

до

700

3,9

3,2

700

1000

4,2

3,6

1,7

1000

1300

4,5

4

2,4

1,3

1300

1600

4,8

4,3

3,1

1,5

Более 1600

5,2

4,7

4,0

1,7

51

От

400

до

700

4,5

3,9

1,7

700

1000

5,6

4,6

3,0

1,5

1000

1300

6

5,7

4,3

2

1300

1600

6,3

6,0

5,6

2,5

Более 1600

6,5

6,3

6,0

3,1

64

От

400

до

700

5

4,6

3,0

1,3

700

1000

6

5,6

5,0

1,9

1000

1300

7

6,6

6,0

2,35

1300

1600

7,4

7

6,5

3,5

Более 1600

7,7

7,4

7

4,3

9.1.10 Высота каменных неармированных перегородок, не раскрепленных перекрытиями или временными креплениями, не должна превышать 1,5 м для перегородок толщиной 9 см, выполненных из камней и кирпича на ребро толщиной 8,8 см, и 1,8 м – для перегородок толщиной 12 см, выполненных из кирпича.

9.1.11 При связи перегородки с поперечными стенами или перегородками, а также с другими жесткими конструкциями допускаемые их высоты увеличивать на 15% при расстоянии между жесткими конструкциями менее 3,5, на 25% – при расстоянии не более 2,5 и на 40% – не более 1,5.

9.1.12 Контроль за качеством кладки осуществляется производителем работ, строительным мастером. Строгая прямолинейность и горизонтальность рядов в период кладки обеспечивается натяжением причалок, выкладкой маяков и поверкой уровнем; отклонение в толщине шва допускается до ±2 мм.
Вертикальность стен и столбов проверяется провешиванием отвесом. Отклонение от вертикальности не должно быть более 5 мм при кладке под расшивку и не более 7 мм при кладке под штукатурку. Горизонтальность и вертикальность поверхностной кладки периодически проверяется геодезическими инструментами.

9.1.13 После окончания кладки каждого этажа следует производить инструментальную проверку горизонтальности и отметок верха кладки независимо от промежуточных проверок горизонтальности ее рядов.

9.2 Кладка из керамического и силикатного кирпича, керамических, бетонных, силикатных и природных камней правильной формы

9.2.1 Кладка из кирпича и камней правильной формы должна выполняться с перевязкой: для кладки из одинарного кирпича – 1 тычковый ряд на 6 ложковых рядов кладки; для кладки из полуторного кирпича – 1 тычковый ряд на 4 ложковых ряда кладки; для кладки из камней правильной формы – 1 тычковый ряд на 3 ложковых ряда кладки. Другие типы перевязок должны быть указаны в рабочих чертежах. Тычковые ряды в кладке необходимо укладывать из целых кирпичей и камней всех видов. Независимо от принятой системы перевязки швов укладка тычковых рядов является обязательной в нижнем (первом) и верхнем (последнем) рядах возводимых конструкций, на уровне обрезов стен и столбов, в выступающих рядах кладки (карнизах, поясах и т.д.).
При многорядной перевязке швов укладка тычковых рядов под опорные части балок, прогонов, плит перекрытий, балконов, под мауэрлаты и другие сборные конструкции является обязательной. При однорядной (цепной) перевязке швов допускается опирание сборных конструкций на ложковые ряды кладки.

9.2.2 Кирпичные столбы, пилястры и простенки шириной в два с половиной кирпича и менее, рядовые кирпичные перемычки и карнизы следует возводить из отборного целого кирпича.

9.2.3 Применение кирпича-половняка допускается только в кладке забутовочных рядов и мало нагруженных каменных конструкций (участки стен под окнами и т.п.) – не более 10%.

9.2.4 Толщина горизонтальных швов кладки из кирпича и камней правильной формы должна составлять 12 мм, вертикальных швов – 10 мм.

9.2.5 Горизонтальные и поперечные вертикальные швы кирпичной кладки стен, а также швы (горизонтальные, поперечные и продольные вертикальные) в перемычках, простенках и столбах следует заполнять раствором.

9.2.6 При кладке впустошовку глубина не заполненных раствором швов с лицевой стороны не должна превышать 15 мм в стенах и 10 мм (только вертикальных швов) в столбах.

9.2.7 Участки стен между рядовыми кирпичными перемычками при простенках шириной менее 1 м необходимо выкладывать на том же растворе, что и перемычки.

9.2.8 Стальную арматуру рядовых кирпичных перемычек следует укладывать по опалубке в слое раствора толщиной 30 мм под нижний ряд кирпичей. Число стержней устанавливается проектом, но должно быть не менее трех. Гладкие стержни для армирования перемычек должны иметь диаметр не менее 6 мм, заканчиваться крюками (отгибами) и заделываться в простенки не менее чем на 25 см. Стержни периодического профиля крюками не отгибаются.

9.2.9 При выдерживании кирпичных перемычек в опалубке необходимо соблюдать сроки, указанные в таблице 9.2.


Таблица 9.2

9.2.10. Клинчатые перемычки из обыкновенного кирпича следует выкладывать с клинообразными швами толщиной не менее 5 мм внизу и не более 25 мм вверху. Кладку необходимо производить одновременно с двух сторон в направлении от пят к середине.

9.2.11 Кладку карнизов следует выполнять в соответствии с проектом. При этом свес каждого ряда кирпичной кладки в карнизах не должен превышать 1/3 длины кирпича, а общий вынос кирпичного неармированного карниза должен составлять не более половины толщины стены.
Кладку анкеруемых карнизов допускается выполнять после достижения кладкой стены проектной прочности, в которую заделываются анкеры.
При устройстве карнизов после окончания кладки стены их устойчивость необходимо обеспечивать временными креплениями.
Все закладные железобетонные сборные элементы (карнизы, пояски, балконы и др.) должны обеспечиваться временными креплениями до их защемления вышележащей кладкой. Срок снятия временных креплений необходимо указывать в рабочих чертежах.

9.2.12 При возведении стен из керамических камней в свешивающихся рядах карнизов, поясков, парапетов, брандмауэров, где требуется теска кирпича, должен применяться полнотелый или специальный (профильный) лицевой кирпич морозостойкостью не менее F 50 с защитой от увлажнения.

9.2.13 Вентиляционные каналы в стенах следует выполнять из керамического полнотелого кирпича марки не ниже M100 или силикатного марки M100 до уровня чердачного перекрытия, а выше – из полнотелого керамического кирпича не ниже марки M100 с затиркой швов.
Каналы могут быть выполнены из материалов кладки стены, если проектом предусмотрены специальные трубы или керамические канальные изделия. Выше уровня чердачного перекрытия – требования те же.
Дымовые каналы от индивидуальных котельных, в которых монтируются трубы из нержавеющей стали с базальтовой изоляцией, следует выполнять из полнотелого кирпича марки M100. Выше уровня покрытия или крыши трубы должны быть выложены из полнотелого керамического кирпича марки M100, заключенные в обойму из стального листа по периметру и в верхней ее части.

9.2.14 При армированной кладке необходимо соблюдать следующие требования:

толщина швов в армированной кладке должна превышать сумму диаметров пересекающейся арматуры не менее чем на 4 мм при толщине шва не более 16 мм;
при поперечном армировании столбов и простенков сетки следует изготавливать и укладывать так, чтобы было не менее двух арматурных стержней (из которых сделана сетка), выступающих на 2-3 мм на внутреннюю поверхность простенка или на две стороны столба;
при продольном армировании кладки стальные стержни арматуры по длине следует соединять между собой сваркой;
при устройстве стыков арматуры без сварки концы гладких стержней должны заканчиваться крюками и связываться проволокой с перехлестом стержней на 20 диаметров.

9.2.15 Обрез кирпичного цоколя и другие выступающие части кладки после их возведения следует защищать от попадания атмосферной влаги, следуя указаниям в проекте, при отсутствии указаний в проекте – цементно-песчаным раствором марки не ниже M100 и F150, а также цементно-песчаным раствором на напрягающем цементе по ГОСТ Р 56727.
Необходимо предусматривать защиту стен и столбов от увлажнения со стороны фундаментов, а также со стороны примыкающих тротуаров и отмосток устройством гидроизоляционного слоя выше уровня тротуара или верха отмостки. Гидроизоляционный слой следует устраивать также ниже пола подвала.
(Измененная редакция, Изм. N 3).

Кладка легких многослойных наружных стен 9.3. Несущие наружные стены

9.3.1 Возведение стен из облегченной кладки с жесткими вертикальными диафрагмами необходимо выполнять в соответствии с рабочими чертежами и следующими требованиями:
все швы наружного и внутреннего слоя стен облегченной кладки следует тщательно заполнять раствором с расшивкой фасадных швов и затиркой внутренних швов при обязательном выполнении мокрой штукатурки поверхности стен со стороны помещения;
плитный утеплитель следует укладывать с обеспечением плотного примыкания к кладке;
металлические связи, устанавливаемые в кладку, должны быть защищены от коррозии;
не допускается при возведении многослойной (облегченной) кладки использовать засыпной утеплитель;
подоконные участки наружных стен необходимо защищать от увлажнения путем устройства отливов по проекту;
в процессе производства работ в период выпадения атмосферных осадков и при перерыве в работе следует принимать меры по защите утеплителя от намокания.

9.4 Несущие многослойные стены (навесные)

9.4.1 Производство работ по кладке “навесных” стен должно выполняться после завершения строительно-монтажных работ несущего каркаса и его приемки по акту.

9.4.2 Вертикальность и соосность выступающих торцевых граней перекрытий, являющихся опорой для наружных стен, должны проверяться поэтажно геодезической съемкой. Отклонения размеров законченных бетонных и железобетонных конструкций не должны превышать указанных в таблице 5.12.

9.4.3 Выполнение работ по устройству наружных стен следует производить при наличии ППР и технологической карты с указанием операций и графика работ, при обязательном составлении акта на скрытые работы и ведении строительного контроля (технического и авторского надзора).

9.4.4 Работы по кладке трехслойных навесных стен выполняются в следующей последовательности:

а) при монтаже с перекрытия:
возведение стены начинается с кладки внутреннего слоя. Кладка производится с перекрытия каждого этажа участками высотой в этаж и длиной, равной пролету между несущими конструкциями (поперечными стенами или пилонами);

б) при монтаже со средств подмащивания:
для устройства теплоизоляционного и облицовочного слоев стены устраиваются средства подмащивания (строительные леса, навесные площадки, платформы);
теплоизоляционные плиты крепят к несущему слою стены на клею и дополнительно распорными дюбелями;
при подготовке несущей части стены до закрепления к ней теплоизоляции рекомендуется использовать при необходимости выравнивающую штукатурку и шпаклевку;
клей следует наносить на теплоизоляционную плиту с помощью штукатурного шпателя в виде валика (шириной 4-6 см) по всему периметру с отступлением от краев на 2-3 см и дополнительно “куличами” на остальную поверхность плиты, при этом площадь приклеенной поверхности плит – не менее 40%;
установку плит в проектное положение осуществляют с прижатием к поверхности несущей части стены и выравниванием по высоте относительно друг друга трамбовками. Образование излишков выступающего клея недопустимо;
выравнивание по горизонтали теплоизоляционных плит может осуществляться с помощью временно закрепленной к несущей части стены деревянной рейки или с применением металлического профиля (изготовленного из алюминия или оцинкованной стали) толщиной 1-1,5 мм, который закрепляют к несущей части стены дюбелями, расположенными с шагом не более 300 мм;
теплоизоляционные плиты устанавливают вплотную друг к другу. В случае если между ними образуются зазоры более 2 мм, их необходимо заполнить материалом используемого утеплителя или полиуретановой пеной;
установку и наклеивание теплоизоляционных плит следует выполнять в два слоя с перевязкой швов с устройством зубчатого защемления на внешних и внутренних углах стен;
установка дюбелей для крепления плит теплоизоляции должна выполняться после полного высыхания клеевого состава. Срок высыхания при температуре наружного воздуха 20 °С и относительной влажности 65% составляет не менее 72 ч. Каждая теплоизоляционная плита должна крепиться двумя зонтичными дюбелями.
Во время кладки облицовочного слоя по высоте, указанной в проекте, устанавливаются гибкие связи. Сверлятся отверстия во внутреннем слое стены через утеплитель и устанавливаются стальные или пластиковые распорные или “химические анкеры”, предусмотренные проектом.

9.4.5 Работы по кладке двухслойных навесных стен должны выполняться с перекрытия и средств подмащивания в следующей последовательности.
Возведение стены начинается с кладки наружного облицовочного и внутреннего слоев одновременно.
По мере выполнения кладки с указанным в проекте шагом в уширенные растворные швы (16 мм) укладываются в раствор арматурные сетки-связи, соединяющие оба слоя кладки.
С таким же шагом по высоте осуществляется крепление кладки к несущим внутренним конструкциям (стенам или пилонам) с помощью предусмотренных проектом анкеров.
Кладка навесных стен каждого этажа завершается устройством горизонтального деформационного шва толщиной 30 мм под плитой перекрытия (ригелем, балкой).

9.5 Требования к конструкции и материалам для поверхностного слоя стен из сэндвич-панелей

9.5.1 На фасадах зданий в уровне перекрытия необходимо предусмотреть водоотбойники-карнизы не более чем через три этажа по высоте.
Вылет карнизов – не менее 50 мм, при устройстве через три этажа – не менее 150 мм.
Расшивку наружных швов следует выполнять заподлицо или с внешним валиком.
Свес нижнего ряда кладки лицевого слоя с опорной конструкцией не должен превышать 15 мм.
Сдвижка кирпичей лицевого слоя относительно друг друга из плоскости стены не допускается.
Не допускается в построечных условиях приклейка на наружный торец плиты перекрытия керамической плитки, пиленого кирпича или других декоративных элементов, а также наращивание штукатурным армированным слоем более 40 мм.
Установку на торец перекрытия декоративных элементов допускается только в опалубку до заливки бетоном с предусмотренным проектом креплением.

9.5.2 Установку и крепление к облицовочному слою трехслойных стен кондиционеров, “тарелок” связи, растяжек и тому подобное не допускается. Узлы крепления их к несущей части стены следует выполнять по проекту.

9.5.3 Горизонтальные и вертикальные деформационно-температурные швы и расстояния между ними в лицевом слое трехслойных стен должны быть предусмотрены проектом.

9.5.4 В трехслойных стенах должны предусматриваться для соединения облицовочного и внутреннего слоев гибкие связи в количестве не менее 4 шт/м, и дополнительные – на углах и вблизи проемов. Связи следует устанавливать под прямым углом к поверхности стены; они должны иметь отгибы или утолщения (для полимерных материалов).
Глубина анкеровки в растворный шов – по проекту, материал – нержавеющая коррозионно-стойкая сталь.

9.5.5 Применение для кладки внутреннего слоя, к которому крепится наружный слой кладки с помощью гибких связей, из бетонов класса ниже В2, керамических и других камней марки ниже М50 не допускается.

9.5.6 В местах пересечений стен должны укладываться горизонтальные Т-образные связевые сетки, заводимые во внутренний слой кладки в каждую сторону не менее чем на 1 м. Шаг связевых сеток во внутреннем слое кладки по высоте должен быть не более 60 см.

9.5.7 Внутренний слой кладки, к которому на гибких связях крепится наружный слой, должен быть закреплен к вертикальным элементам каркаса.

9.5.8 В вертикальные швы нижних и верхних рядов кладки должны устанавливаться продухи в соответствии с СП 50.13330.

9.6 Кладка стен из крупноформатных керамических пустотелых блоков

9.6.1 Кладку стен из крупноформатных камней высотой 219 мм и шириной 250 мм следует выполнять с перевязкой в 1/2 камня, но менее 1/3 камня.

9.6.2 Доборные камни изготавливаются в заводских условиях или выпиливаются из “цельных” при помощи электроинструмента для резки блоков.

9.6.3 Размеры камней должны соответствовать ГОСТ 530.

9.6.4 Кладку следует выполнять на растворах М75 и более с осадкой конуса 7-9 см.

9.6.5 Толщина растворных швов 8-12 мм, армированных сеткой для соединения с облицовочным слоем – 10-16 мм. Вертикальные швы раствором не заполняются, соединение камней вдоль стены – паз-гребень. При отсутствии соединения по системе паз-гребень вертикальные швы заполняются раствором.

9.6.6 Плиты перекрытий в зданиях с несущими стенами из крупноформатных камней следует опирать на глубину 120 мм на цементно-известково-песчаный раствор толщиной 15 мм, уложенный непосредственно на кладку. Монтаж плит следует производить не ранее чем через 7-8 дней после укладки раствора.

9.6.7 При опирании балок, прогонов должны быть предусмотрены проектом “подушки”, пояса.

9.6.8 Сверление отверстий для фиксации анкеров в стены из крупноформатных камней осуществляется при помощи безударной дрели.

9.6.9 Свес крупноформатного камня над цоколем не должен превышать 1/6 длины камня.

9.7 Кладка из крупных силикатных блоков

9.7.1 Кладку стен из крупных силикатных блоков и панелей перегородок высотой до 62,3 см следует выполнять с перевязкой в зависимости от высоты блока и равной  (таблица 9.3).


Таблица 9.3

9.7.2 Размеры блоков должны соответствовать ГОСТ 379.

9.7.3 Кладку следует выполнять на клеевых или обычных растворах М75 и выше.

9.7.4 Толщина растворных швов:
на клеевом растворе – 2 мм;
на цементно-известково-песчаном растворе – 12 мм;
армированных сеткой – 16 мм.
При соединении паз-гребень вертикальные швы не заполняются раствором.

9.7.5 Опирание плит перекрытий, балок, перемычек следует выполнять непосредственно на силикатные блоки через слой цементного раствора толщиной не более 15 мм марки M100 и выше.

9.7.6 Монтаж крупных силикатных блоков необходимо производить с помощью грейферного захвата краном грузоподъемностью не менее 500 кг.
Кладка блоков размером 248x248x250 мм может производиться без использования крана (вручную).
Кладка каждого этажа начинается с укладки контрольного ряда толщиной 80-123 мм с тщательной проверкой всех размеров, горизонтальности, вертикальности граней и углов.

9.7.7 В местах пересечения стен из крупных силикатных блоков перевязку следует осуществлять за счет пропускных рядов через ряд.

9.7.8 Крепление силикатных панельных пазогребниевых перегородок к стенам и между собой следует выполнять анкерами из перфорированной полосовой коррозионно-стойкой стали, вставляемых в каждый растворный шов.
Устойчивость панельных перегородок при монтаже необходимо обеспечивать инвентарными креплениями.

9.7.9 Высота силикатных панельных пазогребниевых перегородок, не раскрепленных временными креплениями, не должна превышать 1 м для перегородок толщиной 7-8 см и 1,5 м – для перегородок толщиной 10 см.
Высота силикатных панельных перегородок толщиной 70 мм, закрепляемых в верхней части к перекрытиям, не должна превышать 2,5 м; толщиной 80 мм – 2,7 м при длине не более 6 м.
В перегородках больших размеров должны быть предусмотрены пилястры или стойки (колонны), закрепленные к несущим конструкциям здания.

9.8 Облицовка стен во время кладочных работ

9.8.1 Для облицовочных работ следует применять цементно-песчаные растворы на портландцементе и пуццолановых цементах. Содержание щелочей в цементе не должно превышать 0,6%. Подвижность раствора, определяемая погружением стандартного конуса, должна быть не более 7 см, а для заполнения вертикального зазора между стеной и плиткой, в случае крепления плитки на стальных связях, – не более 8 см.

9.8.2 При облицовке кирпичных стен крупными бетонными плитами, выполняемой одновременно с кладкой, необходимо соблюдать следующие требования:
облицовку следует начинать с укладки в уровне междуэтажного перекрытия опорного Г-образного ряда облицовочных плит, заделываемого в кладку, затем устанавливать рядовые плоские плиты с креплением их к стене;
при толщине облицовочных плит более 40 мм облицовочный ряд должен ставиться раньше, чем выполняется кладка, на высоту ряда облицовки;
при толщине плит менее 40 мм необходимо сначала выполнять кладку на высоту ряда плиты, затем устанавливать облицовочную плиту;
установка тонких плит до возведения кладки стены разрешается только в случае установки креплений, удерживающих плиты;
не допускается установка облицовочных плит любой толщины выше кладки стены более чем на два ряда плит.

9.8.3 Облицовочные плиты необходимо устанавливать с растворными швами по контуру плит или вплотную друг к другу. В последнем случае стыкуемые грани плит должны быть прошлифованы.

9.8.4 Возведение стен с одновременной их облицовкой, жестко связанной со стеной (лицевым кирпичом и камнем, плитами из силикатного и тяжелого бетона), при отрицательных температурах следует, как правило, выполнять на растворе с противоморозными добавками. Кладку с облицовкой лицевым керамическим и силикатным кирпичом, и камнем можно производить методом замораживания по указаниям 9.12. При этом марка раствора для кладки и облицовки должна быть не ниже марки М50.

9.9 Специальные особенности арок и сводов

9.9.1 Кладку арок (в том числе арочных перемычек в стенах) и сводов необходимо выполнять из кирпича или камней правильной формы на цементном или смешанном растворе.
Для кладки арок, сводов и их пят следует применять растворы на портландцементе. Применение шлакопортландцемента и пуццоланового портландцемента, а также других видов цементов, медленно твердеющих при пониженных положительных температурах, не допускается.

9.9.2 Кладку арок и сводов следует выполнять по проекту, содержащему рабочие чертежи опалубки для кладки сводов двоякой кривизны.

9.9.3 Отклонения размеров опалубки сводов двоякой кривизны от проектных не должны превышать: по стреле подъема в любой точке свода 1/200 подъема, по смещению опалубки от вертикальной плоскости в среднем сечении 1/200 стрелы подъема свода, по ширине волны свода – 10 мм.

9.9.4 Кладку волн сводов двоякой кривизны необходимо выполнять по устанавливаемым на опалубке передвижным шаблонам.
Кладку арок и сводов следует производить от пят к замку одновременно с обеих сторон. Швы кладки необходимо полностью заполнять раствором. Верхнюю поверхность сводов двоякой кривизны толщиной в 1/4 кирпича в процессе кладки следует затирать раствором. При большей толщине сводов из кирпича или камней швы кладки необходимо дополнительно заливать жидким раствором, при этом затирка раствором верхней поверхности сводов не производится.

9.9.5 Кладку сводов двоякой кривизны следует начинать не ранее чем через 7 сут после окончания устройства их пят при температуре наружного воздуха выше 10 °С, при температуре воздуха от 10 до 5 °С этот срок увеличивается в 1,5 раза, от 5 до 1 °С – в 2 раза.
Кладку сводов с затяжками, в пятах которых установлены сборные железобетонные элементы или стальные каркасы, допускается начинать сразу после окончания устройства пят.

9.9.6 Грани примыкания смежных волн сводов двоякой кривизны выдерживаются на опалубке не менее 12 ч при температуре наружного воздуха выше 10 °С. При более низких положительных температурах продолжительность выдерживания сводов на опалубке увеличивается в соответствии с указаниями 9.9.5.
Загрузка распалубленных арок и сводов при температуре воздуха выше 10 °С допускается не ранее чем через 7 сут после окончания кладки. При более низких положительных температурах сроки выдерживания увеличиваются согласно 9.9.5.
Утеплитель по сводам следует укладывать симметрично от опор к замку, не допуская односторонней нагрузки сводов.
Натяжение затяжек в арках и сводах следует производить сразу после окончания кладки.

9.9.7 Возведение арок, сводов и их пят в зимних условиях допускается при среднесуточной температуре не ниже минус 15 °С на растворах с противоморозными добавками (см. 9.12). Волны сводов, возведенные при отрицательной температуре, выдерживаются в опалубке не менее 3 сут.

9.10 кладка из бутового камня и бутобетона

9.10.1 Каменные конструкции из бута и бутобетона допускается возводить с применением бутового камня неправильной формы, за исключением внешних сторон кладки, для которых следует применять постелистый камень.

9.10.2 Бутовую кладку следует выполнять горизонтальными рядами высотой до 25 см с околом камня лицевой стороны кладки, расщебенкой и заполнением раствором пустот, а также перевязкой швов.
Бутовая кладка с заливкой литым раствором швов между камнями допускается только для конструкций в зданиях высотой до 10 м, возводимых на непросадочных грунтах.

9.10.3 При выполнении облицовки бутовой кладки кирпичом или камнем правильной формы одновременно с кладкой облицовку следует перевязывать с кладкой тычковым рядом через каждые 4-6 ложковых рядов, но не более чем через 0,6 м. Горизонтальные швы бутовой кладки должны совпадать с перевязочными тычковыми рядами облицовки.

9.10.4 Перерывы в кладке из бутового камня допускаются после заполнения раствором промежутков между камнями верхнего ряда. Возобновление работ необходимо начинать с расстилки раствора по поверхности камней верхнего ряда.

9.10.5 Конструкции из бутобетона необходимо возводить с соблюдением следующих правил:
укладку бетонной смеси следует производить горизонтальными слоями высотой не более 0,25 м;
размер камней, втапливаемых в бетон, не должен превышать 1/3 толщины возводимой конструкции;
втапливание камней в бетон следует производить непосредственно за укладкой бетона в процессе его уплотнения;
возведение бутобетонных фундаментов в траншеях с отвесными стенами допускается выполнять без опалубки враспор;
перерывы в работе допускаются лишь после укладки ряда камней в последний (верхний) слой бетонной смеси; возобновление работы после перерыва начинается с укладки бетонной смеси.
За конструкциями из бута и бутобетона, возводимыми в сухую и жаркую погоду, следует организовать уход как за монолитными бетонными конструкциями.

9.11 Дополнительные требования к работам в сейсмических зонах

9.11.1 Кладку из кирпича и керамических щелевых камней необходимо выполнять с соблюдением следующих требований:
кладку каменных конструкций следует производить на всю толщину конструкции в каждом ряду;
кладка стен должна выполняться с применением однорядной (цепной) перевязки;
горизонтальные, вертикальные, поперечные и продольные швы кладки следует заполнять раствором полностью с подрезкой раствора на наружных сторонах кладки;
временные (монтажные) разрывы в возводимой кладке следует оканчивать только наклонной штрабой и располагать вне мест конструктивного армирования стен.

9.11.2 Не допускается применение кирпича и керамических камней с большим содержанием солей, выступающих на поверхностях.
Поверхность кирпича, камня и блоков перед укладкой необходимо очищать от пыли и грязи:
для кладки на обычных растворах в районах с жарким климатом – струей воды;
для кладки на полимерцементных растворах – с помощью щеток или сжатым воздухом.

9.11.3 При отрицательных температурах наружного воздуха монтаж крупных блоков следует производить на растворах с противоморозными добавками. При этом необходимо соблюдать следующие требования:
до начала кладочных работ следует определять оптимальное соотношение между величиной предварительного увлажнения стенового материала и водосодержанием растворной смеси;
обычные растворы необходимо применять с высокой водоудерживающей способностью (водоотделение не более 2%).

9.11.4 Для приготовления растворов, как правило, следует применять портландцемент. Использование для полимерцементных растворов шлакопортландцемента и пуццоланового портландцемента не допускается.
Для приготовления растворов следует применять песок, удовлетворяющий требованиям ГОСТ 8736. Другие виды мелких заполнителей можно использовать после проведения исследований прочностных и деформативных свойств растворов на их основе, а также прочности сцепления с материалами кладки. В полимерцементных растворах нельзя применять пески с повышенным содержанием мелкозернистых глинистых и пылеватых частиц.

9.11.5 При выполнении кладки на полимерцементных растворах кирпич перед укладкой, а также кладку в период набора прочности увлажнять не следует.

9.11.6 Контроль прочности нормального сцепления раствора при ручной кладке следует производить в возрасте 7 сут. Величина сцепления должна составлять примерно 50% прочности в 28-дневном возрасте. При несоответствии прочности сцепления в каменной кладке проектной величине необходимо прекратить производство работ до решения вопроса проектной организацией.

9.11.7 При возведении зданий не допускается загрязнение раствором и строительным мусором ниш и разрывов в стенах, промежутков между плитами перекрытий и других мест, предназначенных для железобетонных включений, поясов и обвязок, а также расположенной в них арматуры.

9.11.8 Запрещается уменьшать ширину антисейсмических швов, указанную в проекте.
Антисейсмические швы необходимо освобождать от опалубки и строительного мусора. Запрещается заделывать антисейсмические швы кирпичом, раствором, пиломатериалами и др. При необходимости антисейсмические швы можно закрывать фартуками или заклеивать гибкими материалами.

9.11.9 При установке перемычечных и обвязочных блоков следует обеспечить возможность свободного пропуска вертикальной арматуры через предусмотренные проектом отверстия в перемычечных блоках.

9.12 Возведение кладочных конструкций в зимних условиях

9.12.1 Кладку каменных конструкций в зимних условиях следует выполнять на цементных, цементно-известковых и цементно-глиняных растворах.
Состав строительного раствора заданной марки (обыкновенного и с противоморозными добавками) для зимних работ, подвижность раствора и сроки сохранения подвижности предварительно устанавливает строительная лаборатория в соответствии с требованиями действующих нормативных документов и корректирует с учетом применяемых материалов.
Для зимней кладки следует применять растворы подвижностью 9-13 см – для кладки из обычного кирпича и 7-8 см – для кладки из кирпича с пустотами и из природного камня.

9.12.2 Каменная кладка в зимнее время может осуществляться с использованием всех применяемых в летнее время систем перевязок. При выполнении кладки на растворах без противоморозных добавок следует выполнять однорядную перевязку.
При многорядной системе перевязки вертикальные продольные швы перевязывают не реже чем через каждые три ряда при кладке из кирпича и через два ряда при кладке из керамического и силикатного камня толщиной 138 мм. Кирпич и камень следует укладывать с полным заполнением вертикальных и горизонтальных швов.

9.12.3 Возведение стен и столбов по периметру здания или в пределах между осадочными швами следует выполнять равномерно, не допуская разрывов по высоте более чем на 1/2 этажа.
При кладке глухих участков стен и углов разрывы допускаются высотой не более 1/2 этажа и выполняются штрабой.

9.12.4 Не допускается при перерывах в работе укладывать раствор на верхний ряд кладки. Для предохранения от обледенения и заноса снегом на время перерыва в работе верх кладки следует накрывать.
Применяемый в кладочных растворах песок не должен содержать льда и мерзлых комьев, известковое и глиняное тесто должно быть незамороженным температурой не ниже 10 °С.

9.12.5 Конструкции из кирпича, камней правильной формы и крупных блоков в зимних условиях допускается возводить следующими способами:
с противоморозными добавками на растворах не ниже марки М50;

на обыкновенных без противоморозных добавок растворах с последующим своевременным упрочнением кладки прогревом;
способом замораживания на обыкновенных (без противоморозных добавок) растворах не ниже марки M10 при условии обеспечения достаточной несущей способности конструкций в период оттаивания (при нулевой прочности раствора).

9.13 Кладка с антифризными добавками

9.13.1 При приготовлении растворов с противоморозными добавками следует руководствоваться приложением У, устанавливающим область применения и расход добавок, а также ожидаемую прочность в зависимости от сроков твердения растворов на морозе.
При применении поташа следует добавлять глиняное тесто – не более 40% массы цемента.

9.14 Кладка на растворах без противоморозных добавок, с последующим упрочнением конструкций путем нагрева

9.14.1 При возведении зданий на растворах без противоморозных добавок с последующим упрочнением конструкций искусственным обогревом порядок производства работ следует предусматривать в рабочих чертежах.


Таблица 9.4

9.14.2 Кладку способом прогрева конструкций необходимо выполнять с соблюдением следующих требований:
утепленная часть сооружения должна оборудоваться вентиляцией, обеспечивающей влажность воздуха в период прогрева не более 70%;
нагружение прогретой кладки допускается только после контрольных испытаний и установления требуемой прочности раствора отогретой кладки по ГОСТ 5802;
температура внутри прогреваемой части здания в наиболее охлажденных местах – у наружных стен на высоте 0,5 м от пола – должна быть не ниже 10 °С.

9.14.3 Глубина оттаивания кладки в конструкциях при обогреве их теплым воздухом с одной стороны принимается по таблице 9.4; продолжительность оттаивания кладки с начальной температурой минус 5 °С при двухстороннем отогревании – по таблице 9.5, при обогреве с четырех сторон (столбов) – по таблице 9.5 с уменьшением данных в 1,5 раза; прочность растворов, твердеющих при различных температурах – по таблице 9.6.


Таблица 9.5

Свойства кладки

Температура горячего воздуха, °C

Продолжительность, дни, оттаивания кладки при толщине стены в кирпичах

1,5

2

2,5

Выполнен из красного кирпича на растворе:

Сильное

15

1,5

2,5

4

25

1

1,5

2,5

легком

15

2,5

4

6

25

2

3

4

Выполнена из силикатного кирпича на строительном растворе:

Тяжелый

15

2

3,5

5

25

1,5

2

3

легком

15

3,5

4,5

6,5

25

2,5

3

4


Таблица 9.6

Возраст решения, в днях

Прочность раствора в зависимости от качества, %, при температуре отверждения, °C

1

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

1

1

4

6

10

13

18

23

27

32

38

43

2

3

8

12

18

23

30

38

45

54

63

76

3

5

11

18

24

33

47

49

58

66

75

85

5

10

19

28

37

45

54

61

70

78

85

95

7

15

25

37

47

55

64

72

79

87

94

99

10

23

35

48

58

68

75

82

89

95

100

14

31

50

71

80

86

92

96

100

21

42

58

74

85

92

96

100

103

28

52

68

83

95

100

104

Комментарии.

1 При применении растворов, изготовленных на шлакопортландцементе и пуццолановом портландцементе, следует учитывать замедление нарастания их прочности при температуре твердения ниже 15 °С. Величина относительной прочности этих растворов определяется умножением значений, приведенных в таблице 9.5, на коэффициенты: 0,3 – при температуре твердения 0 °С; 0,7 – при 5 °С; 0,9 – при 9 °С; 1 – при 15 °С и выше.

2 Для промежуточных значений температуры твердения и возраста раствора его прочность определяют интерполяцией.

9.15 Застывшая каменная кладка

9.15.1 Способом замораживания на обыкновенных (без противоморозных добавок) растворах в течение зимнего периода разрешается, при соответствующем обосновании расчетом, возводить здания высотой не более четырех этажей и не выше 15 м.
Требования к кладке, выполненной способом замораживания, распространяются также на конструкции из кирпичных блоков, выполненных из керамического кирпича положительной температуры, замороженных до набора кладкой блоков отпускной прочности и неотогретых до их нагружения. Предел прочности при сжатии кладки из таких блоков в стадии оттаивания определяется из расчета прочности раствора, равной 0,5 МПа.
Не допускается выполнение способом замораживания бутовой кладки из рваного бута.

9.15.2 При кладке способом замораживания растворов (без противоморозных добавок) необходимо соблюдать следующие требования:
температура раствора в момент его укладки должна соответствовать температуре, указанной в таблице 9.7;
выполнение работы следует осуществлять одновременно по всей захватке;
во избежание замерзания раствора его следует укладывать не более чем на два смежных кирпича при выполнении версты и не более чем на 6-8 кирпичей при выполнении забутовки;
на рабочем месте каменщика допускается запас раствора не более чем на 30-40 мин. Ящик для раствора необходимо утеплять или подогревать.


Таблица 9.7

____________
* Текст соответствует оригиналу. – Примечание изготовителя базы данных.     
Использование замерзшего или отогретого горячей водой раствора не допускается.

9.15.3 Перед наступлением оттепели до начала оттаивания кладки следует выполнять по всем этажам здания все предусмотренные ППР мероприятия по разгрузке, временному креплению или усилению перенапряженных ее участков (столбов, простенков, опор, ферм и прогонов и т.п.). С перекрытий необходимо удалять случайные, не предусмотренные проектом нагрузки (строительный мусор, строительные материалы).

9.16 Контроль качества выполнения работ

9.16.1 Контроль качества работ по возведению каменных зданий в зимних условиях следует осуществлять на всех этапах строительства.
В журнале производства работ помимо обычных записей о составе выполняемых работ следует фиксировать: температуру наружного воздуха, количество добавок в растворе, температуру раствора в момент укладки и другие данные, влияющие на процесс твердения раствора.

9.16.2 Возведение здания может производиться без проверки фактической прочности раствора в кладке до тех пор, пока возведенная часть здания по расчету не вызывает перегрузки нижележащих конструкций в период оттаивания. Дальнейшее возведение здания разрешается производить только после того, как раствор приобретет прочность (подтвержденную данными лабораторных испытаний) не ниже требуемой по расчету, указанной в рабочих чертежах на возведение здания в зимних условиях.
Для проведения последующего контроля прочности раствора с противоморозными добавками необходимо при возведении конструкций изготавливать образцы-кубы размером 7,07×7,07×7,07 см на отсасывающем воду основании непосредственно на объекте.
При возведении одно-, двухсекционных домов число контрольных образцов на каждом этаже (за исключением трех верхних) должно быть не менее 12. При числе секций более двух должно быть не менее 12 контрольных образцов на каждые две секции. Контрольные образцы-кубы должны быть замаркированы.
Образцы, не менее трех, испытывают после 3-часового оттаивания при температуре не ниже 20±5 °С.
Контрольные образцы-кубы следует испытывать в сроки, необходимые для поэтажного контроля прочности раствора при возведении конструкций.
Образцы следует хранить в тех же условиях, что и возводимая конструкция, и предохранять от попадания на них воды и снега.
Для определения конечной прочности раствора три контрольных образца необходимо испытывать после их оттаивания в естественных условиях и последующего 28-суточного твердения при температуре наружного воздуха не ниже 50±5 °С.

9.16.3 В дополнение к испытаниям кубов, а также в случае их отсутствия разрешается определять прочность раствора испытанием образцов с гранью 3-4 см, изготовленных из двух пластинок раствора, отобранных из горизонтальных швов.

9.16.4 При возведении зданий способом замораживания на обыкновенных (без противоморозных добавок) растворах с последующим упрочением кладки искусственным прогревом необходимо осуществлять постоянный контроль за температурными условиями твердения раствора с фиксацией их в журнале. Температура воздуха в помещениях при обогреве замеряется регулярно, не реже трех раз в сутки: в 1 ч, 9 ч и 17 ч. Контроль температуры воздуха следует производить не менее чем в 5-6 точках вблизи наружных стен обогреваемого этажа на расстоянии 0,5 м от пола.
Среднесуточная температура воздуха в обогреваемом этаже определяется как среднее арифметическое из частных замеров.

9.16.5 Перед приближением весны и в период длительных оттепелей необходимо усилить контроль за состоянием всех несущих конструкций зданий, возведенных в осенне-зимний период, независимо от их этажности и разработать мероприятия по удалению дополнительных нагрузок, устройству временных креплений и определению условий для дальнейшего продолжения строительных работ.

9.16.6 Во время естественного оттаивания, а также искусственного прогрева конструкций следует организовывать постоянные наблюдения за величиной и равномерностью осадок стен, развитием деформаций наиболее напряженных участков кладки, твердением раствора.
Наблюдение необходимо вести в течение всего периода твердения до набора раствором проектной (или близкой к ней) прочности.

9.16.7 В случае обнаружения признаков перенапряжения кладки в виде деформации, трещин или отклонений от вертикали следует принимать срочные меры по временному или постоянному усилению конструкций.

9.17 Усиление кладочных конструкций реконструируемых и поврежденных зданий

9.17.1 Усиление каменных конструкций реконструируемых и поврежденных зданий производится в соответствии с рабочими чертежами, разработанными проектными организациями, в которых указывается последовательность разработки и усиления конструкций.

9.17.2 Перед усилением каменных конструкций следует подготовить поверхность: произвести визуальный осмотр и простукивание кладки молотком, очистить поверхность кладки от грязи и старой штукатурки, удалить частично разрушенную (размороженную) кладку.

9.17.3 Усиление каменных конструкций методом инъекций в зависимости от степени повреждений или требуемого повышения несущей способности конструкций следует выполнять на цементно-песчаных, беспесчаных или цементно-полимерных растворах. Для цементных и цементно-полимерных растворов необходимо применять портландцемент марки М400 или М500 с тонкостью помола не менее 2400 см/г. Цементное тесто должно быть нормальной густоты в пределах 20-25%.
При изготовлении инъекционного раствора необходимо контролировать его вязкость и водоотделение. Вязкость определяют вискозиметром ВЗ-4. Она должна быть для цементных растворов 13-17 с, для эпоксидных – 3-4 мин. Водоотделение, определяемое выдержкой раствора в течение 3 ч, не должно превышать 5% общего объема пробы растворной смеси.

9.17.4 Усиление стен колонн, простенков могут быть выполнены стальными или железобетонными обоймами, а также обоймами из углепластиков по рабочим чертежам.

9.17.5 При усилении каменных стен стальными предварительно напряженными тяжами точное усилие натяжения тяжей следует контролировать при помощи динамометрического ключа или измерением деформаций индикатором часового типа с ценой деления 0,001 мм.
При установке тяжей в зимнее время в неотапливаемых помещениях необходимо летом подтянуть тяжи с учетом перепада температур.

9.17.6 Замену простенков и столбов новой кладкой следует начинать с постановки временных креплений и демонтажа оконных заполнений в соответствии с рабочими чертежами и ППР. Новую кладку простенка необходимо выполнять тщательно, с плотным осаживанием кирпича для получения тонкого шва.
Новую кладку следует не доводить до старой на 3-4 см. Зазор должен тщательно зачеканиваться жестким раствором марки не ниже M100. Временное крепление допускается снимать после достижения новой кладкой не менее 70% проектной прочности.

9.17.7 При усилении каменной кладки контролю подлежат:
качество подготовки поверхности каменной кладки;
соответствие конструкций усиления проекту;
качество сварки крепежных деталей после напряжения элементов конструкций;
наличие и качество антикоррозионной защиты конструкций усиления.

9.18 Приемка кладочных сооружений

9.18.1 Приемку выполненных работ по возведению каменных конструкций необходимо производить до оштукатуривания поверхностей.

9.18.2 На элементы каменных конструкций, скрытых в процессе производства строительно-монтажных работе, в том числе:
места опирания ферм, прогонов, балок, плит перекрытий на стены, столбы и пилястры и их заделка в кладке;
закрепление в кладке сборных железобетонных изделий: карнизов, балконов и других консольных конструкций;
закладные детали и их антикоррозионная защита;
уложенная в каменные конструкции арматура;
осадочные деформационные швы, антисейсмические швы;
гидропароизоляция кладки.
На эти работы составляются акты скрытых работ, подписанные представителями заказчика, проектной и подрядной строительной организацией, удостоверяющими их соответствие проекту и нормативной документации.

9.18.3 При приемке законченных работ по возведению каменных конструкций необходимо проверять:
правильность перевязки швов, их толщину и заполнение, а также горизонтальность рядов и вертикальность углов кладки;
правильность устройства деформационных швов;
правильность устройства дымовых и вентиляционных каналов в стенах;
качество поверхностей фасадных неоштукатуриваемых стен из кирпича;
качество фасадных поверхностей, облицованных керамическими, бетонными и другими видами камней и плит;
геометрические размеры и положение конструкций.

9.18.4 При приемке каменных конструкций, выполняемых в сейсмических районах, дополнительно контролируется устройство:
антисейсмического армированного пояса в уровне верха фундаментов; поэтажных антисейсмических поясов;
армирования кладки в местах пересечения наружных и внутренних стен, крепления стен и перегородок к капитальным стенам, каркасу и перекрытиям;
усиления каменных стен включениями в кладку монолитных и сборных железобетонных элементов;
анкеровки элементов, выступающих выше чердачного перекрытия, а также прочность сцепления раствора со стеновым каменным материалом.

9.18.5 Отклонения в размерах и положении каменных конструкций от проектных не должны превышать указанных в таблице 9.8.


Таблица 9.8

Проверяемые конструкции (части)

Предельные отклонения, мм

Контроль (метод, способы регистрации)

стен

столбов

Основание.

стен

столбов

Кирпич, керамика и природный камень правильной формы, из крупных блоков

из бута и бутобетона

Толщина конструкции

±15

±10

±30

±20

±20

Измерения, журнал работ

Маркировка базовых поверхностей

-10

-10

-25

-15

-15

То же

Ширина перегородки

-15

-20

Ширина проемов

15

20

Смещения вертикальных осей оконных проемов от вертикали

20

20

Смещение осей конструкции по отношению к осям колышков

10 (10)

10

20

15

10

Геодезия, составление геодезических карт

Кладочные поверхности и углы, не повторяющие вертикальную плоскость:

Наверху

10 (5)

10

20

15

То же

На здании высотой более двух этажей

30 (30)

30

30

30

30

Толщину швов кладки:

Измерение, рабочий журнал

горизонтальных

-2; 3

-2; 3

В вертикальном направлении

-2; 2

-2; 2

Отклонения рядов кладки от горизонтали на 10 метров длины стены

15 (15)

30

20

Технический обзор, диаграмма геодезического осуществления

Неровности на вертикальной поверхности кладки, обнаруженные с помощью стержня длиной 2 м.

10

5

15

15

Технический контроль, регистрация работ

Размеры поперечного сечения воздушного канала

±5

Измерения, журнал работ

Примечание – В скобках приведены размеры допускаемых отклонений для конструкций из вибрированных кирпичных, керамических и каменных блоков и панелей.

10 Сварка швов в строительных конструкциях

10.1 Общие Положения.

10.1.1 Руководство сварочными работами на монтаже и на приобъектном участке и ведение “Журнала сварочных работ” (ЖСР) приложения Б, должно осуществлять лицо, имеющее документ о специальном сварочном образовании или квалификационное свидетельство повышения квалификации по сварке, оформленное соответствующим приказом по объекту и записью в ЖСР, входящим в комплект исполнительной документации.

10.1.2 Сварочные работы следует производить по рабочим чертежам металлических и железобетонных конструкций марок КМ и КЖ, деталировочным чертежам марок КМД и КЖД, утвержденному проекту производства сварочных работ (ППСР) или специальному разделу по сварке в общем проекте производства работ, технологическим картам (регламентам), входящим в комплект исполнительной документации.
В ППСР должно быть предусмотрено членение конструкций на монтажные элементы, последовательность их сборки и сварки, оснащение монтажно-сборочными приспособлениями и оборудованием, установка и навеска подмостей и лестниц, технологии сборки и сварки, виды и объемы контрольных операций, объемы партий сдаваемой продукции, маркировка, транспортирование и хранение партии и другое, с учетом технологических возможностей монтажной организации на конкретном объекте.

10.1.3 Сварку и прихватку должны выполнять рабочие-сварщики, имеющие профессиональный диплом (удостоверение) сварщика, и квалификационное удостоверение, подтверждающие право производства сварочных работ с указанием способов сварки и типов сварных соединений, выданное в соответствии с “Правилами аттестации сварщиков” (ПАС) для металлоконструкций и [5] для арматуры, арматурных и закладных изделий железобетонных конструкций. В удостоверениях должна быть отметка о ежегодной переаттестации сварщиков. Сведения должны быть приведены в соответствующих разделах ЖСР приложения Б.

10.1.4 До начала работ каждый сварщик предварительно должен сварить стыковые пробные (допускные) образцы для последующих механических испытаний из того же вида проката (марки стали, диаметра, толщины), тем же способом сварки, в том же пространственном положении и при использовании тех же режимов, материалов и оборудования, что предусмотрено проектом и ППСР. Изготовление пробных образцов должно выполняться в присутствии лица, ответственного за сварочные работы по 10.1.1.

10.1.5 Размеры пластин для пробных образцов стальных конструкций, а также форма и размеры образцов для механических испытаний, изготовляемых из сваренного пробного образца после внешнего осмотра и измерения стыкового шва должны соответствовать требованиям ГОСТ 6996. Формы и размеры заготовок стержней и пластин для пробных образцов арматуры железобетонных конструкций должны соответствовать ГОСТ 14098, ГОСТ 10922, [5].

10.1.6 После внешнего осмотра и измерений механические испытания необходимо проводить по ГОСТ 6996, ГОСТ 10922 и [6] в объеме, указанном в таблице 10.1. При неудовлетворительных результатах механических испытаний разрешается дополнительная сварка пробных образцов, при повторной ситуации сварщик к выполнению проектных (деловых) сварных соединений не допускается.


Таблица 10.1

10.1.7 Свариваемые поверхности конструкций и рабочее место сварщика следует защищать от дождя, снега, ветра. При температуре окружающего воздуха ниже минус 10 °С необходимо иметь вблизи рабочего места сварщика инвентарное помещение для обогрева, при температуре ниже минус 40 °С – оборудовать тепляк.

10.1.8 Колебания напряжения питающей сети электрического тока, к которой подключено сварочное оборудование, не должны превышать ±5% номинального значения. Оборудование для автоматизированной и ручной многопостовой сварки следует питать от отдельного фидера.

10.1.9 Сварочные материалы (покрытые электроды, порошковые проволоки, сварочные проволоки сплошного сечения, плавленые флюсы) должны соответствовать проекту и требованиям ГОСТ 9467, ГОСТ 26271, ГОСТ 2246 и ГОСТ 9087.

10.1.10 Производственный контроль качества по ГОСТ 16037 для сварочных работ должен включать по процессу производства:
входной контроль рабочей технологической документации, наличия паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и закладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, состояния оборудования, инструмента и приспособлений, качество сборки и подготовки элементов под сварку;
операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений;
приемочный контроль качества с основными контролируемыми признаками: размеров сварного соединения, узла, конструкции, наличие наружных и внутренних дефектов, механические свойства сварных соединений, наличие маркировки и клеймения и правильность ведения документации;
по полноте охвата:
выборочный и/или сплошной;
по применяемым средствам контроля:
измерительный, неразрушающий, разрушающий и визуальный.
Документы должны входить в комплект исполнительной документации и храниться в установленном порядке.

10.1.11 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами генподрядчика (субподрядчика) или специалистами привлеченных испытательных лабораторий (ИЛ), аккредитованными в установленном порядке по ГОСТ ИСО/МЭК 17025, а приемочный – только специализированными испытательными лабораториями.

10.1.12 Сварочные материалы (электроды, проволоки, флюсы) необходимо хранить на складах монтажных организаций в заводской таре отдельно по маркам, диаметрам и партиям. Помещение склада должно быть сухим, с температурой воздуха не ниже 15 °С и относительной влажностью не более 50%.

10.1.13 Покрытые электроды, порошковые проволоки и флюсы перед употреблением необходимо прокалить по режимам, указанным в паспортах, на этикетках или бирках заводов-изготовителей сварочных материалов. Сварочную проволоку сплошного сечения следует очищать от ржавчины, жировых и других загрязнений. Прокаленные сварочные материалы должны храниться в специальных пеналах, в условиях исключающих их увлажнение.

10.1.14 Механическое, правильно-отрезное, кислородное, воздушно-дуговое, плазменное и сварочное оборудование должно проходить ежегодную паспортизацию с метрологической поверкой приборов. Сварочное оборудование, баллоны с защитными газами и пускорегулирующую аппаратуру необходимо располагать под навесами или в переносных машзалах.
(Измененная редакция, Изм. N 1).

10.1.15 Сварщик должен ставить личное клеймо, приведенное в ЖСР, на расстоянии 40-60 мм от границы выполненного им шва сварного соединения: одним сварщиком – в одном месте, при выполнении несколькими сварщиками – в начале и конце шва. Взамен постановки клейм допускается составление исполнительных схем с подписями сварщиков и фиксацией в ЖСР.

10.1.16 В технологических картах к ППСР для снижения остаточных напряжений и их влияния на прочность элементов конструкций, возможности появления горячих трещин и других дефектов должны быть предусмотрены:
определенная последовательность и порядок сборки, выполнения сварки монтажных соединений, наложения прихваток и швов;
обеспечение зазоров и скосов кромок, применение двухсторонних и симметричных угловых швов и др., для ограничения объема и концентрации наплавленного металла;
обеспечение максимальной свободы для температурных деформаций;
соблюдение температурных режимов сварки и остывания швов;
выполнение сварки без перерыва до окончания процесса, при многослойной сварке – после очистки предыдущего слоя от шлака;
выполнение сварки односторонними протяженными швами в соединениях с накладками из арматурных стержней в шахматном порядке; сварку начинать, отступив от краев накладок и нахлестки и в нахлесточных соединениях на расстояние (0,5-1,0)
;
недопущение совмещения кратеров в одном поперечном сечении стыка при многопроходной сварке;
наложение швов поверх прихваток только после зачистки последних;
поочередное наложение швов в диагонально противоположных секторах соединения колонн, в узлах крепления ригелей к колоннам. При длине шва менее 300 мм сварку ведут в одном направлении, более 300 мм – от середины к краям в двух направлениях;
в монолитном железобетоне стыки арматуры независимо от способа соединения, а в сборном железобетоне – по возможности, следует выполнять “вразбежку” с тем, чтобы в одном сечении железобетонной конструкции располагалось не более 50% стыков, а расстояние по длине (высоте) между началом и окончанием соединения стыков должно быть не менее двойного шага хомутов и составлять более 400 мм;
в узле сопряжения двутавровой колонны с фундаментной плитой выполнение вначале сварки стенки с опорной плитой с одной стороны, затем – с другой, а полки с внутренних сторон сваривают с диагонально противоположных сторон, а затем последовательно – каждую полку с наружной стороны;
мероприятия по термической и термомеханической правке и др.

10.2 Монтаж и сварка монтажных соединений стальных конструкций

10.2.1 Металлические конструкции или их элементы должны поступать на объект с документом о качестве (паспортом) предприятия-изготовителя по ГОСТ 23118, [13].
(Измененная редакция, Изм. N 1).

10.2.2 Допускается изготовление неответственных металлических конструкций на монтаже при наличии чертежей марки КМД, ППСР и осуществления производственного контроля качества по ГОСТ 23118 независимой специализированной испытательной лабораторией с выдачей документа о качестве на изделие.

10.2.3 Сварку конструкций при укрупнении и в проектном положении следует производить после проверки правильности сборки, осуществляемой с помощью сборочно-сварочных приспособлений, стяжных элементов и других фиксирующих устройств, обеспечивающих неизменяемость формы собираемых элементов. Вид и расположение временных закреплений должны соответствовать указанным в ППСР, а предельные отклонения геометрических размеров собранных конструкций и узлов не должны превышать приведенных в проекте. Перенос и кантовка узлов, собранных только на прихватках, не допускается.

10.2.4 Размеры конструктивных элементов кромок и швов сварных соединений, выполненных при монтаже, и предельные отклонения размеров сечения швов сварных соединений должны соответствовать указанным в ГОСТ 5264, ГОСТ 11534, ГОСТ 8713, ГОСТ 11533, ГОСТ 14771, ГОСТ 15164, ГОСТ 23518, ГОСТ 16037.

10.2.5 Кромки свариваемых элементов в местах расположения швов и прилегающие к ним поверхности шириной не менее 20 мм при ручной или механизированной дуговой сварке, и не менее 50 мм при автоматизированных видах сварки, а также места примыкания начальных и выводных планок необходимо зачищать с удалением ржавчины, жиров, краски, грязи, влаги и т.п. В конструкциях из сталей с пределом текучести более 390 МПа (40 кгс/мм), кроме того, следует зачищать места приварки и примыкающие поверхности приспособлений, а после кислородной или воздушно-дуговой резки кромки должны быть зачищены абразивным инструментом на глубину 1-2 мм с удалением выступов и наплывов.

10.2.6 Число прокаленных сварочных материалов на рабочем месте сварщика не должно превышать полусменной потребности. Сварочные материалы следует содержать в условиях, исключающих их увлажнение.
При сварке конструкций из сталей с пределом текучести более 390 МПа (40 кгс/мм
) электроды, взятые непосредственно из прокалочной или сушильной печи, необходимо использовать в течение 2 ч.

10.2.7 Ручную и механизированную дуговую сварку конструкций разрешается выполнять без подогрева при температуре окружающего воздуха, приведенной в таблице 10.2. При более низких температурах сварку надлежит производить с предварительным местным подогревом стали до 120-160 °С в зоне шириной 100 мм с каждой стороны соединения.


Таблица 10.2

10.2.8 Автоматизированную дуговую сварку под флюсом разрешается производить без подогрева при температуре окружающего воздуха, приведенной в таблице 10.3, и производить на расстоянии 80-100 мм от оси шва с обратной стороны подогреваемого элемента, а при более низкой температуре следует производить предварительный местный подогрев по 10.2.7.


Таблица 10.3

10.2.9 Автоматизированную электрошлаковую сварку элементов независимо от их толщины в конструкциях из низколегированных или углеродистых сталей допускается выполнять без предварительного подогрева при температуре воздуха до минус 65 °С.

10.2.10 Места приварки монтажных приспособлений к элементам конструкций из стали толщиной более 25 мм с пределом текучести 440 МПа (45 кгс/мм) и более необходимо предварительно подогреть до 120-160 °С.

10.2.11 В конструкциях возводимых или эксплуатируемых в районах с расчетной температурой ниже минус 40 °С и до минус 65 °С, включая вышлифовку, резку и заварку восстанавливаемого участка шва, следует выполнять после его подогрева до 120-160 °С.

10.2.12 Требования к способу подогрева, оборудованию, контролю температуры и другие сведения должны содержаться в технологических регламентах к ППСР.

10.2.13 Швы соединений листовых объемных и сплошностенчатых конструкций толщиной более 20 мм при ручной дуговой сварке надлежит выполнять с применением техники сварки, обеспечивающей уменьшение скорости охлаждения сварного соединения (секционным обратноступенчатым, секционным двойным слоем, каскадом, секционным каскадом) по ППСР.

10.2.14 При двусторонней ручной или механизированной дуговой сварке стыковых, тавровых и угловых соединений с полным проплавлением необходимо перед выполнением шва с обратной стороны удалить его корень до чистого бездефектного металла.

10.2.15 При вынужденном перерыве в работе механизированную дуговую или автоматизированную дуговую сварку под флюсом разрешается возобновить после очистки от шлака кратера и прилегающего к нему концевого участка шва длиной 50-80 мм. Этот участок и кратер необходимо полностью перекрыть швом.

10.2.16 Придание угловым швам вогнутого профиля и плавного перехода к основному металлу, а также выполнение стыковых швов без усиления (если это предусмотрено чертежами марки КМД) следует обеспечивать подбором режимов сварки, соответствующим пространственным расположениям свариваемых элементов конструкций (при укрупнении), или механизированной зачисткой абразивным инструментом.

10.2.17 Начало и конец шва стыковых, угловых и тавровых соединений, выполняемых автоматизированными видами сварки, надлежит выводить за пределы свариваемых элементов на начальные и выводные планки. После окончания сварки планки должны быть удалены кислородной резкой. Места, где были установлены планки, необходимо зачистить абразивным инструментом.
Применение начальных и выводных планок при ручной и механизированной дуговой сварке должно быть предусмотрено в чертежах марки КМД.
Не допускается возбуждать дугу и выводить кратер на основной металл за пределы шва.

10.2.18 Каждый последующий валик (слой) многослойного шва сварного соединения надлежит выполнять после тщательной очистки предыдущего валика (слоя) от шлака и брызг металла. Участки шва с трещинами следует удалять до наложения последующих слоев.

10.2.19 Размеры прихваток, расстояния между ними, качество прихваток и сварных соединений креплений сборочных и монтажных приспособлений, определяемые внешним осмотром и измерениями, должно быть не ниже качества основных сварных соединений, а поверхности свариваемой конструкции и выполненных швов необходимо очищать от шлака, брызг и наплывов (натеков) расплавленного металла.

10.2.20 Приваренные сборочные и монтажные приспособления, начальные и выводные планки надлежит удалять без повреждения основного металла и применения ударных воздействий. Места их приварки необходимо зачистить заподлицо с основным металлом, недопустимые дефекты исправить.
Необходимость удаления сборочных болтов в монтажных сварных соединениях после окончания сварки определяется документацией марки КМД и ППСР.

10.3 Сборка и сварка монтажных связей железобетонных конструкций

10.3.1 Типы сварных соединений арматуры между собой и с плоскими элементами проката закладных изделий, выполняемых при монтаже сборных и возведении монолитных железобетонных конструкций, размеры конструктивных элементов, способы сварки, техника и технология, контроль качества должны соответствовать проекту, ГОСТ 14098, ГОСТ 10922, ГОСТ 23858, СП 48.13330, СП 63.13330, учитывать рекомендации [5], [6].

10.3.2 Выполнение требований проекта по степени укрупнения арматурных изделий, точности их сборки, схемам монтажных ярусов и зон, подготовленным сборочным и сварочным работам, видам и объемам контроля, техники безопасности должно быть предусмотрено в ППСР и технологических картах (регламентных) к нему, учитывающих специфику конкретного объекта и возможности монтажной организации.

10.3.3 При наличии арматурно-сварочного участка на приобъектном полигоне для изготовления арматурных изделий и укрупнительной сборки железобетонных элементов на сварке должен быть составлен отдельный ППСР с технологическими требованиями, аналогичными требованиям к заводской продукции.

10.3.4 Гнутье арматурной стали должно производиться с одинаковой скоростью, минимальный диаметр загиба в свету для основных классов арматуры приведен в таблице 10.4. Выпрямление гнутых стержней в арматурных изделиях не разрешается. Допускается термическая правка и гнутье (отгиб) нагревом арматуры до температуры 600-800 °С по технологическому регламенту (карте). Арматура из бухт может применяться только при наличии на стройплощадке соответствующего правильного оборудования.


Таблица 10.4

10.3.5 Арматура, арматурные, закладные и соединительные изделия должны поступать на объект с документом о качестве (паспортом, сертификатом) завода-изготовителя.
(Измененная редакция, Изм. N 1).

10.3.6 Для обеспечения требуемых проектом параметров армирования перед укладкой арматуры и сборкой элементов железобетонных конструкций необходимо установить соответствие классов и диаметров стержневой арматуры, марок стали и толщин плоских элементов закладных изделий и соединительных деталей, размеров и точности сборки сопрягаемых элементов, а перед сваркой – размеров и точности подготовки сопрягаемых стержней чертежам марки КЖ проекта и требованиям ГОСТ 14098, ГОСТ 10922, а также данным, приведенным в [5] и [6].

10.3.7 Элементы сборных железобетонных конструкций следует собирать с использованием устройств и приспособлений, фиксирующих их проектное положение. Конструкции с закладными и соединительными изделиями, нахлесточные соединения, скобы-накладки и арматурные накладки следует собирать на прихватках с применением тех же сварочных мате